Форма входа
Читем онлайн Полное собрание баллад о Робин Гуде - Кантор Максим Карлович
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
Робин Гуд и королевская дружба
Молву о том, как Робин ГудШерстил попов и знать,Прознал король: – Каков герой!Хочу его узнать.Пустился Ричард в НоттингемРысцою по полям.Зачем спешить? Такая прытьИзлишня королям.Двенадцать рыцарей за ним –К чему сторонний взгляд?Король припас в достатке ряс,Чтоб обрядить отряд.В Барнсдейл направились ониМонашеской гурьбой.А Робин Гуд – глянь, тут как тут,В засаде пред тобой!И заприметив короля(А тот был выше всех),Вскричал: – Аббат! Ах, как я рад!Спустить аббату – грех!Дорогу заступив коню,Спросил он: – Как же так?Ведь ты богат, дружок аббат,А всюду нищета.– Да мы – посланцы короля, –Промолвил сам король. –Несем мы весть, что Ричард здесьИ ждет тебя, герой.– Храни, о Боже, короля!И я к нему иду.Кто против нас, пусть сей же часПоджарится в аду!– Ты проклинаешь сам себя,Преступник, тать и вор!– А ты, гонец, – обычный лжец,И кончен разговор.Но напоследок так скажу –И в этом нету лжи –Не трогал я, обет храня,Того, кто честно жил.Стрелкам, селянам, кузнецам,Всем тем, чей тяжек труд,В лесах, полях и деревняхНе страшен Робин Гуд.Не то – бесстыжие попыИ воровская знать.Я бросил клич и эту дичьГотов подстерегать.Ты мне понравился, аббат,Скажу я без затей.Зеленый лес приветлив здесь,А я люблю гостей.Король замешкался: как знать,Что им готовят тут?Какой урок им даст стрелок,Отважный Робин Гуд?Но, взявши лошадь под уздцы,Стрелок повел коняВ шатер, что полог распростер,Попутчиков маня.– Ты послан Ричардом, аббат,И прибыл к нам спеша.Да будь ты, брат, и впрямь богат –Не трону ни гроша.Тут Робин затрубил в свой рог,И на призывный гласСто десять бравых молодцовЯвились сей же час.И всяк колено преклонилС почтеньем на лице.Король мрачнел: таких манерНе встретишь во дворце.– А люди Робина, видать,Моих покорней слуг!Любой храбрец – хоть во дворецВ признание заслуг.И тут же ужин Робин далПод сению ветвей.Вот это пир! Не видел мирНи ярче, ни пышней.Глядит король: ломится столОт дичи, рыб речных.– Вот это пир! Я не едалВкуснее яств лесных.Тут кубок поднял Робин Гуд:– А ну, аббат, изволь:Здесь зван лишь тот, кто с нами пьет,Чтоб был здоров король!Пьет эль король за короля.Эх, хорошо сидим!И каждый пил, и выпит былБочонок не один.А дальше в ход пошло вино.Промолвил Робин: – Да!В лесу живем, но вина пьемИ будем пить всегда!Воскликнул Робин: – Эй, братва!Кто первый попадет?Вон в небе гусь, стреляй, не трусь.Попавшему – почет.Взлетели в воздух сотни стрел.Был удивлен король:– Таких ребят да в мой отряд.Любой из них – герой.– Послушай, смелый Робин Гуд,Сейчас я не юлю.Ты произнес, что ты всерьезПослужишь королю?– Да, это так, – сказал стрелок. –Наживу позабыв,Любой из нас и жизнь отдастНа Ричарда призыв.Попов я, верно, не люблю,Тошнит от постных рож.Тебе ж, аббат, я очень рад –На них ты не похож.Король почувствовал – пора,И длить обман нельзя.Тогда он встал и так сказал:– Послушайте, друзья!Я ваш король, и вот я здесь!Пред ним десятки лиц.– Король! – один шепнул, второй,И все упали ниц.– Встань, Робин! – Ричард повелел, –Я жизнь тебе дарю.Скажу еще, что ты прощенИ нужен королю.И с гиком прямо в Нотингем,Ватагой по полямОни спешат: и Робин Гуд,И свита короля.– Убит король! – пронесся слух,Крестьянин бросил плуг,Торгаш, кузнец, молочник, жнецСобрались в тесный круг.– Спокойствие! – король сказал. –Я гостем был в лесу.Прощен стрелок на вечный срок –Вам эту весть несу.– Спаси, о Боже, короля! –Кругом кричит народ.Врагами были, но гляди –Все вмиг наоборот!Вскричал шериф: – Он в лес меняНедавно заманил!Ему смешно, а я мошнойЗа ужин заплатил.– Возьми кошель, – сказал стрелок, –Какая ерунда!Ведь я твой друг и ты мой друг,И будет так всегда.Теперь, когда в расчете мы,Умерь враждебный пыл:Отдай должок и мне, дружок,Ведь я ж тебя кормил.Веди в свой дом на ужин нас,Зови народ сюда,И за столом мы о быломЗабудем навсегда.Шериф молчит – а делать что?Пора держать ответ.Вокруг народ веселья ждет –Ну как промолвить – нет?А после в Лондон с королемПод королевский кров.Наш Робин Гуд бывал и тут.И вот вернулся вновь.Да, было много славных дел!Их помнит добрый люд.Но наш рассказ на этот раз,Как помер Робин Гуд.На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Полное собрание баллад о Робин Гуде - Кантор Максим Карлович бесплатно.
Похожие на Полное собрание баллад о Робин Гуде - Кантор Максим Карлович книги
- Хайямиада Рубаи (дословный перевод) - Хайям Омар - Зарубежная старинная литература