Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кзыл-Октябрьский — Красно-Октябрьский (кзыл по-татарски — красный) — название района Горьковской области, населенного татарами.
Килелей (деревня в Богородском районе) — мордовское название, образованное из двух слов: — килей (береза) и лей (речка), что в переводе означает «березовая речка» (это название она, очевидно, получила от березовых лесов). Интересно отметить, что сравнительно недалеко от Килелея (в 25—30 км) находятся три населенных пункта с русским названием Березняки.
Кистенево (деревня в Больше-Болдинском районе, бывшая одно время личным владением А. С. Пушкина) — образное название, происходящее от выражения: «ходить с кистенем», то есть заниматься разбоем, к которому была причастна часть жителей этой деревни, доведенная до отчаяния притеснениями помещиков. Характерно, что первоначально, в XVII веке, Кистенево имело другое название — Тимошаево.
Кишкино (село в Больше-Мурашкинском районе и деревня в Павловском районе) — название, происходящее от слова кишка (в одном из значений в старину — «излучина, извилина реки») и указывающее, таким образом, на местоположение этих населенных пунктов (находятся при излучинах речек Пужавы и Кишмы).
Клещериха (деревня в Сосновском районе) — название происходит от существовавшего здесь производства клещей.
Клин (большое село в Вачском районе, близ Оки) — название, указывающее на особенность местоположения этого села: оно находится на клиновидном выступе холма, ограниченного с обеих сторон оврагами.
Ключищи — название десяти сел и деревень в нагорном Правобережье, возникших в местах (урочищах), обильных ключами — выходами грунтовых вод на поверхность. Всего населенных пунктов, получивших название от слова ключ (Ключи, Ключево и т. п.), в Горьковской области насчитывается до четырех десятков.
Княгинино (село в Правобережье на реке Имзе, районный центр; существует с середины XVI века) — названо так основателем князем М. И. Воротынским в честь жены — княгини. В 1779 году было преобразовано в город Княгинин, а в 1926 году снова в село.
Ковалиха — сокращенное название Ковалихинской улицы в городе Горьком (на ней находится дом, в котором родился А. М. Горький) происходит от того, что в прошлом здесь, на окраине города, жили ковали (кузнецы). Некогда по этой улице, бывшей оврагом, протекала одноименная речка Ковалиха (в настоящее время течет под землей в трубах), представлявшая верхнее течение речки Рахмы, называемой также Старкой (впадает в Волгу).
Кожино (село в Арзамасском районе, на реке Теше, известное по историческим документам с XVII века) — название получило по фамилии первого владельца Кожина.
Козино (Большое и Малое — соседние поселки в Балахнинском районе) — название, согласно преданию, получило по фамилии первых владельцев — братьев Козиных. До 1932 года Большое и Малое Козино считались селами, затем они были отнесены к категории рабочих поселков.
Козлейка (Большая и Малая — деревни в Вознесенском районе) — мордовское название, образованное из двух слов: куз (ель) и лей (речка), что в переводе означает «еловая речка» (это название, очевидно, получили от еловых лесов).
Колесенка (левый приток Юга, протекающий в Чкаловском районе) — образное название, которое речка получила за свою большую извилистость (колесит).
Комарово (деревня в Семеновском районе, расположенная в верховьях реки Линды и находящаяся на месте наиболее известного среди керженских скитов Комаровского скита — главное место действия в романе Мельникова-Печерского «В лесах») — наименование по названию скита (был основан в конце XVII века раскольником Комаром).
Комкино (село в Первомайском районе, на реке Пузе, известное по историческим документам со второй половины XVI века) — название получило по фамилии первого поселенца мордвина Камкина[107].
Корельское (Корелка, Корелиха) — название трех деревень (в Семеновском, Городецком и Варнавинском районах), указывающее, очевидно, на то, что первоначальное их население образовали выходцы с северо-запада — из Карелии.
Кочкурово (большое село в Починковском районе, на реке Алатыре, выделявшееся в прошлом рогожными промыслами; известно по историческим документам с начала XVII века) — название получило по имени первого поселенца мордвина Кочкура.
Красная Рамень (местность в восточной части Борского района, между реками Ватома и Керженец, с двумя десятками селений, получивших еще в прошлом широкую известность своими металлическими промыслами — производством гвоздей, якорей и якорных цепей) — название получила по боровым лесам — основному краснолесью, — окружающим эту группу селений подобно раме (от этого слова и происходит название рамень[108], которое в настоящее время понимается более широко: им обозначается дремучий, трудно проходимый лес, лесная глушь).
