Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты страдаешь морской болезнью?
– Нет, а ты? Здесь Пьюджет-Саунд, а не тихая лагуна, мальчик с Востока!
Он рассмеялся, ветер унес его смех в сторону.
– Ладно, покорительница Северо-Запада! Ты прилетела из Лос-Анджелеса или приехала в крытом фургоне?
Нина шутливо ткнула его в бок, но из-за толстой одежды он не почувствовал удара.
Лодка подпрыгивала на волнах, на уровне их лиц рассыпались соленые брызги. Туман склеивал ресницы и губы. Десять минут превратились в пятнадцать. Из-за волн они двигались медленнее. Когда впереди показалась пристань, Джейс сбавил обороты и крикнул:
– У вас по ночам всегда так оживленно?
– Нет, но сегодня, наверное, оживленнее обычного. Многие пробуют уехать до начала шторма.
– Как ты думаешь, почему Криса нет среди них? Почему он просит о помощи тебя?
– Не знаю. Может, решил, что на воде нас никто не подслушает?
Джейс на малой скорости подошел к пристани. В свете фонарей покачивались на волнах многочисленные катера и моторные лодки.
– Пусть Крис сам тебя ищет. Я не позволю тебе бродить тут и разыскивать его, да и сам не пойду.
– Он назначил встречу именно здесь.
– Нам надо платить за стоянку?
– Нет, если мы ненадолго.
– Тут все зависит от Криса.
Оба отчетливо видели деревянный настил. Джейс не стал выключать бортовые огни, не хотел никаких сюрпризов. В нескольких отсеках от них взревел мотор, оба вздрогнули от неожиданности.
– Куда он пропал?
– Успокойся. – Нина села на рундук со спасательными жилетами. – Мы ведь только что приплыли!
Джейс пощупал пистолет в кармане макинтоша. Определенно нервничает.
– Я думал, ему так не терпится покинуть Брейк-Айленд, что он готов улететь даже на вертолете Кипа.
Нина фыркнула, ловко вылезла на причал, огляделась по сторонам и негромко позвала:
– Крис!
Джейс полез следом за ней, сунул руку в карман, сжал пистолет. Что-то ему не нравилось. Да Китченс ли посылал сообщения? Их мог написать любой, кто завладел его телефоном. Издали послышался удивленный возглас. Нина повернулась в ту сторону.
– Что там?
– Кто-то кричит.
Возглас повторился, на нескольких катерах зажгли фонари.
– Как по-твоему, что там происходит?
– Понятия не имею. – Но чутье подсказывало: что-то не так.
Из магазина «Все для рыбалки» выбежал человек и бросился к причалу.
– Джейс. – Нина шагнула в ту сторону.
Кто-то продолжал душераздирающе вопить. Нина невольно сжалась, но сделала еще шаг.
– Нина, подожди.
– Я слышала, слышала. – Она побежала к взволнованной группе людей, стоящих у кромки воды.
Ему оставалось бежать за ней. Пистолет бил по бедру. Он догнал ее раньше, чем она поравнялась с группой людей у причала, все смотрели в одну сторону.
– Что случилось?
Тот самый владелец катера, с которым они беседовали утром, показал в воду рядом со своим судном.
– Там непонятно что.
Джейс выхватил у него фонарь и присел, направив свет вниз. Из-под причала что-то выплыло, все ахнули и отскочили назад.
«Непонятно что» оказалось телом Криса Китченса.
Глава 13
Если бы Джейс не поддержал Нину, она бы упала.
– Там Крис!
– Вы его знаете? – Хозяин магазина «Все для рыбалки» присел на корточки рядом с Джейсом.
– Так вы о нем спрашивали утром? Ваш бывший? – оживился владелец катера.
Три пары глаз сверлили ее. Нина закрыла лицо руками. Безумие какое-то, она даже объяснить ничего толком не может.
– Да… Нет… Я не говорила, что он мой бывший!
Джейс посветил фонариком в людей.
– И все же мы его знаем. Кто-нибудь позвонил в службу спасения?
