там Питер Пэн, и Вейн, и Баш, и Кас. 
Что, черт возьми, происходит?
 – Дарлинг? – Говорит Пэн. – С тобой все в порядке? – спросил у меня
 – Я просто… – Я описываю круг. Снег сошел, и светит солнце, но мне все еще очень холодно.
 Баш заключает меня в объятия, и часть его тепла проникает в мои кости.
 – Тебе приснился плохой сон? – Наверное? Твоя мама была там…
 Он смеется.
 – Это звучит как начало плохой шутки.
 – Все будет хорошо, – Кас двигается ко мне. – Все будет просто замечательно.
  Глава 22
  Питер Пэн
 Я просыпаюсь от ослепляющей боли, криков и хаоса.
 Повсюду кровь. Я чувствую ее запах. И Потерянных мальчишек.
 Потерянные мальчишки нападают?
 Один из них стоит надо мной, вонзив нож мне в грудь. Я не могу вздохнуть полной грудью, а боль такая сильная, что мой желудок вот-вот взбунтуется.
 Я хватаю рукоять и выдергиваю ее, обнаруживая на другом конце блестящее черное лезвие.
 Я отталкиваю парня. Он ударяется о стену и встает на ноги.
 – Какого хрена ты делаешь?
 Я спрашиваю его, но его глаза пусты, как будто его здесь вообще нет.
 Он тянется за лезвием, но я хватаю его за оба запястья и вонзаю нож ему в череп.
 Он моргает один раз, затем второй, затем падает навзничь на кровать, мертвый.
 Я встаю на ноги, из раны хлещет кровь, стекая по груди, затем по изгибу бедра. Я все еще чертовски голый. Отлично.
 На следующей площадке Вейн перебрасывает Потерянного мальчишку через перила, и тот с глухим стуком падает на пол. Кас стоит на ступеньках, подняв руки.
 – Я не хочу причинять тебе боль, – говорит он темноволосому Потерянному мальчишке. – Просто отдай мне нож.
 Мальчишка наносит удар. Кас делает ложный выпад влево. Он наносит еще один удар, но Кас перехватывает его запястье в ответ и бросается вперед, впечатывая Потерянного мальчишку в стену, а нож вонзается ему в грудь. Из раны фонтаном бьет кровь.
 – Что, черт возьми, происходит? – Баш кричит с пола, где он держит Потерянного мальчишку в спальном отсеке, он бьется в мускулистых руках Баша.
 – Я не знаю, – отвечаю я, когда Вейн спешит ко мне и разрывает простыню на длинную полосу.
 – Руки вверх, – говорит он мне. Он оборачивает ткань вокруг моей груди, закрывая рану, а затем завязывает ее так туго, что у меня перед глазами вспыхивают белые звездочки.
 – Хватит ныть, – говорит он.
 – Я не нытик, черт возьми. Парни, вы ранены?
 – Рана поверхностная, – отвечает Баш и бросает уже мертвого Потерянного мальчишку. – Ничего серьезного.
 – Где Дарлинг? – Спрашивает Кас.
 Мы осматриваем спальню. Меня охватывает паника.
 – Черт. Идем, – Я толкаю Вейна. Он набирает воздух и летит на пол. Я пытаюсь последовать за ним, но мои легкие не расширяются полностью, а боль слишком сильная.
 Вместо этого мне приходится следовать за Касом по винтовой лестнице.
 – Вейн, ты чувствуешь ее?
 Его глаза прищурены, его сознание ищет ее, и с каждой секундой я становлюсь все более взволнованным, а Вейн выглядит все более обеспокоенным.
 – Она спокойна. Как будто… – Он хмурится. – Я не знаю. Это странно. Она далеко, и связь слабая, но, кажется, с ней все в порядке.
 Это заставляет меня чувствовать себя лучше. По крайней мере, на данный момент.
 Баш поднимает один из ножей, которые он забрал у Потерянного мальчишки.
 – Это вызывает беспокойство.
