Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В походе особенно не поговоришь с людьми, занятыми делом. Совестно было тревожить и тех, кто отдыхал в кубриках на узких железных койках со специальными зажимами, в которых у каждого под рукой лежал автомат. Я обратил внимание: приклады и «рожки» у оружия блестели от частого прикосновения всегда влажных в тропиках ладоней. Но все же командир разрешает старшине Вам Ван Дьему, старшему мотористу By Ким Тюену и знакомому уже сигнальщику Таку побеседовать со мной. У каждого воина, с которым беседую, разные сроки службы за плечами, собственный склад характера, различная степень натренированности и физической закалки, но одно у них общее — стремление как можно лучше выполнить свой долг по защите социалистического отечества в эти тревожные дни войны.
Дьему при выполнении заданий по задержанию нарушителей поручается обычно командование группой высадки на остановленное судно, поскольку старшина имеет боевой опыт в сложном, опасном деле захвата сопротивляющихся диверсантов, требующем высокой индивидуальной выучки. Старший матрос Тюен возглавляет группу мотористов. Скромный, молчаливый, бывший механик хайфонских доков, он удостоен звания «лучший боец года» в дивизионе, а год этот пришелся на активные боевые действия. Молодой сигнальщик Так изучает опыт старших.
Все трое, как, впрочем, и большинство в экипаже катера, уроженцы приморских провинций.
— В нашу задачу, — говорил мне капитан Лок, — входит защита территориальных вод северо-востока Вьетнама от любых покушений китайских агрессоров, охрана островов, поддержка гарнизонов морской пехоты, находящихся на них, в случае нападения, слежение за появлением самолетов врага и его крупными судами для предотвращения возможных десантов в промышленных, жизненно важных районах вокруг городов Камфа и Хонгай, на подступах к Хайфону…
В штурманской рубке рассматриваю карту района действий дивизиона. Он охраняет богатейший в Юго-Восточной Азии угольный бассейн, машиностроительные и транспортные предприятия, электростанции, причалы хайфонского порта, стратегически важные узлы железных и шоссейных дорог. В любых условиях, в любом месте и в любое время готовы они ударить по маоистам, если они и здесь попытаются проникнуть на территорию СРВ, — таков смысл ответственного задания, возложенного родиной на вьетнамских моряков.
Конечно, не на одном дивизионе морских охотников вьетнамских ВМС лежит эта ответственность. Еще до выхода в море на «17-м» мы ездили к морякам ракетных катеров. Проехав узкое сырое ущелье, над которым козырьками нависали гранитные утесы, попетляв по осыпающемуся берегу, мы оказались у причалов. По узким сходням, круто обрывавшимся с пирса на стальную палубу, — было время отлива — мы спустились к строю старшин и матросов. Командир катера лейтенант Донг Суан Ту четко отрапортовал капитану Ле Хыу Локу и представителю штаба ВМС капитану Чао Дыоку. Бывший выпускник Бакинского мореходного училища лейтенант Ту сказал мне по-русски без акцента.
— Передайте советским морякам, нашим собратьям по оружию, всем советским людям через газету «Правда», что вьетнамские военные моряки, которым прибавляет сил их поддержка, братская помощь и солидарность, готовы дать достойный отпор китайским агрессорам.
…Наш «17-й» между тем постепенно отворачивал на северо-восток, а затем лег на обратный курс. Навстречу шли огромные сухогрузы, направляясь в Хайфон и Камфу, словно бабочки скользили рыбацкие джонки с перепончатыми парусами — теперь все они несли на мачтах красные флаги с золотой звездой, буксиры неторопливо тянули тяжело осевшие баржи. Оттуда давали то приветственный гудок, то махали руками.
Море продолжало жить мирными заботами под надежной защитой военных моряков.
Спускались сумерки. Над мостиком едва угадывались корабельные локаторы, ощупывавшие пространство Тонкинского залива. Иногда резкий и острый, словно кинжал, луч прожектора вонзался в темноту, выхватывая причудливые очертания высовывающихся из воды скал-плавников залива Халонг — Лежащего дракона: скалу Седло, островки Жаба, Чайник, Петух, сквозные арки в рифах. Стоял йодистый запах водорослей. Но вот появились светящиеся буи фарватера, ведущего к порту, а вскоре и гирлянды ярких огней на судах многих стран, пришедших к причалам Хайфона.
2Приблизительно через полтора года после нападения Китая па СРВ в нью-йоркской газете «Джорнэл оф коммерс энд коммершл» появилась статья двух видных американских специалистов военно-морского дела. Они были в КНР, где ознакомились с состоянием китайских ВМС. Принимали их заместитель начальника штаба китайского флота и заместитель командующего Усун-ской эскадрой адмиралы Шэнь Дэхуа и Чжан Яовэнь, на информации которых и основывалось сообщение в газете.
