Рейтинговые книги
Читем онлайн Истребитель гулей. Роман о Готреке Гурниссоне - Дариус Хинкс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 72
не привязаны к выдающимся, то идут по пути других душ, — князь неловко втиснулся в кресло напротив, его голос был опасно мягким. — Они идут в Надир, Аурун. К некроманту. Они идут к Нагашу.

Аурун сжал подлокотники. Редко кто так открыто произносил имя вора душ.

— Но как? Железная пелена скрывала нас всё это время. Даже когда пали все остальные княжества. Почему же сейчас мы в опасности?

— Силы Великого некроманта возросли. Непогребённые пытались меня предупредить, но мощь Великого некроманта заглушила их голоса и затуманила моё зрение. Я знал, что проблема есть, но думал, что у нас ещё есть время. Я думал, что всё ещё смогу завершить свою работу. Некромант свершил великое колдовство, Аурун. Непогребённые показали мне перевёрнутую чёрную пирамиду, отрывающую души от неба. После всех этих веков некромант разыграл свою последнюю партию, — в камине был разожжён огонь и Волант уставился в пламя. — Это новая магия смерти. Что бы он не сделал, это слишком сильно даже для Железного покрова. Нет более ничего безопасного. Даже Морбиум.

Аурун подумал о маленькой девочке, о телеге выехавшей на дорогу, и всего полудюжине воинов Могильной стражи, которых послал для сопровождения.

Князь Волант наклонился ближе.

— Мой посланник должен был объяснить всё это. Почему ты всё ещё здесь? — двое мужчин уже встречались раньше, в Незыблемой крепости, но сейчас князь не выказывал ни малейшего признака узнавания. — Почему ты бездействовал? — надавил он.

— Ваш посланник говорил о том, что протравленные разрушают храмы, но это не то, чего мы должны опасаться здесь. Мы слышали те же смутные предупреждения, что и вы, мой князь, и мы месяцами готовились к тому, что грядёт, — он постучал по доспехам. Они были новой формы, выкованные лучшими ремесленниками Ауруна, покрыты изящной гравировкой и украшены белыми драгоценными камнями. — Мы усовершенствовали и укрепили нашу оборону, ваше высочество. Каждый аспект Бесплодных местечек был закалён и подготовлен. Вы не видели нас в деле, но теперь я покажу вам, на что способен этот выдающийся. Никакие протравленные не могут даже надеяться пробить эти стены, что бы там себе не думал Нагаш.

Князь молча изучал его, но Аурун заметил, что он так крепко сжимает подлокотники кресла, что дерево начинает трещать.

— Откуда они пришли? — спросил Аурун. — Я слышал о случайных набегах пожирателей плоти, но никогда прежде целая армия не входила в княжество.

Князь долго смотрел на него, прежде чем ответить тем же мягким голосом.

— Железная пелена была повреждена. Морбиум стал открыт остальным землям, землям, осквернённым некромантам прежде, чем родились ты или я. Протравленные теперь могут видеть нас. Они могут пересекать наши границы, как будто мы просто ещё одно королевство. Они расползлись по путям, убивая привратников. Они — чума, несущаяся по княжеству, пожирая всё на своём пути. Наши предки для них ничего не значат. Они безумны.

Аурун почувствовал, как на него нахлынула тьма, ощутил, как она душит его. Но затем вспомнил легионы людей, которых вооружал и обучал.

— Мы можем остановить их, ваше высочество. Это вторжение будет остановлено в Бесплодных местечках. И победа будет намного слаще с вами на нашей стороне. У вас есть навыки, чтобы противостоять некроманту. Вы — Рассветный князь. Мудрость непогребённых в вашей крови. Их сила в ваших руках.

— Я не бог. И я не могу сравниться с богом. Вся сила, какая у меня есть, связана с Незыблемой крепостью. За пределами своего дворца я мало что могу сделать, — голос Воланта оставался нейтральным и Аурун не мог понять, что чувствует князь. Что испытывал его повелитель — ярость или облегчение?

— Я собирался собрать каждую душу в княжестве и вернуть её в столицу, — его голос лишь немного дрогнул, утратив твёрдость, и на миг звучал как голос крайне измученного человека. — Я потерял сотни воинов королевской Могильной стражи.

— Значит, он здесь? Нагаш в Морбиуме?

— Нет. Протравленные — это животные. Отвратительные, бесчеловечные твари. Но они истекают кровью и умирают. Они рождены не некромантией. Возможно, они платят какой-то долг преданности Нагашу, но они не могут быть его настоящими союзниками. Они слишком дикие. Они не служат ничему, кроме собственного чудовищного голода. Если бы на нас пал взор Великого некроманта, то мы бы столкнулись с призрачными воинствами, а не с этими бездумными пожирателями плоти. Его колдовство опрокинуло наши врата, но оно не было направлено специально на нас. Он призвал великую силу и использовал её во всех преисподних. По всему Шайишу. Я сомневаюсь, что он вообще заметил наше существование. Протравленные — обычные дикари. Они понятия не имеют, что нашли, — Волант пожал плечами и налил себе вина. — Но они с тем же успехом уничтожат нас.

— Уничтожат нас? Как вы вообще можете такое говорить?

Князь помедли, а затем покачал головой и его голос снова стал ровным, спокойным, бесстрастным.

— Здесь я мало что могу сделать. Однако в столице совсем другое дело. С помощью верховной жрицы Лхосии я работал над новой защитой, новой Железной пеленой. Возможно, мы больше не сможем защитить весь Морбиум, но я отыскал способ укрыть непогребённых в столице, который сможет противостоять даже этой новой силе, которой овладел некромант. Я подарил ей мощную реликвию под названием камень Савана. В настоящее время она осматривает нашу оборону, а я же собирал в столице непогребённых, чтобы, когда она вернётся, сохранить их с помощью камня и обрядов Лхосии, — он допил вино и налил ещё одну чашу. — Я послал слово всем храмам. Каждый, кто ещё может, должен отправляться в столицу. Все выдающиеся были уничтожены или оставлены, — он сделал паузу. — Кроме твоего.

— Так вот почему погас свет, — Аурун посмотрел в темноту. — Могильная стража забрала непогребённых в столицу.

— Ты не слушаешь. Половина крепостей была разрушена. Они утонули в Сумерках. Души ушли. Оказавшись в сетях некроманта. А без поддерживавших их душ предков, выдающиеся ушли под мёртвые воды, — князь покачал головой. — И я не могу гарантировать, что все, кто смог сбежать, доберутся до Незыблемой крепости. Протравленных слишком много. Они захватили слишком много путей. Даже Могильной страже будет нелегко пробиться по путям, тем более отяжелёнными гробами с предками.

Шокированный Аурун покачал головой. Однако неожиданное воспоминание о трупах в клетках снаружи, заставило его недоверчиво рассмеяться.

— Этого не может быть, ваше высочество. Вы хотите заставить меня поверить, что за считанные недели Морбиум превратился из победителя в побеждённого. Это княжество бросало вызов некроманту веками. Как оно могло так легко рухнуть?

Князь Волант потягивал вино, изучая Ауруна поверх края своей чаши.

— За нами идут

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Истребитель гулей. Роман о Готреке Гурниссоне - Дариус Хинкс бесплатно.
Похожие на Истребитель гулей. Роман о Готреке Гурниссоне - Дариус Хинкс книги

Оставить комментарий