Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аменаида
Покров? возносишь ты заслуги Орбассана;Но блеск меня не льстит высокого толь сана;И я желала бы, чтоб вождь толиких силДля выгод собственных невинных не теснил.
Аржир
Так, весь сенат, храня от рабства град сей вольный,В Танкреде наказал род чуждый и крамольный.Он, долго власть свою нам обращая в вред,Здесь приобрел врагов.
Аменаида
Но и досель Танкред,Коль верить мне молве, в сем граде уважаем.
Аржир
И мы в нем доблести героя почитаем;Уже Иллирию, гласят, он покорил;Но чем усерднее он кесарям служил,От родины своей тем боле отчуждался,И навсегда отсель законами изгнался.
Аменаида
Танкред!
Аржир
Опасен нам крамольника возврат;В Царьграде ты могла приметить много кратК нам ненависть его.
Аменаида
Нет! – мавра победитель,И слабых Сиракуз был, верно б, он спаситель —Вот мать моя всегда как думала о нем.Когда ж свирепствуя враги во граде сем,За Орбассанов род все на тебя восстали,Расхитили твой дом, родных твоих изгнали,Танкред презрел бы смерть, чтоб защитить тебя:Вот как судила я.
Аржир
О дочь, приди в себя:К советам нежного родителя склонися,С местами, с временем теперь сообразися:Танкред и Соламир и византийский дворЗдесь ненавистны всем, друзья их нам позор!Путь к счастию тебе в покорности остался.Я весь мой долгий век за родину сражался;Неблагодарной, ей, как верный сын служил;Несправедливую, всегда ее любил;Так буду поступать до самой я могилы.Последуй мне, утешь ты старца дни унылы.Жизнь треволненную готов я окончать:Твою – обязана ты долгу покорять;И с миром очи я, сходя во гроб, закрою,Коль счастие твое пред смертию устрою.
Аменаида
Заботься менее об участи моей.Не сожалею я, оставив двор царей:Родитель, всё в моем ты сердце заменяешь;Но им поспешно так почто располагаешь?На Орбассанову ты дружбу положась,Считаешь прочною и власть его и связь;Но всё пременчиво. Увы! сему герою,Быть может, рано ты дал право надо мною.
Аржир
Как, что ты говоришь?
Аменаида
Прости, коль речью сей,Быть может, нанесла я скорбь душе твоей.Я знаю, что наш пол, в сей области свободы,Законом осужден скрывать и глас природы;Но сердце пред тобой не в силах чувств сокрыть,Прости, когда дерзну родителя спросить:Зачем, как сей союз предположить решился,Ты сердца дочери несчастной не спросился?Ах! что переменить любовь твою могло?
Аржир
Ты, ты одна, ее употреби во зло.Доселе я внимал, скрывая гнев правдивый,Но больше не внемлю я дочери строптивой.Не можно твоего союза мне прервать:Я слово дал; ему бесчестно изменять.Несчастным я рожден, сама ты мне вещала:Всегда судьба мои надежды разрушала;Весь скорбный век мой был как море в бурный час.Порадуй, о мой бог, меня ты в первый раз!Да дочь, сверша сей брак, в нем счастие познаетИ радостней, чем я, путь жизни протекает.
Явление пятое
Аменаида
Танкред, о друг души! как, мне толь слабой быть?Для твоего врага любовь твою забыть?Быть низкою, как он, и, клятвам изменяя,С сим хищником твое наследство разделяя,Чтоб я теперь могла…
Явление шестое
Аменаида и Фани.
Аменаида
О Фани, поспеши!Познай, о верный друг, всю грусть моей души:Отцом я названа супругой Орбассану!
Фани
Как! сердцу твоему наносят нову рану?Но тщетно льстился им кичливый мусульман,И тщетно, вняв отцу, сей рыцарь ОрбассанНад избранным тобой дерзает возвышаться;Твоя душа верна.
Аменаида
Ах! можно ль сомневаться?Танкред лишен всего, гоним здесь от врагов;Но быть в гонении – героя рок таков;А мой – его любить всех более на свете!О Фани, в сих стенах жалеют о Танкреде?Народом он любим…
Фани
Гонимый с юных дней,В своем отечестве забыт он от друзей;Об участи его немногие жалеют.Вельможи здесь одну корысть в виду имеют;Народ, сей страстью чувств еще не заглушив,И боле жалостлив…
Аменаида
И боле справедлив.
Фани
Но здесь он угнетен; и сонм друзей сокрытыйИзгнанника сего не смеет быть защитой.Жесток и всемогущ верховный здесь совет.
Аменаида
Он всемогущ, когда отсутствует Танкред.
