возле дома Эверли. 
— Пока, Эйприл. — Я двинулся, чтобы закрыть дверь у нее перед носом, но остановился, когда чья-то рука скользнула по моей спине, и Эверли появилась рядом со мной. Запах лимона и лаванды ударил мне в нос.
 — Привет. — Она лучезарно улыбнулась Эйприл.
 Во взгляде Эйприл промелькнула вспышка ревности, от которой моя грудь наполнилась гордостью. Эверли была великолепна. Ничего не поделаешь. Она была чертовски великолепна, и с первого взгляда Эйприл поняла, что я променял ее на другую. Еще бы.
 — Я Эверли. — Она протянула правую руку. — А ты Эйприл?
 На лице Эйприл не было удивления. Только разъяренный взгляд. Да, она была здесь, потому что уже слышала об Эверли. Черт возьми. Теперь отступать было некуда. Не то чтобы я планировал это, но это была первая проверка, которая доказала, что мы настоящие.
 Эйприл пожала руку Эверли, так, словно это была дохлая рыба.
 — Да.
 В этом слове было много яда, но Эверли отмахнулась от него. Когда она убрала левую руку с моей талии, мое сердце екнуло. Она была готова взорвать бомбу.
 Рука Эверли скользнула вверх по моей спине и легла мне на плечо. Она выглядела так, словно опиралась на меня. На самом деле, она демонстрировала Эйприл свое кольцо.
 Бриллиант в четыре карата, ограненный изумрудом, на платиновом ободке.
 Эйприл такого кольца не получала.
 Как только она увидела его, у нее отвисла челюсть.
 И улыбка чеширского кота расплылась по лицу Эверли.
 — Ты заказал пиццу, дорогой? — замурлыкала она, вставая на цыпочки и покусывая меня за ухо.
 — Да. Твою любимую. — Я повернулся и потерся носом о ее нос. План состоял в том, чтобы захлопнуть дверь перед носом Эйприл. Вместо этого я отпустил ее, чтобы обеими руками прижать Эверли к себе.
 Эверли выдержала мой взгляд, одарив меня хитрой ухмылкой, а затем повернулась к Эйприл.
 — Ты все еще здесь?
 Черт, мне это понравилось. Не было никакой фальши. Никакого притворства. Эйприл была врагом общества номер один, и Эверли не собиралась вести себя хорошо.
 Глаза Эйприл сузились, но она ничего не сказала. Она просто развернулась и направилась к «Ауди», которую оставила включенной на подъездной дорожке.
 Я захлопнул дверь, прежде чем Эйприл скрылась из виду.
 — Она очаровательна, — невозмутимо произнесла Эверли.
 — Теперь слух об этом разнесется по всему городу. — Дерьмо. — Лучше скажи Люси.
 — Это подождет. — Она покачала головой и отошла в гостиную. — Мы поженимся в пятницу. Я просто буду избегать ее пару дней. Если повезет, они с Дюком не услышат об этом.
 — Они не вращаются в кругах Эйприл, но он шериф.
 — Давай просто дадим этому разыграться. Если она узнает, у нее возникнет куча вопросов, на которые у нас пока нет точных ответов.
 — Например, о чем, черт возьми, мы думаем?
 — Вот именно. — Взгляд Эверли переместился на дверь. — Она хорошенькая.
 — Внешне.
 — Я думала, Саванна похожа на тебя, но на Эйприл она тоже похожа.
 Я кивнул.
 — Похожа.
 Что-то промелькнуло на ее лице — ревность? — но Эверли сморгнула это и подняла левую руку, покачивая безымянным пальцем.
 — Это дорогое кольцо для временной жены.
 — Я не планирую заводить другую жену, так что пусть будет такое.
 — Ох уж это твоя боязнь обязательств.
 — Да.
 Она взглянула на кольцо.
 — Другая женщина, более достойная, вероятно, настояла бы на том, чтобы ты уменьшил размер этого украшения, но оно действительно красивое и очень блестит на моей руке, и я, в некотором роде, уже влюбилась в него, так что я его сохраню.
 — Хорошо. У меня нет времени на еще один поход в ювелирный магазин. — И это было всего лишь кольцо. Мне было все равно, сохранит ли она его и заложит ли, когда все закончится. Сколько бы денег это ни стоило, оно будет того стоить, если этот блеф сработает.
 — Хм. — Она постучала себя по подбородку. — Хочешь кольцо?
 — Уже купил.
 — Это вроде как моя работа.
 Я пожал плечами и прошел в гостиную, усаживаясь на диван.
 — Ну что ж… — Она вздохнула. — Визит бывшей не был запланирован, но, по крайней мере, в этом доме больше не так неловко, как раньше.
 Я усмехнулся.
 — Это правда.
 Эверли подошла к дивану, но вместо того, чтобы сесть рядом со мной, она отодвинула мои плечи назад и уселась верхом мне на колени.
 — Я думала…
 Пока ее мысли касались ее обнаженного тела, я был «за».
 — Думала о чем?
 Она легонько поцеловала меня в шею, ее волосы разметались между нами.
 — Вместо того, чтобы думать об этом как о браке, что, если мы будем думать об этом как о горячем, эксклюзивном сексе на пару лет?
 Я запустил руки в ее волосы, отодвигая ее лицо от своей шеи, чтобы увидеть ее глаза.
 — О сексе.
 — О большом количестве секса. — На ее лице медленно расплылась улыбка. — Я точно выиграю награду «Лучшая жена».
 Я усмехнулся и не смог сдержать улыбку.
 Она провела кончиками пальцев по моему уху.
 — У тебя потрясающая улыбка.
 Комплимент заставил меня опустить руки.
 Мы не должны были делать комплименты друг другу.
 Не будет добрых слов. Никаких объятий или разговоров в постели. Лучше установить эти границы сейчас.
 — Не говори мне такого дерьма.
 Эверли вздрогнула, выражение ее лица стало жестче, когда она опустила руку. Но вместо того, чтобы отругать меня, она сильнее прижалась бедрами к моему паху.
 — Тогда как насчет того, что у тебя отличный член? Это я могу говорить?
 Я перевернул нас, в мгновение ока прижав ее к себе, чтобы вогнать свое возбуждение в ее лоно.
 — Да.
 — Хорошо. — Она наклонилась и прикусила мою нижнюю губу. — Тогда воспользуйся им.
 Она раздела меня, когда я раздел ее. Когда мой член был покрыт презервативом, я погрузился в ее тугое лоно и начал жестко трахать. Мой рот прильнул к соску. Я перекинул одну из ее ног через спинку дивана, чтобы погладить ее клитор. И стал входить в нее в изнуряющем ритме, пока мы оба не взорвались вместе.
 Я напоминал нам обоим, что речь шла о сексе. Что мы просто трахались и ничего больше.
 Вот только, она скоро станет моей женой.
   Глава 9
  Эверли
 — Ты чувствуешь себя по-другому? — спросила я, зачерпывая еще ложку мороженого.
 — Не особо. — Хакс пожал плечами, поедая свою порцию шоколадного мороженного.
 — Хм, — пробормотала я. — Я тоже.
 Мы вдвоем сидели за кухонным столом. Хакс был одет в черные слаксы и серую рубашку на пуговицах. Он закатал рукава до локтей после того, как мы вернулись домой с праздничным ужином, состоявшим