Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чердак оказался огромным. Весь пол был завален кипами старых газет и старомодными чемоданами и сундуками, но и здесь было безлюдно.
– А может, просьба о помощи доносилась вовсе и не из дома! – предположил Бифф. – Что теперь будем делать? Поищем на улице?
– Ну а что нам еще остается, – отозвался Фрэнк.
Он первым направился вниз по крутым ступенькам. Добравшись до двери, он дернул за ручку, но дверь не открылась, что его не на шутку встревожило.
– Что там такое? – спросил Чет, стоявший на верхней ступеньке.
– Кажется, мы заперты, – сообщил Фрэнк.
– Заперты? – испуганно переспросил Чет. – О нет!
Фрэнк потянул дверь на себя, а потом толкнул. Но все тщетно.
– Забавно, – проговорил он. – Снаружи я замка не заметил.
И тут всех четверых осенило. Кто-то нарочно запер их внутри! Крики о помощи были лишь уловкой, а все ради того, чтобы заманить их в дом!
– Думаете, кто-то над нами подшутил? – спросил Бифф.
– Ну и шуточки, скажу я вам, – проворчал Чет.
Фрэнку и Джо казалось, что все куда серьезнее, чем невинные шутки. Видимо, кто-то решил воспользоваться шансом и украсть ценный телескоп и два мотоцикла последней модели!
– Надо поскорее выбираться отсюда, – заявил Джо. – Фрэнк, давай попробуем выбить дверь плечом. Я тебе помогу.
По счастью, дверь оказалась ветхой и легко поддалась. Переступив порог, Фрэнк на мгновение оглянулся и увидел два огромных крюка, которых до этого не замечал. По всей видимости, силы удара хватило на то, чтобы сорвать их с дверной рамы, потому-то дверь и открылась.
Юные сыщики стремглав бросились в коридор, пересекли его, шумно спустились на первый этаж и выскочили во входную дверь, не закрыв ее за собой. На их радость, телескоп так и остался стоять на самом краю утеса.
– Слава богу! – воскликнул Джо. – Даже представить боюсь, как бы расстроился папа, если бы телескоп пропал!
Фрэнк поспешил к прибору и быстро его осмотрел. Ему пришло в голову, что кто-нибудь из сообщников контрабандистов мог заметить слежку. Мало того, он мог заманить их в дом как раз в тот момент, когда контрабандистская операция была в самом разгаре, чтобы они ничего не увидели!
Но когда Фрэнк добрался до края утеса и попытался заглянуть в хитроумный прибор, он испуганно ахнул. Кто-то снял окуляры и с искателя, и с самого телескопа!
Он хотел было поделиться своим открытием с остальными, вот только позади никого не оказалось. Но спустя мгновение из-за дома выбежал Джо с криками:
– Мотоциклы на месте! Их не украли!
– Какое счастье! – сказал Фрэнк.
Дождавшись Чета и Биффа, все четверо растянулись на траве и принялись обсуждать загадочное происшествие и дальнейший план действий.
– Если вор прячется в доме, я его отыщу! – заявил Джо.
– Я с тобой! – сказал Фрэнк и вскочил. – А ты, Бифф, посторожи мотоциклы. А Чет пускай телескоп охраняет. Тогда у нас оба выхода будут под наблюдением на случай, если вор решит сбежать!
– По рукам!
Фрэнк и Джо снова зашли в дом.
– У черного хода есть лестница, – заметил Джо. – Если мы не найдем вора на первом этаже, я пойду на второй по ней. А ты поднимайся по парадной.
Фрэнк кивнул, и поиски начались. Вот только ни на первом, ни на втором этаже, не говоря уже о чердаке, братья так никого и не нашли.
– Осталось только одно место, – объявил Фрэнк. – Подвал.
Но и там оказалось пусто.
– Видимо, воришка скрылся, – заключил Фрэнк.
– Причем пешком, – предположил Джо. – Я вот шума автомобиля не слышал, а ты?
– И я тоже. Но он мог спуститься к воде и уплыть на лодке, – предположил брат.