Фани
О, если бы он мог во граде сем явиться,Тогда могла б твоя надежда совершиться.Но тщетно всё, увы, от нас он удален;Надежда…
Аменаида
В боге вся! меня услышит он!Вверяюся тебе: Танкред уж недалеко;И как толпа врагов, свершая ков жестокий,Его на вечное изгнанье обрекла,И как тиранов власть пределы превзошла, —Вот время – и Танкред к их трепету явится.Уже в Мессине он.
Фани
О небо! и свершитсяСей недостойный брак в Танкредовых глазах?
Аменаида
Нет – не свершится он… нет, Фани, тщетен страх!И, может быть, мои гонители со мноюВладыку одного признают над собою.Познай, открою всё, – но твердость нам нужна:Постыдно иго мне – и свергнуть я должна.Гоненьем робкая душа моя крепится.Бесчестно изменить, и подло покориться.Так, для меня одной здесь явится Танкред,И льщусь, того меня достойною найдет. —Кто? я, отцом моим жестоко угнетенна,Как слабая раба тирану обреченна,Чтоб я могла, как долг, измену совершить?…Нет, нет! меня ничто не может устрашить!Любовь и в робкий пол бесстрашие вселяет.Пускай моя любовь Танкреда возвращает;И если зрю беды в намереньях моих,Они приятны мне, любовь рождает их.
Конец первого действия.
Действие второе
Явление первое
Аменаида и Фани.
Аменаида
Что делаю? в душе невольное волненье!Не угрызения ль?… родит их преступленье,Но небо ведает, как чуждо мне оно. —Так успокоимся. (Ко входящей Фани) Всё ль,Фани, свершено?
Фани
Невольник отошел с письмом, тобой врученным.
Аменаида
Важнейшим таинством, в сем сердце заключенным,Теперь владеет он; не сомневаюсь в нем;Всегда он верен мне в служении своем;Им убежденный мавр письмо мое к героюВ Мессину принесет с заутренней зарею.
Фани
Страшусь – и тем одним я рассеваю страх,Что имя рыцаря, о коем в сих стенахМолва единая тиранов ужасала,Что имя ты сие в письме не начертала;И что его один узнает лишь Танкред.Но всё смущаюсь я, чтоб небо новых бед…
Аменаида
Сим небом дни мои от юности хранятся;Танкред к нам им ведом, и мне ль теперь смущаться?
Фани
В других пределах вас да съединит оно;Здесь всё против него враждой возбуждено.Друзья его молчат, и кем он защитится?
Аменаида
Своею славою! Лишь должен здесь явиться —Владыкой будет он; он всех пленит собой:Смягчает все сердца страдающий герой.
Фани
Опасен враг его…
Аменаида
Рассей боязнь мечтанийИ не смущай моих ты твердых ожиданий;Ты не забудь, что мать в последний жизни час,На смертном уж одре благословила нас,Что мой с тех пор Танкред, что нет на свете власти,Могущей истребить взаимность нашей страсти. —Ах, в недрах славы с ним, Византии в стенахТужили часто мы о скорбных сих странах;С ним часто жадный взор к полям сим обращали,К полям, где обрести блаженство мы мечтали.И думала ли я, чтоб здесь враждебный рокТанкредова врага супругом дать мне мог.И чтоб сей враг принес – как дар, мне на терзанье,Им похищенное Танкредово стяжанье?…Нет – пусть уведает он о злодействах сих;Пусть вспомнит о себе, о бедствиях моих,И защитит права, нарушенны безбожно.Чтоб за Танкреда мстить, я делаю что должно;Коль можно б – сделала и более сего!..Люблю, страшусь отца и старость чту его,Но я воздвигла б здесь стенящие народыНа Орбассана, нас лишившего свободы.Он славных рыцарей почтенный сан срамит:Корыстен, горд, жесток, и он о чести мнит!И вольности граждан покровом быть мечтает!Он стыд готовит мне, а мой отец свершает!И я должна терпеть? и я должна молчать?Брак с ненавистным мне должна я в честь вменять?…Ах! в вольном граде сем тиранство так гонимо;Но всех несноснее и больше всех терпимоХотящее сердцам законы подаватьИ силою своей их чувства изменять.Но жребий мой решен.
Фани
- Воришка Мартин - Уильям Голдинг - Проза
- Книга путешествия - Бернард Вербер - Проза
- Записки бойца Армии теней - Александр Агафонов-Глянцев - Проза
- Собрание сочинений. Том 6. Граф Блудов и его время (Царствование Александра I) - Егор Петрович Ковалевский - Биографии и Мемуары / Проза
- Стриженый волк - О. Генри - Проза
- Настигнут радостью. Исследуя горе - Клайв Стейплз Льюис - Проза
- Доктор Терн - Генри Райдер Хаггард - Проза
- Любовь по-французски - Коллектив авторов - Проза
- Печатная машина - Марат Басыров - Проза
- Наши зимы и лета, вёсны и осени - Мария Романушко - Проза