Рейтинговые книги
Читем онлайн Дым без огня - Нора Лаймфорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 43

— Девять.

Кристоферу захотелось прижать бедную девочку к себе.

— А что потом?

— Пришлось самой заботиться о себе. Конечно, у меня был отец…

— Но?..

Джессика неопределенно повела плечами.

— У отца были, как бы это выразиться, проблемы с алкоголем.

Кристофер почувствовал, что внутри у него все сжалось.

— И сильно он пил?

— Достаточно. В конце концов это его и погубило.

— Авария? Пьяным сел за руль? Джессика несколько раз моргнула, но на этот вопрос не ответила.

— Так… А когда на сцене появилась моя сестрица?

— Сейчас скажу… Когда отец начал с ней встречаться, мне было пятнадцать. Как раз после того случая, о котором я начала рассказывать. Можно продолжать?

— Да, конечно. Больше никаких вопросов. Итак, вы с друзьями ездили на прогулки.

— Да. Мы развлекались тем, что нагоняли страху на продавцов в ларьках, — грустно улыбнулась она. — А еще мы любили сидеть на окраине Центрального парка и дразнить богачей с Пятой авеню. Даже стариков-швейцаров… Как-то раз из одного шикарного дома вышли две молодые женщины, по виду вовсе не из богатых. Они переходили улицу и катили перед собой детские прогулочные коляски. Это и были няни. Я поднялась с травы и подошла к ним. Но надо знать, на кого я тогда была похожа, Кристофер… На мне была дешевая джинсовка, в зубах сигарета, а вот здесь… — Джессика прикоснулась к левой груди, — круглый значок с надписью «Рожденная свободной».

Кристофер пытался сдержать смех, но это ему не удалось.

— Прости. Конечно, тебе пришлось нелегко. Присмотреть за тобой было некому.

Джессика независимо вздернула подбородок, откинула волосы, и Кристофер понял, что жизнь ее была намного труднее, чем он мог вообразить. Но ведь до сих пор она молчала…

— Я только хотела спросить, как можно устроиться бэби-ситтер в такой дом. Дело в том, что я время от времени подрабатывала, сидя с детьми. И у меня неплохо получалось. Но эти женщины выглядели как-то совсем по-другому.

— Они тебе ответили?

— Да. Сначала одна. Ответила, что они вовсе не бэби-ситтер. Боже, с каким презрением она выдавила из себя эти слова! Оказалось, они живут в семьях и все время сидят с одними и теми же детьми. Наверно, я тогда слишком разволновалась и стала задавать чересчур много вопросов. Они внимательно посмотрели на меня, на моих друзей, и в глазах у них появилось такое выражение…

Джессика опустила голову на руки и замолчала. Этот рассказ опустошил ее. Но Кристоферу хотелось услышать продолжение. Похоже, никто раньше об этом не слышал.

— А мне только и нужно было кое о чем их расспросить. Мне казалось, что у них какая-то особенная жизнь — чистая, спокойная… Я ведь тоже могла катать коляску и читать сказки на ночь. Но как получить такую работу? Куда обратиться, чтобы начать жить в благополучной, обеспеченной семье?

Кристоферу было все труднее бороться с желанием прижать девушку к груди.

— И что же ты увидела в их глазах, Джессика? Она тяжело вздохнула, будто заново пережила старую, давно забытую боль.

— Страх. И я, именно я причина этого страха. — На какое-то мгновение у нее задрожала нижняя губа, и девушка закусила ее.

— Так что они сделали? — мягко спросил Кристофер.

Джессика напряженно смотрела в окно.

— Они сказали, чтобы я убиралась прочь, а не то они позовут полицию. А когда увидели, что к нам подходят мои друзья, то подняли крик. Неподалеку оказался полицейский, патрулировавший парк. Нет, он ничего нам не сделал, только сказал, чтобы мы шли своей дорогой.

— И вы ушли?

— Да. Конец истории… О том, как стать дипломированной няней, мне пришлось узнать в библиотеке.

Синглтон бросил на нее проницательный взгляд. Джессике хотелось казаться равнодушной, но Кристофер понимал, что это воспоминание причинило ей сильную боль. И только? Да нет. Этот случай изменил всю ее жизнь. И если ей приходилось быть жесткой, то лишь для того, чтобы спрятать свое горе.

Девушка резко тряхнула головой, откидав»» волосы назад.

— Ладно, поехали поскорее.

Однако обмануть Кристофера было не так-то просто.

Вечером, когда они ужинали, на телефонном аппарате беспрестанно мигала красная лампочка, напоминавшая о том, что следует прослушать записанные на автоответчике сообщения. Они съели заказанную в ресторане пиццу, разожгли огонь в камине и уселись на взятый напрокат восточный ковер, стараясь не смотреть в сторону кабинета, где то и дело загорался злобный красный глаз.

Джессика сунула смятую салфетку в пустую коробку из-под пиццы и призналась самой себе, что уик-энд закончился. Они вернулись в реальный мир, и ни одна из их проблем не исчезла. Хуже того, мы привезли с собой еще одну, подумала девушка, следя за тенями, пробегавшими по красивому загорелому лицу Кристофера и касавшимися его губ, дурманящий вкус которых она тщетно пыталась забыть… Джессика отвела глаза, пряча рвущуюся наружу боль.

— Вот и все.

Кристофер неохотно поднялся и прошел в кабинет. Когда он вернулся, уже звучало первое сообщение: Эмили интересовалась, где его носит. Второе сообщение было тоже от нее:

«Ради Бога, Кристофер, о чем ты думал, когда в середине дня сбежал с работы? Я наплела с три короба, чтобы спасти твою шкуру. И спасла, если хочешь знать. Но отец все еще рвет и мечет. Впрочем, я тоже. Позвони, как только приедешь».

Джессика тревожно посмотрела на него.

— Так вы что, ушли без спросу?

Кристофер пожал плечами и отодвинул пивную кружку.

Следующая запись касалась фотографии в газете. Того, чего больше всего боялась Джессика. Как ни странно, это сообщение заставило ее рассмеяться. Какая-то женщина скрипучим голосом ругала все на свете, начиная с азартных игр и костюма Джессики и кончая наркотиками, кислотными дождями и ценами на бензин.

— Наверно, был занят телефон телевизионного «ток-шоу»… — Кристофер все еще смеялся, когда началось следующее сообщение.

— Кристофер, это Билл из Нью-Йорка. Позвони мне, как только сможешь…

Тут Кристофер вскочил на ноги и ринулся в кабинет.

— Я просмотрел книгу регистрации сделок, — неслось из автоответчика, — и у меня есть интересная информация, касающаяся шестнадцатого. — Кристофер добежал до телефона и нажал на кнопку, но сообщение уже кончилось.

Джессике показалось, что ей в грудь всадили нож. Вернувшийся Синглтон тоже выглядел расстроенным.

— О чем это он? — спросила Джессика, боясь вздохнуть.

— Да так, ни о чем. Дела.

— Для адвоката вы недостаточно умело притворяетесь, Синглтон. Шестнадцатого числа Глэдис должна была подписать бумаги на продажу дома, но покупатель отказался от сделки. Только не говорите мне, что это просто совпадение.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дым без огня - Нора Лаймфорд бесплатно.
Похожие на Дым без огня - Нора Лаймфорд книги

Оставить комментарий