Красное (Красново) — название более трех десятков населенных пунктов, в большинстве получивших его за красоту и привлекательность местоположения или их самих. Кроме того, слово красный входит как составная часть в названия более двухсот других населенных пунктов (Красная Горка, Красная Поляна и т. д.), являясь самым распространенным среди географических названий Горьковской области.
Красные Баки (приветлужский поселок, районный центр, известный под первоначальным названием села Никольского с XIV века) — название произошло, по всей вероятности, от речки Баковки, что впадает у Красных Баков в Ветлугу. Название же Баковка — искаженное Боковка (речка в прошлом протекала по границе помещичьего и удельного владений, по отношению к которым была боковой). Существует и другое объяснение названия поселка, по которому Баки получили его от двух поставленных на берегу Ветлуги нефтяных баков в конце прошлого века, когда по этой реке стали плавать пароходы. До 1923 года Красные Баки назывались просто Баками, а с превращением в уездный центр получили современное название. Рабочим поселком они являются с 1947 года.
Красный Яр — название шести населенных пунктов (четырех в Заволжье и двух в Правобережье), расположенных около рек (Волги, Ветлуги, Керженца и других), указывающее на то, что они находятся на крутых, обрывистых берегах (ярах), имеющих обнажения пород красноватых оттенков.
Крутец (Крутцы) — название пятнадцати сел и деревень (из которых десять находятся в Правобережье), очевидно, указывающее на их местоположение — на кручах и косогорах (на крутых горах). Возможно, что часть этих названий имеет и другой смысл: крутцом в старину на Верхней Волге называли веревку, а крутцами веревочные лапти (отсюда, с Верхней Волги, может быть, некоторые из этих названий и были занесены переселенцами в Горьковскую область и указывали на занятия жителей).
Кстово (приволжский город, районный центр; известен еще с XIV века и упоминается в исторических документах как деревня Кстоская). Имеются два объяснения этого названия. Как утверждают одни, оно происходит от мордовского слова ксты (земляника), что следует понимать как место, обильное земляникой, то есть по-русски Кстово можно назвать Земляничным. Другие считают, что это название происходит от слова креститься (кститься) и возникновение его связывают с тем, что здесь, очевидно, был пункт, где крестили язычников — мордву. С XVIII века Кстово считалось селом, в 1954 году было отнесено к категории рабочих поселков, а в 1957 году стало городом.
Куба (левый приток Ошмы, длиной около 20 км, протекающий в Тоншаевском районе) — марийское название, в переводе означающее «старуха» или лучше сказать — «старица» (как называется один из левых притоков Ветлуги).
Кугинер (деревня в Тоншаевском районе) — марийское название, образованное из двух слов: куги (береза) и энер (речка), что в переводе означает «березовая речка» (название, очевидно, дано в связи с тем, что здесь росли березовые леса).
Кугунер (правый приток Пижмы в ее верховьях, протекающий в Тоншаевском районе) — марийское название, образованное из двух слов: кугу (большая) и энер (речка).
Кугупа (деревня в Тоншаевском районе) — марийское название, образованное из двух слов: кугу (большой) и пу (дрова), что в переводе означает «большие дрова» (вероятно, в смысле «много дров»).
- Бесплатная практика английского языка и точка. G. - Константин Сергеевич Холоднов - Детская образовательная литература / Справочники / Языкознание
- Очерки исторической семантики русского языка раннего Нового времени - Коллектив авторов - Языкознание
- Происхождение названий "Русь", "русский", "Россия" - Владимир Мавродин - Языкознание
- Удивительная этимология - Анатолий Пасхалов - Языкознание
- Забавные истории из жизни слов. Любопытные версии происхождения русских слов и выражений - Степан Митяев - Языкознание
- Русские поэты XX века: учебное пособие - В. Лосев - Языкознание
- Знаем ли мы русский язык? История происхождения слов увлекательнее любого романа и таинственнее любого детектива! - Мария Аксенова - Языкознание
- Проблемы морфологии и словообразования - Нина Арутюнова - Языкознание
- Английский язык: самоучитель - Денис Шевчук - Языкознание
- Воровской жаргон. КРОНВЕЛ - Таёжный Волк - Языкознание