Рейтинговые книги
Читем онлайн Дым без огня - Нора Лаймфорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 43

Кристофер потер ладонью шею.

— Ну хорошо. Я не хотел расстраивать тебя перед поездкой. Впрочем, скорее всего, это просто недоразумение…

— Что? Что вы имеете в виду? — Джессика от нетерпения стукнула кулачком по полу.

— На прошлой неделе я пытался дозвониться до Глэдис, но автомат ответил, что ее номер отключен,

Джессика обхватила колени и отвернулась к огню. Уже несколько дней она не вспоминала о Глэдис. В горах ей так легко дышалось, и не было ни страха, ни сомнений. Но сейчас все прежние опасения вернулись, и по спине побежали мурашки.

— Когда я не смог дозвониться, — продолжал Кристофер, — то начал беспокоиться, связался со старым другом, который живет в Нью-Йорке, и попросил его выяснить, в чем дело.

— Это он звонил?

— Да.

Джессика вся сжалась, но кивнула. — Понимаю. Пожалуй, лучше поскорее узнать, что он хочет сообщить…

Она лежала на спине, уставившись в потолок, когда Кристофер тихонько подошел и молча сел рядом. В комнате было очень тихо, только в камине потрескивали поленья.

Кристофер набрал побольше воздуха и медленно выдохнул.

— Она продала дом, Джессика…

— Угу. — Девушка не отводила глаз от плясавших на потолке теней.

— Она подписала бумаги шестнадцатого, как и предполагалось. Никто не уклонялся от сделки.

На секунду у Джессики сжалось сердце. Быстро сев, она уставилась в огонь.

— Получается, что она лгала мне.

— И мне тоже, — растерянно сказал Кристофер. — Ты не знаешь зачем? У Джессики не было сил отвечать.

— Джессика, пожалуйста, не надо ничего скрывать…

Но она продолжала смотреть в камин, желая только одного: раствориться, исчезнуть.

Внезапно Кристофер резко обернулся, схватил ее за руки и с силой повернул к себе.

— Да посмотри же на меня, черт возьми! Может быть, раньше ты со своими бедами справлялась в одиночку. Но теперь ты не одна.

Обреченно опущенная голова Джессики закачалась из стороны в сторону. Кристофер ничего не понял.

И тут Синглтон оттолкнул девушку.

— Все ясно. Я так и думал. На самом деле ты просто себялюбивая, эгоистичная девчонка! Ну-ка, Джессика, скажи, ты хоть раз подумала о том, что с Глэдис могло что-то случиться? Ты так ненавидишь ее? И это за все хорошее, что она для тебя сделала? За то, что она любила тебя и поставила на ноги? За то, что отправила тебя сюда, чтобы лучше устроить? Эгоистка ты бессердечная, вот ты кто!

Пораженная, Джессика подняла глаза. Внутри у нее что-то оборвалось. Обеими кулаками она изо всех сил ударила Кристофера в грудь, и тот опрокинулся на спину.

— Я эгоистка? Твоя сестра любила меня, как собака полку, и единственное, что ей было от меня нужно, так это деньги, деньги и деньги! А когда она обнаружила, что сидит на золоте, то спала и видела, как бы поскорее вышвырнуть меня на улицу! И телефон отключила только потому, что хочет, чтобы ее не беспокоили, пока она со своим Лайонелом будет жить припеваючи на деньги моего отца! Может, их и не так много, но все же кое-что, а для меня так целое состояние, и если бы у нее была хоть капля порядочности…

Кристофер невозмутимо сел, и Джессика тут же осеклась. Он почти улыбался и был ужасно доволен собой. Девушка смутилась и насторожилась. И тут до нее дошло.

— Проклятье, я попалась на твою удочку, Кристофер Синглтон! — Джессика снова ударила его, и вдруг щеки ее вспыхнули ярким румянцем. — Ох, Кристофер, простите меня.

— Не за что. Тебе необходимо дать выход гневу. Но все уже прошло. Девушка была смущена, и только.

Кристофер взял Джессику за руку и прижал к губам ее ладонь. Теплое дыхание заставило ее пальцы расслабиться. Он нежно улыбнулся и привлек девушку к себе.

— Я вижу, у тебя накопилось много обид на Глэдис. Настала пора в этом разобраться.

Джессика потерлась щекой о его голубую домашнюю рубашку.

— Ты пахнешь дымом и пивом…

— Не заговаривай мне зубы. Как это понимать, что Глэдис сидит на золоте? И кто такой Лайонел? Джессика высвободилась из его объятий.

— Если вы не против, мне бы не хотелось говорить об этом.

— Против. Глэдис моя сестра, и я должен знать о ней все.

Девушка тяжело вздохнула. Меньше всего ей хотелось омрачать детские воспоминания Кристофера.

— Ну хорошо. Только не говорите мне, что я вас не предупреждала. — Она помедлила, собираясь с духом. — Глэдис унаследовала все, что оставил мой отец, Кристофер удивленно посмотрел на девушку.

— Он обязан был оговорить в завещаний твою долю.

— Отец умер, не оставив завещания. После того как отец с Глэдис поженились, они переоформили : право владения домом с отцовского на совместное. После смерти одного из совладельцев оставшийся в живых получает все.

— Но ведь первоначально этот дом принадлежал твоей бабушке!

Джессику захлестнули волны привычного холодного бешенства, но девушка лишь махнула рукой:

— А, ладно… В конце концов, это была просто развалюха. Кому она нужна?

Кристофер внимательно посмотрел на нее.

— А что со страховкой? Джессика покачала головой.

— Глэдис стала единственной наследницей. Отец и страховку перевел на нее.

— О какой сумме идет речь?

— Сумма страховки? Пятнадцать тысяч долларов.

— А сколько стоит дом?

— Глэдис просила за него девяносто тысяч. Кристофер сидел спокойно, но на его скулах играли желваки.

— Если бы во всех документах не стояло имя Глэдис, состояние твоего отца было бы поделено в соответствии с законом и ты унаследовала бы вполне приличную сумму.

Джессика кивнула.

— Наверное, Глэдис получила еще что-то? — спросил Синглтон.

— Кроме денег за мебель и домашние вещи? Конечно. Единовременную выплату из пенсионного фонда отца. Еще тридцать тысяч.

— Ого…

— Эй, она была его женой. У нее все права на это.

Кристофер скептически хмыкнул.

— Ты когда-нибудь пыталась опротестовать решение?

Джессика смотрела на огонь в камине, боясь, чтобы выражение лица не выдало глубоко спрятанную в душе обиду.

— Нет. Зачем?

Кристофер издал сухой смешок.

— Просто из этого ничего не вышло. Я правильно говорю?

Джессика была удивлена тем, с какой легкостью Кристофер оценил ситуацию.

— Да, это правда. Но я не особенно старалась, да и Глэдис как раз в это время предложила мне переехать. Она стала такой благородной… Сказала, что мы вместе начнем здесь новую жизнь, что она оплатит мою учебу, и вообще… — Джессика опустила голову, и последние слова прозвучали неразборчиво.

— И ты ей поверила? — удивленно спросил Синглтон.

У Джессики пересохло во рту.

— Я очень этого хотела, но в глубине души все-таки сомневалась. Вот почему… именно поэтому я решила как можно скорее начать работать и откладывать деньги. Я не привыкла к тому, что люди держат слово.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дым без огня - Нора Лаймфорд бесплатно.
Похожие на Дым без огня - Нора Лаймфорд книги

Оставить комментарий