 Еще один приступ боли пронзает мою грудь. У меня кружится голова и я чувствую слабость.
 – Это то же самое лезвие, которое Динь уже использовала против меня раньше.
 – Он выкован из вулканического камня из Затерянных земель, – объясняет Кас. Он щелкает пальцами, обращаясь к брату. – Вот чего не хватало в хранилище фейри.
 – Боже мой. Это нехорошо.
 – Это тот самый камень, который Хольт Ремальди использовал, чтобы отобрать у меня тень Даркленда, – говорит Вейн. – Элита Даркленда почитает это дерьмо, как золото.
 Я бросаю взгляд на близнецов.
 – Вы знали, что в хранилище фейри есть клинки, выкованные из него?
 – До меня это даже не доходило, – говорит Баш. – Я заметил пустые места на полках в хранилище, но мы с Касом не могли вспомнить, что там было.
 – Я думаю, лучший вопрос, – говорит Кас, – это почему Потерянные мальчишки напали на нас?
 – Они казались чертовски одержимыми, – Вейн пинает ботинок мертвого Потерянного мальчишки, лежащего на ковре. – Что-то не так.
 Острая боль пронзает мои ребра. Я должен выздоравливать. Я ни хрена не выздоравливаю.
 – Мы должны найти Дарлинг.
 – Согласен, – говорит Кас и направляется к двери.
 Мы выходим вместе, торопливо спускаемся по лестнице, пересекаем холл и чердак. В доме тишина. Даже попугаи исчезли с Дерева Неверленда, а жукиэльфы потемнели.
 Я вынужден остановиться по другую сторону дивана, слишком запыхавшийся, чтобы двигаться быстрее.
 Что происходит, когда тебя пронзает каменное лезвие из Затерянных земель? Мифы разнообразны, исходный материал в лучшем случае сомнителен.
 У меня есть Тень жизни в Неверленде. Я должен выздоравливать.
 – В какую сторону? – Спрашивает Баш у Вейна.
 Он стоит рядом со мной, держа меня за руку.
 – Вставай, – говорит он мне.
 – Я стою на двух ногах, – возражаю я. – Я встал.
 – Ты выглядишь так, будто вот-вот упадешь. С тобой все в порядке?
 Нет, со мной не все в порядке. Далеко не все в порядке.
 Я весь во тьме.
 Обычный мальчик, брошенный матерью.
 Человек, который считал себя легендой, не может исцелиться даже от каменного лезвия.
 Кровь просачивается сквозь импровизированную повязку. Комната кружится.
 – Сядь, – говорит Вейн, меняя направление, обводя меня вокруг дивана и опуская на подушку.
 Моя грудь пульсирует, кожа горит в том месте, где лезвие пронзило плоть и мышцы. Все болит.
 – Найди Дарлинг, – говорю я Вейну.
 Он присел передо мной на корточки, в его взгляде тревога.
 – Со мной все будет в порядке.
 – Ты бледнеешь.
 – Не хватает солнечного света, – шучу я, но фальшивый смех вызывает у меня приступ кашля, от которого боль пронзает колени.
 – Найди Дарлинг, – снова приказываю я ему. – Пожалуйста.
 Он встает прямо.
 – Не двигайся. Не напрягайся…
 – Да, я понял. А теперь иди…
 Что-то пролетает по комнате. Вейн ловит это в воздухе.
 Блять. Это еще один черный клинок.
 – Ложись! – Кричу я.
 Но уже слишком поздно.
 Одно за другим – тук, тук, тук – еще три лезвия вонзаются в грудь Вейна, и он падает передо мной на колено, его глаза почернели, грудь покрыта полосами крови.
 – Вейн! – Я соскальзываю с дивана, чтобы подхватить его, когда он наклоняется вперед. – Вейн!
 – Чертова… волшебная… сука, – говорит он влажным рычанием, когда золотистый свет наполняет комнату и разгоняет тени.
 Динь-Динь, за