Как ни обидно было признавать поражение, но братья Харди обо всем рассказали друзьям. Потом собрали телескоп и закрепили его на мотоцикле Фрэнка.
– Можно уже и домой ехать, – печально заключил Джо. – Жаль, рассказать папе особо не о чем.
– Не о чем? – переспросил Бифф. – Да у меня таких приключений полгода не было!
Сыщики уселись на мотоциклы. Но не успели братья завести двигатели, как все четверо застыли на своих местах. Где-то у самого подножья утеса послышался зловещий хохот. Парни невольно содрогнулись.
– П-п-поехали отсюда скорее! – взмолился Чет.
Но Фрэнк и Джо моментально соскочили с мотоциклов и побежали на смех.
– А вдруг это новая ловушка? – крикнул Чет им вслед. – А ну вернитесь!
Но братьев было не остановить. Вот только стоило им добраться до края утеса, как они с изумлением услышали, что смех переместился и теперь звучит откуда-то сзади.
– Это еще что за чертовщина? – спросил Джо.
– Хоть убей, не знаю, – признался брат. – Видимо, у призрака есть сообщник.
Они посмотрели вниз, но увидели одни только острые скалы и волны, с ревом бьющиеся о берег. Братья вернулись к друзьям, раздосадованные тем, что им так и не удалось ничего разузнать, а загадочный второй смешок так и не получил никакого объяснения.
– Одно хорошо: что он прекратился, – сказал Чет. – А то от него одни мурашки, жуткое дело!
Бифф посмотрел на часы.
– Слушайте, мне уже домой пора. Извините, что прерываю слежку. Можете меня подбросить только до автобусной остановки и вернуться сюда.
Но братья Харди наотрез отказались от этого плана и заявили, что тоже поедут домой.
Не успели они и мили проехать, как двигатель в мотоцикле Фрэнка затарахтел и затрясся, а потом и вовсе умолк.
– Нашел время ломаться, – досадливо проворчал юный сыщик и посигналил брату, чтобы и тот остановился.
Джо развернулся и подъехал к Фрэнку.
– Что стряслось?
– Сам не знаю, – Фрэнк слез с мотоцикла. – Дело не в бензине. Его у меня полно.
– Не повезло, – сочувственно сказал Джо. – Давай на двигатель глянем. Доставай инструменты.
Но стоило Фрэнку только открыть ящик с инструментами, как у него брови вверх поползли от изумления.
– Не может быть! – вскричал он. – Инструменты пропали!
Все подошли посмотреть поближе. Ящичек и впрямь был пуст!
– А ты точно их взял с собой, когда уезжал из дома? – уточнил Чет.
– Ну разумеется. Я без них никуда!
Бифф покачал головой.
– Видимо, их украл тот же человек, который похитил окуляры.
Джо кинулся к своему ящичку, и возмущенно вскрикнул.
– И моих нет!
Глава III. Обвал
– Какой кошмар! – сочувственно воскликнул Чет Мортон. – Не везет вам сегодня! Сперва окуляры от телескопа украли, а теперь еще и инструменты от мотоцикла!
– Уверен, это все одного человека рук дело, – мрачно предположил Фрэнк.
– Хитренький проходимец, что ни говори, – невесело
- Тайна спирального моста - Диксон Франклин У. - Детские остросюжетные
- Тайна спирального моста - Франклин Диксон - Детские остросюжетные
- Предатели рок-н-ролла - Франклин Диксон - Детские остросюжетные
- Тайна рыжего кота. Роман-детектив для детей от 7 до 107 - Сергей Таск - Детские остросюжетные
- Тайна смертельной ошибки - Уильям Арден - Детские остросюжетные
- Тайна вредного коллекционера - Мэри Кэри - Детские остросюжетные
- Удивительная девочка - Виктория Валерьевна Ледерман - Детские приключения / Детская проза
- Тайна красного прилива - Фрэнк Бонам - Детские остросюжетные
- Кошки и шпионы - Йован Максимович - Детские остросюжетные
- Четверо из России - Василий Клепов - Детские приключения