Рейтинговые книги
Читем онлайн Сбежавшая невеста (СИ) - Анна Март

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 70
было таким худощавым, что возникал вопрос, в чем там вообще душа держится. Такой божий одуванчик, где, интересно, Айден ее нашел? Второй была девушка в простой одежде, какую носили служанки в доме барона Тонсе. Совсем молоденькая, едва ли ей было больше, чем Дину. Румянец на щечках и опущенный в пол взгляд говорили о сильном волнении.— Кэти, позволь тебе представить леди Августу Олсен, — торжественно объявил учитель. — Она будет твоей компаньонкой.— С болонкой? — удивленно протянула леди скрипучим старческим голосом. — Что вы, у меня нет собаки. Признаться, я их побаиваюсь.Я невольно развеселилась и принялась усердно сжимать губы, чтобы не рассмеяться. А Айден тем временем принялся объяснять старушке:— Нет. Никакой болонки. Я сказал «компаньонкой». Леди Августа, позвольте представить вам леди Кэтрин Крэндон. Теперь это ваша подопечная.— Беспечная? — странно воззрилась на меня пожилая леди. — Постараюсь исправить этот ее порок.Теперь уже и стесняющаяся до этого девушка принялась кусать губы, пряча улыбку.— Нет, Кэти не беспечная. Она не доставит вам проблем.Глаза старушки округлились и она дрожащим голосом уточнила:— Гарем?!— Так, хватит! Про гаремы даже вспоминать не хочу, — пресекла я эту нелепую сцену. — Господин Тарсон, можно вас на минутку?Я взяла учителя за руку и потянула к окну.— Вы с ума сошли! Какая из нее компаньонка? Она же еле на ногах стоит и, скорее всего, дорогу не перенесет.— Брось, Кэти, она еще нас с тобой переживет! – весело ответил Айден. — Крепкая старушка. Четырежды вдова, правда, последний муж успел спустить все состояние, но нам это только на руку. Леди Августа получит приличную сумму за свои услуги, а ты сохранишь репутацию. Правда, леди немного глуховата…— Немного?!— Ну, тебе не обязательно вести с ней светские беседы. Главное, оставаться в поле ее зрения.— А поле, я стесняюсь спросить, это сколько в ее возрасте? Два метра?— Не придирайся. Я куплю ей отличные очки.И с этими словами учитель подтолкнул меня обратно. Когда мы снова подошли к дамам, Айден решил представить мне вторую:— Это Марибэль. Твоя камеристка. — та сделала книксен. — Не смотря на молодость, у нее уже есть прекрасные рекомендации. Надеюсь, ее работа тебя устроит.— Спасибо, — смягчилась я. — Без помощницы мне действительно сложновато. Особенно управляться с корсетом и волосами.— Отлично, — потер ладони учитель. — Тогда жду тебя к ужину во всей красе. У нас будут гости.— Гости?— Не спрашивай. Сама увидишь.А дальше он подал руку леди Августе чтобы сопроводить ту в комнату.Я проследила за ними взглядом, после чего обратилась к Марибэль:— Пойдем, поищем тебе комнату. Лучше бы поближе к моим покоям.

28

Марибэль оказалась настоящей волшебницей! Нет, не в прямом смысле, она не была одаренной, но, тем не менее, сотворила с моими волосами просто чудо. Пожалуй, мне еще никогда так искусно не укладывали локоны. И в целом девушка произвела на меня самое благоприятное впечатление. Скромная, но вовсе не унылая и не скучная. Было забавно обсудить с ней мою компаньонку да и вообще разные девчоночьи штучки.Вдруг за дверью послышались голоса охранников. Похоже, кто-то пытался пробраться ко мне в комнату, но его не пускали:— Да пустите же! Мне можно, — донесся голос Дина, и двери, наконец, распахнулись. — Кэти, интересные гости сегодня будут за ужином…Вдруг он замолчал, заметив, что я не одна.— Марибэль, — обратилась я к камеристке, которая пребывала в растерянности. — Это Дин, мой друг.— Господин… — робко произнесла девушка, делая книксен.— Я не господин, — фыркнул кузнец, и мне показалось, что щеки его тронул румянец.— Дин, это моя камеристка Марибэль. Она будет со мной до самого герцогства.— Эм… здорово… — начал как-то странно мямлить Дин. — Ну, я пойду?— Подожди, а чего с гостями-то?— Сама увидишь, — бросил он и вылетел из комнаты.Не с той ноги что ли встал? Сам на себя не похож. Решила, что надо будет потом поговорить с ним. А пока на смену Дину в комнату вошла леди Августа.— Дорогая, вы готовы? — спросила она.— Вполне!— Пенсне? Оно у меня всегда с собой.— Прекрасно, — процедила я сквозь зубы. Что-то глухота моей компаньонки перестала веселить и начала прилично раздражать.Идти пришлось черепашьим темпом, потому что «крепкая старушка» еле переставляла ноги. Так что голосами, доносившимися из обеденной залы я могла наслаждаться немалое количество времени, пока мы ковыляли вдоль коридора. Во-первых, меня поразил громкий раскатистый женский смех. Кто это мог так несдержанно вести себя?! Да и сам предмет разговора оказался довольно интересен:— А старая карга, оказывается, проводила ночи с бородатым помощником Келхоуна, — весело вещал женский голос. — И мне удалось подбросить им в кровать дохлую крысу, которую я выпросила у конюха. О, это было незабываемо! Мадам так верещала, что я чуть не оглохла, хотя находилась на приличном расстоянии.Женский смех смешался с мужским. Похоже, им там было весело. И я уже догадалась, кто эта веселая рассказчица — та самая магичка, которая приняла мой облик и осталась в злополучном гнезде разврата.— А вот еще хохма, — продолжала тем временем Лэйла. Да, теперь я вспомнила ее имя. — Привязалась ко мне какая-то деваха из гарема, Кассандра что ли, в подружки набивалась. А тут Эдмунд как раз клинья начал подбивать. Я ему и говорю: «Дорогой, а можно я в первую брачную ночь возьму Кассандру с собой? А то я девушка невинная, опыта нет, а она мне будет советы давать в процессе». Видели б вы его глаза! А про деваху и говорить нечего, она чуть не лопнула от стыда. Представляете, оказалось, что та сама еще нетронутый цветочек. Вот я облажалась-то! Думала, этот тип уже всех там опробовал.Хвала пресветлому, мы с леди Августой, наконец, достигли дверей и вошли. Кроме рыжей магички за столом расположились господин Тарсон, барон Тонсе и еще один незнакомый мне джентльмен. Дина не было, оно и понятно — не по статусу.При нашем появлении все замерли и воззрились на нас. Хотя мне почему-то казалось, что разглядывали все именно меня.— Господа, — отмер, наконец, учитель, поднялся с места и подошел к нам, — позвольте представить вам леди Кэтрин Крэндон, графиню Вестлендскую, и ее компаньонку леди Августу Олсен.Мужчины поднялись с мест, а рыжая магичка лишь презрительно усмехнулась. Или мне это только показалось?— Леди, — обратился к нам господин Тарсон. — Позвольте представить вам моих друзей. Барона Тонсе вы уже знаете…— О,

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сбежавшая невеста (СИ) - Анна Март бесплатно.
Похожие на Сбежавшая невеста (СИ) - Анна Март книги

Оставить комментарий