Рейтинговые книги
Читем онлайн Сбежавшая невеста (СИ) - Анна Март

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 70
на месте.— Я имею ввиду, что ты делаешь в моей спальне?— Старуха сказала, что ты просил разбудить тебя.Учитель нервно потер свой лоб, произнося:— Я просил не будить меня! Леди Августа опять все не так расслышала. И обращался я вовсе не к ней.— Ну так что?! — вклинилась я, с вызовом посмотрев на магичку, — вы туда или сюда?Учитель с девицей смерили меня недоумевающими взглядами, и мне пришлось пояснить:— Просто сквозняк, а я, знаете ли, не одета.— Подожду в гостиной, — бросила Лейла и, громко хлопнув дверью, наконец осчастливила нас своим отсутствием.— А ты изменилась, Кэти, — загадочно произнес Айден, пристально глядя на меня.Он серьезно?! Да у меня вся жизнь с ног на голову за последнее время перевернулась! Конечно, я бы не смогла остаться прежней.— Значит, герцог Россенгард вполне может передумать на мне жениться.— Даже не надейся! — весело ответил учитель, поднимаясь с кровати.Он прошел мимо меня и принялся отодвигать шторы, впуская в комнату большой поток солнечного света.— А вы не боитесь, — спросила я Айдена, рассматривая его силуэт на фоне окна, — что герцог узнает о вашем вольном поведении с его невестой и накажет вас? Ведь компрометирующих ситуаций хватило бы не на один скандал.— Думаешь, найдет себе невесту получше, а меня заставит жениться на тебе?Учитель закончил со вторым окном и, развернувшись, одарил меня своей коронной хитрой улыбочкой.Такой вариант я не рассматривала, но зачем-то ответила:— Ну допустим, что так.— А тебе бы этого хотелось? — произнес Айден и замер в ожидании ответа. Даже весь как-то напрягся.— А вам?Улыбка снова тронула его лицо и он выдал уже прежним шутливым тоном:— Кэти, тебя не учили, что отвечать вопросом на вопрос недопустимо для благородной дамы?— А вас, господин Тарсон, не учили, что задавать подобные вопросы той самой благородной даме просто неприлично?Я сложила руки на груди и строго посмотрела на учителя.— Кстати, о приличиях, — учитель взглянул в сторону двери, соединяющей наши покои. — Твоя компаньонка уже третий раз заходит к тебе и, видимо не найдя свою подопечную, уходит обратно.— Неужели вы и сквозь стены видите?!— Нет, она довольно громко стучит по паркету своей тростью, а у меня прекрасный слух.— Что ж, похоже, мне предстоит непростой разговор, — сникла я и направилась в свои покои.Уже открыла дверь, когда слова учителя остановили меня:— Я заказал для тебя удобную дорожную одежду в том же салоне, где тебе отшивали то злополучное вечернее платье. Эх, надо было тебя в мешок нарядить, но что уж теперь. В общем, отправь Мари забрать заказ. Сама из дому ни ногой!— А не ногами можно? Верхом на Снежке…Договорить мне не дали, громко рыкнув:— Нет!С испугу я вихрем влетела в свои покои и плотно закрыла за собой дверь.

30

Первым делом я позвала Марибэль, чтобы та помогла мне одеться и уложить волосы. Так что леди Августу я встретила уже при полном параде.— Простите, дорогая, — печально сообщила мне компаньонка. — Сегодня я слишком разоспалась. Надеюсь, я не подвела вас своим отсутствием в это утро?Это как?! Айден не мог ошибиться, леди Августа действительно заходила ко мне, да и магичку кто-то ведь отправил в покои учителя. Это все выглядело очень странно, хотя и было мне на руку. Серьезный разговор о моем нравственном воспитании, похоже, отменялся. Что ж, оставалось только подыграть:— Вовсе нет. Я и сама только недавно встала.— Вот и отлично! — задорно улыбнулась леди Августа, на удивление прекрасно меня расслышав. — Завтрак мы пропустили, а до обеда еще несколько часов. Если вы не против, я велю, чтобы нам подали легкий перекус прямо сюда.Я кивнула в знак согласия, и она сразу же отправилась отдавать распоряжение прислуге.Не прошло и минуты после ее ухода, как в комнату влетел взъерошенный Дин, а следом за ним разъярённый охранник, который, видимо, дремал и слишком поздно заметил прошмыгнувшую мужскую фигуру. Пришлось выставлять неудачливого стражника мне лично.— Так тебе! — кривляясь, кинул мой друг в закрытую дверь.А я лишь возвела взгляд к потолку. Все-таки Дин совсем еще мальчишка. Мальчишка, щеки которого стали пунцовые, стоило тому повернуться и увидеть Мари.Повисла неловкая пауза. Похоже, сегодня какое-то особое утро, когда все теряют дар речи. И первой из нас троих заговорила моя камеристка:— Я, пожалуй, пойду, если вам больше ничего не нужно? Отправлюсь в салон, до обеда управлюсь.— Ты что, собралась идти одна? — удивилась я.— Да. Что со мной будет? Я же возьму экипаж.— Я прикажу сопроводить тебя.— Некому приказывать, — вклинился в наш разговор Дин. — Айден инструктирует всех на заднем дворе, а твои стражники не согласятся, у них четкий приказ глаз с тебя не спускать. Но… в общем… я могу проводить.— Здорово! — чуть ли не запрыгала я от радости. — Так я буду спокойна.— Мне нужно немного времени, чтобы собраться, — произнесла Мари, потупив взгляд. Похоже, не только Дин тут стесняшка.— Иди, — разрешила я. — Дин будет ждать тебя внизу у входа.Марибэль убежала к себе, а вот мой друг не спешил покидать покои. И, мало того, он как-то хитро начал смотреть на меня, а потом выдал:— Пляши.— Чего?! — растерялась я.— Пляши, говорю, финя-графиня, тебе письмо!Он протянул мне конверт, и я узнала сургучный оттиск. Письмо было из дома!Я буквально выхватила конверт из рук Дина и впилась взглядом в ровные строчки. Да, письмо от отца. Я просто глазам своим не поверила!— Почему-то подумал, что лучше этому посланию не попадаться на глаза Айдену, — сказал Дин.— Думаешь, он утаил бы его от меня?— Как знать. Действует он в интересах своего хозяина. А у герцога сейчас одна цель — поскорее жениться. Вон даже в графство тебе вернуться нельзя.А ведь он был абсолютно прав. Как же здорово, что у меня есть такой сообразительный друг.— Ладно, не буду мешать, — подмигнул он мне и скрылся за дверью.Я тут же подлетела к секретеру и вскрыла конверт. Развернув письмо, я принялась буквально пожирать буквы глазами. Писал отец, обращаясь ко мне:«Дорогая моя и любимая дочь, счастлив узнать, что твоей жизни больше ничего не угрожает. Надеюсь, твое здоровье в порядке…»Дальше несколько строк были перечеркнуты, сбоку красовалась большая клякса от чернил. Странно, совсем не похоже на педантичного графа Крэндона. Но все встало на свои места, когда я продолжила чтение:«… А, к черту эти условности. Кэти, мы все

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сбежавшая невеста (СИ) - Анна Март бесплатно.
Похожие на Сбежавшая невеста (СИ) - Анна Март книги

Оставить комментарий