Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я отправилась на встречу пешком. До музея около получаса быстрой ходьбы, да и денег на автобус или метро у меня всё равно не было. К счастью, погода стояла отличная. Подышать свежим воздухом перед тем, как снова лезть в подземелья, всегда приятно.
Впрочем, я почти немедленно пожалела о своём решении, потому что мне пришлось пробираться через толпу туристов, фотографирующихся возле Мраморной Арки. К тому времени, как я добралась до Оксфорд-стрит, там были толпы людей. Свернув в боковые переулки, я проделала остальной путь до кафе по задворкам.
Брианна уже сидела за столиком, но я не узнала её, пока она мне не помахала.
– Что у тебя с волосами? – удивилась я.
Волосы Брианны снова стали обычного тёмно-русого цвета.
Она пожала плечами:
– Пришлось перекраситься, иначе Харгрейв меня бы отчислил, и тогда не видать мне карманных денег.
Очень жаль! Мне нравились синие волосы Брианны, они очень ей шли. Она невесело улыбнулась:
– Что, теперь я выгляжу скучно, да?
В рваных джинсах, кожаной косухе, с множеством серёжек в ушах и с наполовину выбритой головой – едва ли Брианна подходила под определение «скучная».
– Ничуть! – заверила я.
– Будешь что-нибудь пить или пойдём?
– Пойдём.
Брианна быстро допила чай и подхватила сумку – огромный вещмешок, как у солдата. Когда мы вышли из кафе, она пижонски отдала мне честь.
– Куда отправимся сначала, мэм?
– Ты взяла сейсмограф?
Она похлопала по вещмешку:
– Конечно.
– Тогда давай установим его возле музея. Хочу проверить, есть ли там какие-нибудь вибрации.
– Он работает через приложение на телефоне – если что-то будет, я сразу получу все данные.
Брианна установила сейсмограф на одном из маленьких газончиков во дворе музея. Прибор питается солнечной энергией, а внешне выглядит как маленькая жёлтая коробочка. Брианна открыла крышку прибора, под ней оказался экранчик, который демонстрирует все движения под землёй. Обычно сейсмографы применяются для выявления землетрясений, но я хотела с помощью него узнать, идут ли под землёй какие-то работы, – что могло бы, например, стать причиной провалов, подобных провалу в саду Берни-Спейн.
– Напомни мне, откуда у тебя эта штуковина? – спросила я.
Моя подруга пожала плечами:
– Их продавали онлайн, выглядит он ничего так, правда?
– Очень уж дорого, – покачала головой я.
– Эй! Тебе от этого одна только польза, так что я бы на твоём месте не жаловалась.
– В точку, – улыбнулась я.
Пока мы устанавливали сейсмограф и Брианна проверяла, как он подключается к приложению на телефоне, некоторые прохожие косились на нас с любопытством. Надеюсь, со стороны кажется, что мы просто занимаемся школьным проектом. Брианна отмотала кусок полосатой бумажной ленты и огородила сейсмограф, чтобы никто к нему не подходил.
– Ну что, – тихонько спросила я. – Готова лезть в подземелья?
– Попробуй меня останови! – весело ответила Брианна.
Оглядевшись по сторонам, я заметила подходящую решётку за большой ёлкой. Протиснувшись под колючие еловые лапы, мы присели на корточки перед люком.
– Похоже, запирается на огромный старомодный ключ, – заметила Брианна, показывая на замок.
– Вроде такого?
Я вытянула из-за шиворота свой ключ на серебряной цепочке.
– Ты что, всегда таскаешь с собой этот ключ?
– Тебе предстоит ещё очень многое узнать. Этот ключ открывает тайные калитки, двери и решётки по всему Лондону.
– Клёво, – выдохнула Брианна. – Где ты его взяла?
– Потом расскажу.
Я вставила ключ в замок. Он, как обычно, легко повернулся. Привратники держат своё хозяйство в порядке!
Вместе с Брианной мы отодвинули решётку. Я кивком предложила ей спуститься по каменным ступеням первой. Она повиновалась, а я двинулась вслед за ней, закрыв за собой решётку и убедившись, что замок захлопнулся.
