Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Невзирая на тряску, я умудрился схватить гарпун. Уперев ноги в Жоржа, я разогнул колени, толкая стрелу зазубренным лезвием вперед, рассекая плоть зверя. Хищник рухнул. Вращение ускорилось, но теперь мы вертелись на месте. Мембрана его издавала нечленораздельные звуки. Я слышал свой голос и голос Жоржа, какие-то фырканья и свист. Возможно, это были звуки животных, которых это существо поглотило и заживо растворило до нас. Я резал его изо всех сил! Пилил и кромсал внешний покров этой гадкой твари! Слизь вытекала на камни.
Как остановился этот адский аттракцион, я не понял. Я осознал происходящее, уже когда наполовину торчал из трупа нашего палача. Жорж высунул сначала одну руку, потом вторую и, кажется, застрял. Я вылез и не мешкая вытянул биолога. Кислорода оставалось менее чем на одну минуту. Тыльная сторона костюма на предплечье Жоржа полностью растворилась. Я видел ожоги на его руке от кисти до локтя.
– Ты как? – спросил я.
Жорж стоял на четвереньках.
– Жить буду.
– У меня кислород закончился.
– У меня еще на двадцать минут.
Жорж сел рядом, снял шлем и наклонил его к моему лицу. Я присосался губами к трубке подачи воздуха на его скафандре и сделал глубокий вдох. Жорж надел шлем обратно.
– Ты знаешь дорогу? – спросил он.
Я кивнул.
– Веди.
* * *
Мы всплывали. Каждую минуту я делал вдох из баллона Жоржа. Связь начала восстанавливаться, и мы слышали обрывки фраз наших коллег: «…почти доеха… Вижу… выливаю и как только… вы разворачиваетесь и… к базе. Поняли. …Я буду ждать Юру и Жо… кислорода на два… Осталось… не более… значит, пока не погибли…»
– Мингли! – кричал в рацию Жорж. – Мы поднимаемся! Мы живы!
– Жорж! Юра! – ответил Саид – …опасно… …сьминог…
– Осьминог? – произнес биолог.
– …на берег! – кричал Стив.
Когда до поверхности оставалось двадцать метров, связь наладилась полностью.
– Жорж, Юра! Прием, как слышно?! – спросил Мингли.
– Слышно хорошо. Мы всплываем, – сказал Жорж, – мы оба ранены. Костюмы разгерметизированы. Нам нужна помощь.
– Как всплывете, на берег не выходите! – приказал Мингли.
Вопросы отпали, когда мы увидели стоящую на дыбах буровую и огромное количество черных щупалец, обвившихся вокруг кузова, а рядом находился, кажется… Саид? Из-за темноты я не мог разглядеть.
– Я лью! – услышали мы голос нашего археолога.
Да, очевидно, это Саид. Он держал канистру.
– Давай! – ответил Мингли.
Саид выплеснул воду из пятилитрового баллона на осьминога и тут же бросился прочь. Похоже, перед этим археолог срезал ножом верх пластиковой емкости, отчего вода вылилась в один мах. Ошпаренное животное, извиваясь, сползло на грунт. Оно помчалось в нашу сторону, а я, только что набрав новую порцию воздуха в легкие, чуть резко не выдохнул его, когда пытался судорожно развернуть батискаф, чтоб отплыть с траектории взбесившегося огромного зверя. Осьминог за несколько секунд преодолел тридцать метров и прыгнул в море возле нас. Раздался шум удара по жидкому метану. Батискаф снесло на несколько метров волной. Буровая опустилась на все восемь колес. Второй осьминог исчез из поля зрения. Судя по крикам в чате, хищник погнался за Саидом.
27
Мертвецы
Археолог, позабыв о низкой гравитации, разогнал ровер до скорости двадцать километров в час. Морское создание, перекатываясь и шлепая щупальцами по мерзлому грунту, преследовало жертву. Саид мельком оглянулся и понял, что еще мгновение и тварь достанет его! Что там кричат в микрофоны его коллеги, он не осознавал. Сердце бешено колотилось. Между осьминогом и ровером оставалось несколько метров.
