Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И все же ее не тронули, даже обращались вежливо — насколько могли. Подняли на борт и, взяв под руки, быстро поволокли по палубе, которую непрестанно омывали волны. Если бы не державшие ее матросы, Айрис бы давно смыло обратно в волны. В глаза сразу бросались многолюдность и суета, царившие на палубе. У мачт и на вантах работали человек сто — все были заняты своим делом, но той слаженности, что наблюдалась в движениях морионов у человеческих моряков, не было. Готовились к шторму. На реях еще висели матросы, убирающие паруса, но большая часть парусного вооружения уже зарифили. Айрис с перепугу даже правильное название вспомнила. Криков людей слышно не было, хотя она видела открытые рты и выпученные глаза. Люди не просто кричали, они орали, надрывая глотки и готовясь к удару стихии.
Куда же унесло корабль Ксандера? Этим вопросом она специально забивала себе голову, чтобы не думать о том, что ее ждало. Или кто.
Когда Айрис втолкнули в каюту, она почти безошибочно определила, что это каюта капитана. За штурвальным колесом в надстройке полуюта жили и Ксандер, и Данир. Значит, человек, который сурово глядел на нее из-за стола, был капитаном этого самого «Вразумителя». Рядом с ним навытяжку стоял молодой мужчина, с виду юнга, и внимательно выслушивал брюзжание сидящего человека:
— Я третий день питаюсь сыром, хлебом и пуншем, еще раз принесешь мне что-нибудь подобное, заставлю тебя жрать гнилую солонину, ты понял?
— Капитан Кемран, печь и топка прострелены, ремонт начали, но при такой качке мастер быстро не справится, — оправдывался парень. — Приготовить мясо нет никакой возможности.
— Ступай и изыщи такую возможность любыми способами, — фыркнул тот, кого назвали Кемраном.
Айрис была готова поклясться, что где-то уже слышала это имя.
— А, выловили рыбку, — пробормотал капитан, окинув Айрис быстрым взглядом. — Остальные где?
Спрашивал он, разумеется, не ее, а коренастого моряка с рыжими вихрами, стоящего за спиной девушки. Ранг у него был явно выше, чем у юнги, но человек также вытягивался, прижимая руки к бокам, словно хотел достать макушкой до потолка. Похоже, команда поголовно боялась своего капитана. И тут Айрис поняла, что за странность бросалась в глаза. Капитан держал в руке кружку, и пальцев, которые обхватывали ее запотелый бок, было пять. Шестой, большой палец, Кемран оттопырил в сторону, и девушка поняла, что тот не сгибался.
Кемран Шестипалый, вспомнила она. Пират с Джампагуа, ставший заклятым врагом Эмергода после того, как Ксандер украл у него дракона. И почему ее не могли выловить простые пираты, без личной неприятности к людям, с которыми ее свела судьба?
— Прыгнула только эта, остальных сирены не видели, но за кораблем продолжают следить, — отчеканил офицер. Айрис предположила, что докладывать капитану должен был кто-то из старших.
Сирены? Почему-то она больше не могла удивляться. Наверное, после дракона и всех баек Эмергода про спящих богов и возлюбленных нимф.
— Передай этим лягушкам, что, если будут плохо работать, я скормлю их детей Типодису. Мне нужны были все пять, ради одной Эмергод даже слушать нас не станет.
— Понял, капитан, передам, капитан, — затараторил моряк. — Кстати, про «Падшего». Фрегат появился с подветренной стороны и двигается в нашу сторону. При такой волне будет на расстоянии выстрела меньше, чем через полчаса. Мы не можем сейчас сражаться. Грот-марс разбит вдребезги, флагшток за бортом, реи восстановить не успели, такелаж изодран, остался лишь один не поврежденный вант, остальные мы вяжем, и только Ваал знает, когда закончим. Рыжего Гуннера мы, конечно, тоже потрепали изрядно, но вступать в новую битву рискованно. Простите за мнение, капитан.
Айрис и не заметила, что на судне столько повреждений. Надо же, как их потрепали. Интересно, кто этот Рыжий Гуннер? И хотя ее собственная участь висела на волоске, ей вдруг захотелось узнать, и как вяжут ванты, и что такое флагшток, и как Кемран Шестипалый собирался противостоять морионам Ксандера Эмергода. Насколько она помнила, корабль Данира морионы взяли меньше, чем за двадцать минут.
Сердце глухо стучало, все обиды забылись. Ксандер возвращался за ней, не бросил, нашел.
— Не тарахти, Коптер, — прервал офицера капитан. — Море никогда не успокоится, надо уметь плавать и при сильном ветре. Одна у нас есть, будем играть теми картами, что достались. Подайте капитану Эмергоду сигнал о переговорах. И предупредите, что, если он выпустит морионов, девице отрубят голову.
Сил удивляться не было, но все же интриговало, как давно пираты знали то, что на ее родине считалось небылицами да мифами. Драконы, морионы, сирены, древние боги — о них пираты говорили уверенно и спокойно, будто эти существа давно были частью их жизней. Да ведь Айрис и сама поверила, что где-то томится заключенный в дракона Бог хаоса Эймараох, а где-то возродилась та, что должна его пробудить.
Офицер откланялся и удалился, за ним исчез расстроенный юнга, который не знал, как накормить капитана при сломанной печи, Айрис же осталась с Кемраном Шестипалым одна. Данира она хоть немного знала, Ксандер Эмергод оказался чудаковатым, но вроде как неопасным, что ждать от капитана «Вразумителя» оставалось неясным. Он был каким-то совершенно нехарактерным. Такой человек встретится на улице и пойдет мимо своей дорогой, оставшись незамеченным.
Водянистые глаза, мягкие черты лица, безвольный подбородок и полные, почти чувственные губы совсем не соответствовали грозному имени Кемрана Шестипалого. Капитан казался старше Ксандера Эмергода, но он также мог просто плохо выглядеть. Да и что Айрис знала о людях, которые всю жизнь проводили на качающейся палубе под соленым ветром. Максимиллиан Этвелл был не в счет. Она знала приемного отца исключительно с плохой стороны.
— Садись, — капитан кивнул ей на стул, и Айрис благодарна кивнула. После того как Коптер ушел, она была предоставлена самой себе. А самостоятельно удерживаться на ногах девушка была не в силах. Плавание в бушующих волнах все еще отдавалось дрожью в ногах, да и палуба то и дело ходила ходуном.
— Как звать?
— Айрис Этвелл, — не стала скрывать она. Да и вообще любое сопротивление казалось бесполезным.
— А, та, что из борделя, — с явным сожалением протянул Кемран. — Были бы хоть губернаторские дочки…
- Принцесса Эсмеральда (СИ) - Февраль Таис - Любовно-фантастические романы
- Донна Роза (СИ) - Айлин Лин - Любовно-фантастические романы
- Окуневский иван-чай. Сохранение парадигмы человечества - Василий Евгеньевич Яковлев - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Путешествия и география
- Возвращение в летний домик - Джуд Деверо - Любовно-фантастические романы
- Нет голода неистовей - Кресли Коул - Любовно-фантастические романы
- Модный салон феи-крестной (СИ) - Милена Валерьевна Завойчинская - Любовно-фантастические романы
- Кингстон 691 - Донна МакДональд - Любовно-фантастические романы
- Отбор настоящей принцессы. Книга II. Между разумом и сердцем (СИ) - Любовь Вакина - Любовно-фантастические романы
- Поцелуй феи. Книга1. Часть2 - Иван Сирфидов - Любовно-фантастические романы / Прочее
- Тин (ЛП) - Робинсон Кэндис - Любовно-фантастические романы