– Жутковато, – заметила Брианна.
Во мраке вдруг засветился огонёк. Я не понимала, откуда он взялся.
– Это что? – спросила я, спускаясь по лестнице за Брианной.
– Фонарик в телефоне.
Я мысленно выругала себя за то, что забыла, что в мобильниках тоже бывают фонарики: мне бы это очень помогло, когда я бродила в темноте в прошлый раз!
– Как глубоко ведёт эта лестница? – спросила Брианна.
– Понятия не имею. Но, думаю, не очень глубоко. Тоннель уже близко.
Я не ошиблась. Через мгновение Брианна воскликнула:
– Ух ты! Агата, спускайся сюда!
Я поспешила за ней. Это был обычный тоннель Гильдии: чистый и в хорошем состоянии, ничего особенного. Стены были в основном из бетона, однако попадались каменные или кирпичные участки – наверное, за десятки лет стены раскрошились, а потом их снова отремонтировали.
– Где мы? – растерянно огляделась Брианна.
Я показала на ответвление, уводящее вправо.
– Если моя интуиция меня не подводит, то где-то там находится станция метро «Британский музей».
Мне хотелось посмотреть на станцию ещё раз, проверить, пользуются ли ею до сих пор и не найдутся ли там новые улики.
– Но у Британского музея нет метро.
– Разве мы не рассказывали тебе про станцию? Она когда-то входила в состав Центральной линии.
Брианна распахнула глаза и уставилась на меня:
– Что, в Лондоне правда есть заброшенная станция?
– Ну, строго говоря, даже не одна. Но нас интересует именно эта.
– Меня интересуют они все!
– Ну, ладно, рельсоманьячка. Может, исследуем остальные в другой раз.
Брианна яростно закивала. Луч фонарика выхватывал из тьмы тоннеля её лицо. Выглядело это даже немного жутковато.
Я передёрнула плечами.
– Идём.
У нас ушло меньше пяти минут на то, чтобы найти рельсы, – и ещё около десяти на то, чтобы добраться по ним до двери, выводящей к станции под улицей Хай-Холборн. Как раз в эту минуту мы услышали, что мимо проходит поезд. Нас с неожиданной силой ударило волной воздуха. Брианна занервничала.
– А ты уверена, что поезда тут больше не ходят?
– По этому участку не ходят.
Вытащив ключ, я отперла дверь. Выбравшись на станцию, Брианна тихо присвистнула.
– Ты только погляди! Да тут как в музее! – Она показала на рекламу растворимого кофе. – Какие старые плакаты!
Я улыбнулась:
– Я же обещала, что будет здорово?
Пройдя ещё немного вперёд, она остановилась перед огромной металлической катушкой. У стены стояло несколько таких же, кроме того, мы увидели большие канистры.
– Это что?
Я подошла к Брианне и нахмурилась. Металл в катушках был серебристым и плоским. Я такое уже видела – в химической лаборатории в школе.
– Похоже на магниевую ленту.
На канистрах рядом с катушками было подписано «Окись железа» или «Алюминиевый порошок».
– В прошлый раз этого тут не было, – заметила я. В голове
- Дом с характером - Дианна Джонс - Детские приключения
- Лина - Полина Юрьевна Ростова - Прочая детская литература / Русская классическая проза / Триллер
- Алиса. Другая история Страны чудес - Лиз Брасвелл - Детские остросюжетные / Детские приключения / Прочее
- Как верблюжонок помог фее имя обрести - Станислава Углева - Прочая детская литература / Прочее
- Тайна пронзительного будильника: Тайна пронзительного будильника. Тайна смертельной ошибки - Роберт Артур - Детские приключения
- Заговор мерлина - Джонс Диана Уинн - Зарубежные детские книги
- Вдоль по радуге, Или приключения Печенюшкина - Сергей Белоусов - Прочая детская литература
- Она – змея. Он – ворон - Лина Шамой - Прочая детская литература / Любовно-фантастические романы / Прочие приключения
- Кот Тихон, или Похищение Голландца - Маша Трауб - Детские приключения
- Пленники лицея - Диана Королева - Прочая детская литература / Прочие приключения / Ужасы и Мистика