Саид продолжил ускоряться, и вот уже он мчался на скорости сорок километров в час. Авария была лишь вопросом времени. Саид трясся, подскакивал и бился головой и плечами о рамы кабины. Кое-как он крутил руль, пытаясь объехать крупные камни, а на мелкие перестал обращать внимание. Стоял жуткий грохот от скачущего по неровностям планетохода. Несколько раз ровер подлетел более чем на метр, но смог приземлиться на все четыре колеса. Не успев объехать очередной валун, археолог налетел на него правым передним колесом, и машина взмыла вверх, сделав несколько оборотов по продольной оси. Транспорт упал на крышу. Археолог, не мешкая, выполз из кабины. Хотел бежать, но понял, что преследователя нигде нет.
Вскоре вдали показались фары буровой.
* * *
Я сидел на заднем сиденье возле окна. Смотрел на сверкающие вдали молнии. Слева от меня находились Жорж и Саид, Мингли за рулем, а Стив передо мной. Ехали медленно – километров восемь в час. Из-за разгерметизации скафандров печка работала на полную. Перед тем как уехать, мы вернулись к разорванному шатру, собрали драгоценные кислородные баллоны и заменили ими использованные всем, кроме Саида. Баллоны из ровера тоже не забыли. Сам ровер решили бросить, как и батискаф.
Жорж закатал потрепанный рукав, чтобы ткань не касалась места ожога. Нога моя немного успокоилась, осталось лишь легкое покалывание. Стив обещал подлечить нас по возвращении. Когда коллеги спросили, кто нас так потрепал, мы с Жоржем не стали рассказывать, а предложили им самим все посмотреть, когда вернемся на базу. Все, что произошло в море, мы смогли записать. Я думаю, когда на Земле это увидят, то будут в шоке. Хотя от ожившего Леонардо они будут в шоке вдвойне. На эту запись нам с Жоржем тоже не терпелось посмотреть. На вопрос «как он мог ожить?» никто из нас не смог выдвинуть вообще никакой теории, даже самой невероятной.
Да уж… ну и поездочка выдалась…
* * *
До базы оставалось двадцать минут.
– Зачем осьминоги напали на нас? – спросил Саид. – Если у них другая биохимия, то какой смысл нас есть?
– Я думаю, что те, которые поменьше, – это самки, – сказал Жорж, – а огромный – самец. Мы с Юрой, к сожалению, его не видели полностью, как вы, но, судя по щупальцу, на которое мы наткнулись на дне, осьминог этот в размахе достигает пары сотен метров. Вероятно, это крайне агрессивный вид животных. Не забывай, животное может нападать не только для того, чтоб съесть.
– Как они могли вымахать до таких размеров? – спросил Стив. – Я понимаю, что гравитация тут низкая, поэтому существа могут быть огромные, но как им прокормиться?
– У меня есть гипотеза на этот счет, – ответил биолог, – эти создания не просто так лежат на источниках газа. Я думаю, что они получают от него энергию.
– В их телах есть что-то типа газовой электростанции? – уточнил я.
– Да, вполне себе. Биоэлектростанция. Это бы объяснило их размеры, потому как морская фауна тут крайне бедна. Но всегда надо
- Сирены Титана - Курт Воннегут - Научная Фантастика
- Небо Земли [СИ] - Макс Максимов - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Прочее / Периодические издания
- Инверсия жизни - Макс Максимов - Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Победа ускользает - Кирилл Мошков - Космическая фантастика
- Чулков — первый ангел человечества - Николай Басов - Научная Фантастика
- Бортовой журнал «Синей птицы» - Игорь Валерьевич Осипов - Космическая фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Тень свободы - Дэвид Вебер - Космическая фантастика
- Игроки с Титана - Филип Дик - Научная Фантастика
- Собор (сборник) - Яцек Дукай - Научная Фантастика
- Быстрее. Еще быстрее - Никита Степанюк - Научная Фантастика