Рейтинговые книги
Читем онлайн Великолепная пара - Нина Харрингтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 39

Она улыбнулась в ответ и отняла руки от груди – платье упало на пол к ее ногам.

Ди снова посмотрела на девушку в зеркале, которая стояла там в нижнем белье. Шон обхватил ее руками за талию, положив подбородок ей на плечо.

– Скажи мне, что ты видишь, – прошептал он.

Ее голова откинулась назад, и, слегка прикрыв глаза, Ди отдалась во власть его рук, которые доставляли ей такое неземное блаженство.

Она осмелилась открыть глаза и посмотрела на сцену в зеркале.

Шон поглаживал и ласкал ее грудь через тонкую ткань бюстгальтера. Он действовал медленно и нежно, без суеты, как будто у них впереди была вся ночь, чтобы исследовать тела друг друга.

Она почувствовала, как Шон расстегнул ее бюстгальтер, но не предприняла ничего, чтобы остановить его, и откинулась назад, прижимаясь обнаженной спиной к его идеально выглаженной белой рубашке, не заботясь о том, что та, вероятно, помнется.

Окно было приоткрыто, и в комнату ворвался холодный ветерок, отчего ее соски напряглись и теперь выделялись под кружевом.

Шон заметил это. Она видела его реакцию, его возбуждение, почувствовала, как поднялась и опустилась его грудь. Но вместо того чтобы коснуться ее сосков, подушечки его мягких пальцев умело скользнули вверх по ее декольте к ключице, как будто он инстинктивно знал, где была самая чувствительная зона у нее на шее.

Затем его пальцы вновь вернулись к ее напряженной груди: темная кожа вокруг сосков уже набухла и жаждала прикосновений.

Когда он остановился, каждый дюйм ее кожи кричал, требовал продолжения.

Шон обнял Ди за талию и положил подбородок ей на плечо – сейчас они оба смотрели на себя в зеркало.

– Нам кое-куда нужно. А мне необходимо подышать свежим воздухом. Холодным воздухом.

Он прижался губами к ее шее и усмехнулся:

– Чем я только не жертвую ради своей семьи… – И, тяжело вздохнув, он плавно отступил от нее, подхватил свой пиджак и медленно вышел из спальни.

Глава 10

ЧАЙ, СЛАВНЫЙ ЧАЙВоспевание разных видов чая со всего мира

Чай – натуральный продукт, собранный вручную и абсолютно лишенный искусственных красителей и консервантов, но зато богатый минералами и антиоксидантами. А самое лучшее? Никаких калорий.

Просто незаменим, если вам нужно втиснуться в маленькое черное платье.

Чайная фантасмагория ФлиннПятница

Шон вошел в облицованное белым мрамором фойе самого престижного отеля «Бересфорд» в Лондоне – и за спиной засверкали фотовспышки.

Возможно, он и самый молодой директор в семейном бизнесе, но этот ужин был как раз тот самый, единственный день в году, когда он охотно демонстрировал прессе свой смокинг от Армани и гордился своей принадлежностью к семье Бересфорд.

Обведя взглядом холл, он махнул рукой преподавателям учебного центра, стоящим в очереди, чтобы пообщаться с его отцом, который, как всегда, лично приветствовал сто – или около того – специально приглашенных гостей.

Том Бересфорд. Осанистый, высокий, смуглый и импозантный. Миллиардер, добившийся всего сам, прошедший очень непростой путь к своему сегодняшнему успеху. Агитационная машина любила повторять историю о мальчике, который начал работать в четырнадцать, мыл посуду на кухне, где его мать была шеф-поваром, его отец служил в армии за границей. В качестве вознаграждения он получал горячий обед и немного денег, которых хватало на то, чтобы оплатить проезд на автобусе до школы.

Как ни странно, все это была правда. За исключением одного: ему было тринадцать, когда он начал работать, и он едва подходил по росту, чтобы стоять у раковины, но прибавил себе год, чтобы получить место на кухне.

К восемнадцати он работал в отеле и учился в колледже, а в двадцать один год уже стал заместителем управляющего. Остальное уже история.

Конечно, пиарщики не вдавались в подробности, когда дело доходило до непростой личной жизни отца, которая гораздо больше подходила для таблоидов, чем в качестве вдохновляющего чтения для молодых менеджеров. Он всегда наслаждался компанией женщин, не важно, было у него на пальце обручальное кольцо или нет.

Правда, сейчас подобное поведение ему бы уже с рук не сошло. Его очаровательная третья жена Эва постоянно находилась рядом с ним последние восемнадцать лет, – как и сегодня, приветствуя гостей, – и Шон знал, что отец обожал ее.

– Эй, красавчик. Скучаешь?

Шон громко рассмеялся, когда его сводная сестра Анника подхватила его под руку и наклонилась ближе, чтобы обнять его.

В ответ он галантно поднес ее ладонь к своим губам, потом окинул взглядом ее великолепное коктейльное платье цвета морской волны.

– Только посмотрите на эту красивую девушку.

Уже такая взрослая.

Он был вознагражден нежным поцелуем в щеку.

– Соблазнитель! Отлично выглядишь. Новый костюм?

– Купил несколько месяцев назад. Готовился к Парижу. Новое платье?

– Только сегодня надела. – Она фыркнула и огляделась. – Куда ты дел Ди? Я заметила ее сказочное сари, когда она вошла сюда с Робом, а затем она просто испарилась. Очень опрометчиво с твоей стороны позволить ему увести твою подружку. Роб негодяй.

Анника неожиданно замолчала и кашлянула.

– О боже… Я думаю, тебе лучше прийти ей на помощь. Верно? Увидимся позже. – И, произнеся это, она выпустила его руку и направилась к группе вновь прибывших гостей, которые толпились в фойе.

Шон проследил за взглядом Анники и усмехнулся.

Судя по количеству людей, собравшихся у шведского стола, было очевидно, что там происходит что-то захватывающее. Шон видел в толпе голову Роба, но Ди покинула чайную в гораздо более практичных плоских золотых сандалиях. Практичных – да, но это также означало, что в окружении высоких мужчин она была как орхидея в тени высоких деревьев.

Правда, эта девушка будет выделяться в любой толпе.

Особенно если на ней шелковое золотое сари, золотые украшения и лазурно-золотой лиф, который обнажал дразнящую полоску бархатистой кожи, которой он восхищался в спальне.

От ее вида у него захватило дух.

Это была реальная женщина, умело играющая свою роль и демонстрирующая другую сторону своей личности, о существовании которой он и не подозревал.

Он провел эту неделю, знакомясь с другой Ди Флинн – женщиной, которая пошла на определенный риск и вместе с подругой превратила простую кондитерскую в нечто впечатляющее.

Когда в последний раз он встречал такую женщину? Давно. Может, вообще никогда. О, он был знаком со многими девушками с высоким коэффициентом интеллекта, которые утверждали, что занимались любимым делом, но мало кто в свои двадцать точно мог сказать, чего он хочет. Это было редким явлением.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Великолепная пара - Нина Харрингтон бесплатно.
Похожие на Великолепная пара - Нина Харрингтон книги

Оставить комментарий