Американцы писали, что в развитии военно-морских сил КНР китайское командование видит три этапа. Первый — когда боевой флот еще только создавался из числа кораблей, захваченных у чанкайшистов. Второй этап приходится на период после 1950 года. Китай с этого времени был занят, как выразились адмиралы, «задачами внутреннего порядка»: отбирал у окопавшихся на Тайване гоминьдановцев прибрежные острова и накапливал необходимый потенциал, чтобы дать отпор возможной попытке вторжения чанкайшистов на континент. Третий этап — с начала 60-х годов и далее, когда появилась возможность закладывать на национальных верфях новые корабли. Численность личного состава военно-морских сил КНР к концу 70-х годов составила примерно 360 тысяч человек, включая 38-тысячный корпус морских пехотинцев и 38 тысяч, занятых в морской авиации.
Газета сообщала, что Китай располагает 25 крупными боевыми кораблями, включая 11 эсминцев, имеющих установки для запуска ракет с дальностью действия до 20 миль, и 14 сторожевых судов. Имеется 91 подводная лодка, в том числе одна атомная. Эти суда вместе с примерно тысячью мелких составляют три флота — Северный, Восточный и Южный, развернутые вдоль берегов Китая. В 1979 году китайские корабли ходили в южную часть Тихого океана, в район падения испытывавшейся в КНР межконтинентальной баллистической ракеты. «Китайские ВМС, — подчеркивали авторы статьи, — стараются повысить свой технический уровень. В последние годы они обращались за помощью в этой области к Англии, Франции и Италии. Улучшение американо-китайских отношений позволяет китайцам надеяться на то, что США в будущем окажут им такую помощь… Подобная помощь позволила бы китайскому военно-морскому флоту не ограничиваться функциями береговой обороны».
Китайский же флот ими уже и не ограничивается,
Последнее крупное сражение, в котором участвовал флот Китая, не считая поддержки десанта на остров Ицзяншань в 1955 году против чанкайшистов, состоялось 22 августа 1884 года у Фучжоу. Четыре крейсера, два сторожевых корабля и три канонерских лодки, собранные Цяньским двором с целью «разговаривать на равных» с Францией за право в свою пользу перекраивать карту северных провинций Вьетнама, приняли бой на своем рейде в реке Миньцзян у Фучжоу с французским морским дивизионом. Сражение закончилось полным разгромом китайской эскадры на виду придерживавшихся нейтралитета американских и английских кораблей. С тех пор империалистические державы, расчленив Азию и поделив сферы влияния в самом Китае, делали все возможное, чтобы не допустить появления у него собственного мощного флота. О помощи в этой области Пекину заговорили, как видим, на Западе в тот момент, когда у руководства КНР оказались люди, открыто вставшие в ряды противников социалистического содружества. Заговорили именно потому, что на «боевом счету» китайского флота появились первые незаконные захваты чужих территорий, прежде всего вьетнамских.
11 января 1974 года правительство КНР заявило, что Парасельские острова, или по-вьетнамски Хоангша, находящиеся в 120 милях от Дананга, и архипелаг Спратли, по-вьетнамски Чыонгша, в 250 милях от залива Камрань, являются китайской территорией. Посланный на кораблях китайский десант оккупировал 19 января 1974 года Парасельские острова, не решившись, однако, а скорее всего не имея на то приказа Пекина, вступать в военное противоборство с гоминьдановскими частями на острове Иту-Аба, филиппинскими гарнизонами на островках и атоллах Рид-бэнк и малазийскими пограничниками на острове Сенглу, входящих в архипелаг Спратли. Китайцы не решились атаковать Спратли, находящийся под контролем Вьетнама.[5]
20 января 1974 года Временное революционное правительство Республики Южный Вьетнам заявило: «Суверенитет и территориальная целостность священны для каждого народа. По поводу проблемы границ и территорий у соседних стран существуют различные мнения, оставленные в наследство историей. Эти различия иногда весьма сложны и требуют серьезного изучения. Заинтересованные страны должны заниматься рассмотрением этих проблем в духе равенства, взаимного уважения, дружбы и добрососедства и решать их путем переговоров».
- Линия фронта прочерчивает небо - Нгуен Тхи - О войне
- Мы вернёмся (Фронт без флангов) - Семён Цвигун - О войне
- Случай на границе - Анатолий Ромов - О войне
- «Штрафники, в огонь!» Штурмовая рота (сборник) - Владимир Першанин - О войне
- В памяти и в сердце (Воспоминания фронтовика) - Анатолий Заботин - О войне
- Смертельная очередь - Сергей Васильевич Самаров - Боевик / О войне
- Холодный туман - Петр Лебеденко - О войне
- Сквозь огненные штормы - Георгий Рогачевский - О войне
- Застава «Турий Рог» - Юрий Борисович Ильинский - Политический детектив / О войне / Повести
- Тридцатая застава - Ф. Вишнивецкий - О войне