Нина была благодарна Джейсу за то, что он взял все хлопоты на себя. Ей тяжело было даже просто стоять.
Стив, владелец катера, с которым они говорили утром, почесал подбородок.
– Да ведь я даже не понял, он умер или нет. Мне показалось, я увидел лицо в воде, ну и закричал.
Хозяин магазина поднял телефон.
– Есть!
Пока он звонил, Нина пыталась поймать взгляд Джейса, тот пытался вытащить тело Криса из воды.
– По-моему, он за что-то зацепился.
– Пусть им займутся профессионалы.
– Пузыри! – Джейс лег на живот и подполз ближе к краю настила. – Я видел пузыри! Он жив!
Он мигом сбросил с себя плащ и прыгнул в черную воду. Нина вскрикнула.
– Ну, дела! – Стив опустился на колени и нацелил фонарь в то место, куда нырнул Джейс.
Когда он снова оказался на поверхности, Нина вздохнула с облегчением. Он держал над водой голову Криса. Ухватившись за причал, Джейс закашлялся и убрал со лба мокрые волосы.
– У него нога застряла между сваями. Подержите его кто-нибудь, пока я его отцеплю!
Стив наклонился и подхватил Криса под мышки, а Джейс снова нырнул.
Нина обхватила себя руками и приказала не дрожать, но дрожь била не от холода. Завыли сирены, пирс осветили мощные прожектора.
Наконец Джейс снова вынырнул и освободил застрявшую ногу Криса.
Спасатели вытащили того из воды и начали делать искусственное дыхание.
– Он жив? – Нина не стремилась попасть в первый ряд зевак.
– Отойдите, пожалуйста, – попросил ее молодой полицейский. – Им нужно освободить место.
Она круто развернулась и схватила за руку Джейса, промокшего насквозь и замерзшего.
– О чем ты думал, когда прыгнул в воду?
– Нина, он был жив! Я видел пузыри на поверхности воды.
– Они могли появиться отчего угодно!
– Она права. Пузыри появляются по многим причинам. – Хозяин магазина покачал головой. – Мне-то он сразу показался покойником.
К ним подошел еще один полицейский с блокнотом в руке.
– Сержант Франклин. Кто нашел его?
Стив поднял руку:
– Мой катер стоит вон там. Я осматривал его, так как собирался идти на ту сторону, но вдруг заметил, что в воде плавает что-то белое.
– Он закричал, и я подошел к нему. – Другой владелец катера ткнул пальцем себе через плечо. – Мне захотелось посмотреть, что случилось. Потом Нед выбежал из магазина и тоже закричал, подошли эти двое.
Сержант Франклин посмотрел на Нину и Джейса.
– А вы что здесь делали?
Джейс ткнул Нину в поясницу:
– Сегодня утром умерла сводная сестра Нины. Я привез ее сюда, чтобы она кое-что забрала из мотеля, где жила покойная.
– Ах да. – Франклин постучал карандашом по подбородку. – Луиза Мур. Примите мои соболезнования, но разве не проще было прийти сюда пешком?
– Да ведь у нас лодка, на ней быстрее.
Нина кивнула, удивляясь тому, с какой легкостью лжет Джейс. Наверное, копам ни к чему пока знать о том, что они приплыли сюда на встречу с Крисом. Но, может быть, они все равно это выяснят, найдя его мобильник и увидев эсэмэски, отправленные на ее номер?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Миры Рэя Брэдбери. Том 5 - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Новые Миры Айзека Азимова. Том 3 - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Экологическое равновесие (сборник) - Джеймс Шмиц - Научная Фантастика
- Черный Ферзь - Михаил Савеличев - Научная Фантастика
- Сепаратная война - Джо Холдеман - Научная Фантастика
- Собор (сборник) - Яцек Дукай - Научная Фантастика
- Американская фантастика. Том 1 - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Джек Вэнс. Месть. (Сборник) - Джек Вэнс - Научная Фантастика
- Антология - Павел Вежинов - Научная Фантастика
- Рассказы. Часть 2 - Пол Андерсон - Научная Фантастика