Рейтинговые книги
Читем онлайн Соблазнитель из Канады - Сандра Филд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Тихие слова прозвучали громом среди ясного неба, и все застыли, как этим громом пораженные. Конрад перестал жевать, рука Элси замерла на полпути ко рту, и даже сама Нелл испугалась собственных слов. Кайл с подчеркнутым спокойствием положил на стол ложку.

Что ты сказала?

— Ты мог бы на мне жениться, раз уж все равно никуда не едешь. Тогда и я смогу остаться здесь, — послушно повторила Нелл только что сказанное и опять ужаснулась себе, потому что увидела, как на глазах изменился в лице Кайл — будто надел злую ироничную маску: рот сузился в тонкую полоску и затвердел в презрительной усмешке, глаза прищурены.

— Не сомневался, что услышу именно это.

— По иммиграционным законам брак — самый простой способ получить разрешение на жительство, а там и гражданство. — Нелл избегала его взгляда.

— Значит, ты попросту решила использовать меня...

— Нам не обязательно регистрироваться, — с тихим отчаянием пыталась защититься она. — Достаточно объявить о помолвке.

— Нелл, я тоже читал бумаги. Фиктивные помолвки и браки не приветствуются. Мне придется не только жениться на тебе по всем правилам, но и взять на себя обязательство содержать тебя в течение ближайших десяти лет.

Надо же, она начисто забыла об этом примечании!..

— О, тогда ты, конечно, прав. — Она опустила голову еще ниже, но вдруг вспомнила, что они пережили вместе в бухте Джаннет, и отважилась взглянуть на него. — Разве ты не хочешь, чтобы я осталась?

Он перегнулся к ней через стол, вцепившись в дубовый край так, что побелели костяшки пальцев.

— Ответь мне на один вопрос — ты любишь меня?

— Мы не одни, — слабо воспротивилась она.

— Отвечай же!

— Нет! По крайней мере, мне так не кажется... Не знаю!..

— Ты будешь смеяться, — Кайл резко откинулся на стуле, — но я тебя люблю. И это еще одна истина, открывшаяся мне в последние двадцать четыре часа. Урожайный день...

— Ты ничего не говорил мне о любви!

— Только что сказал.

— Но почему ты молчал в бухте? — спросила Нелл и добавила про себя: «Когда мы были только вдвоем»... И хотя вслух она ничего не сказала, укор ясно читался в потемневшем синем взгляде, а уж он-то умел читать по ее глазам.

— Как я мог сказать, если мы оба стремились в разные стороны?! Я помешался на отъезде; ты спала и видела себя только в Ньюфаундленде... Да и что бы изменилось от моих слов?

— Не знаю... — с убивающей честностью призналась она. — Наверное, ничего.

— Вот именно, — горько усмехнулся он. — И поэтому я говорю тебе «нет». Я не женюсь на тебе лишь затем, чтобы помочь тебе остаться! Не женюсь, если нет любви, ясно тебе?!

— Говори тише, пожалуйста, — попросила она, понимая, что для нее все уже кончено.

— И советую тебе, — с таким же успехом он мог не понижать голос: и шепот может быть оглушительным, — хорошенько в себе разобраться. По-моему, с самого начала ты чересчур отождествляла меня с Ньюфаундлендом. Может, и моей стала лишь потому, что я здешний?

Это было уж слишком! Нелл, вскакивая, отшвырнула стул и, забыв, что минуту назад просила Кайла говорить тише, закричала, давая выход эмоциям:

— Мне жаль, что я заговорила об этом! Я больше никогда не потревожу вас, Кайл Маршалл! Счастливо оставаться в Ньюфаундленде!.. — Она метнулась к выходу, у дверей вспомнив о невольных зрителях всей этой ужасной сцены. — Элси, Конрад, простите за шум. Я завтра позвоню. Спокойной ночи! — И, не справившись с собой, всхлипнула, тут же разозлилась на себя за эту слабость и со злостью хлопнула-таки дверью.

На улице бушевала непогода. Ветер толкал Нелл в спину ледяными руками, гнал прочь от уютной кухни и огня в камине, прочь от всего, что стало таким близким и дорогим... И, гонимая ветром, она мчалась по дороге сорвавшимся с дерева листом — как можно дальше от Кайла, ранившего ее в самое сердце.

«Я-тебя-люблю, я-тебя-люблю... А я не люблю тебя, Кайл Маршалл, черт бы тебя побрал!.. Видеть тебя не могу. И не желаю иметь с тобой ничего общего...» — вихрем проносились в больной голове обрывки мыслей и фраз и даваемых себе обетов.

Она не помнила, как оказалась на холме за дорогой. С одной стороны мирно светились окна поселка — их немигающий ровный свет был равнодушен к Нелл и ее боли; с противоположной стороны бесновалось море — ему тоже не было до Нелл никакого дела.

Нелл плакала, безутешно рыдал дождь, мешая на замерзшем лице слезы с водой... Ей вдруг захотелось в тепло, под сочувственное крылышко Мери, и она заскользила вниз по мокрой траве навстречу беспечно-желтым огонькам...

Мери сидела у зажженной плиты и вязала детское приданое из веселой зеленой пряжи. Чарли пристроился у стола и был поглощен разгадыванием кроссворда. Нелл и тут почувствовала себя лишней и никому не нужной.

— Нелл, что случилось? — Мери подняла голову от вязания. И этого неподдельного участия Нелл уже не могла вынести: разрыдалась в голос. Как и все мужчины боящийся женских горестей, Чарли спешно ретировался в спальню. Мери обняла подругу за плечи, усадила в освобожденное мужем кресло, помогла раздеться. Ее отвлек звонок телефона. — Сейчас будем пить чай, — пообещала она, снимая трубку. Разговор и, правда, не отнял много времени. Через минуту Мери снова была рядом. — Конрад звонил. Беспокоился, как ты добралась. Велел тебе завтра непременно быть у них.

— Ни за что, пока там Кайл. — Нелл замотала головой.

— Ты на него сердита? — спросила Мери.

— Он сказал, что любит меня. — Нелл давилась солеными слезами.

— Хорошая новость, так что же ты плачешь?

— Он на мне не женится! — И Нелл зарыдала с новой силой.

— Почему? — недоуменно нахмурилась Мери. — Я всегда думала, что он женится на той, кого полюбит...

— Если бы мы поженились, я могла бы остаться в Ньюфаундленде, — обиженно подвывала Нелл. — Я бы жила около Конрада и Элси, ведь Кайл собирается работать в Сент-Суэйзине...

— Еще одна хорошая новость, — заметила Мери. — Только я что-то не пойму, причем здесь женитьба?

— Иммиграционные законы разрешают иностранке жить в стране, если она выходит замуж за коренного жителя, — горестно вздохнула Нелл.

— Если я правильно поняла, именно это ты предложила Кайлу? — решила уточнить Мери.

Нелл удрученно кивнула головой.

— Представляю, как он разозлился, — фыркнула Мери. — Нелл, у тебя каша в голове. Ты все перепутала. Женятся, потому что любят человека, а не место, где он живет. Послушай, уже пять поколений моя семья живет здесь, и я никуда не хотела бы уезжать отсюда, но, если Чарли вынужден будет уехать, последую за ним куда угодно, потому что люблю его больше, чем Морт-Харбор.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Соблазнитель из Канады - Сандра Филд бесплатно.
Похожие на Соблазнитель из Канады - Сандра Филд книги

Оставить комментарий