Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И вы намерены продолжать работу?
— Я буду работать в меру своих способностей. Работы много, и мне бы хотелось сделать как можно больше.
Но вы имеете право знать о сложившейся ситуации.
— Если я правильно поняла, вы законный директор, — заметила элегантная женщина в очках. — Пока вас не отстранили…
— Пока не подписаны документы об отставке, я единственный законный директор треста; я ваш начальник со всеми вытекающими отсюда последствиями. Разумеется, мои мероприятия будут вызывать подозрения. Возможно, новый директор сразу же отменит их.
В группе сотрудников послышался ропот.
— Вам нужно хорошенько подумать, — продолжал Ален. — Не берусь предсказать, какие неприятности ожидают вас за сотрудничество со мной и выполнение моих распоряжений. Тут можно только гадать, и я знаю не больше вашего. Возможно, новый директор уволит многих из вас. А может, и нет.
— Невероятно, — пробормотал один из сотрудников.
— Я хочу дать вам время, чтобы вы все обсудили между собой и приняли решение. Скажем, до полудня.
Те из вас, кто предпочтет не рисковать, могут отправляться домой и оставаться там до завершения моей деятельности. Я уверен, у вас не будет неприятностей: возможно, даже именно этого и ждет Комитет от вас.
— А какие мероприятия вы планируете? — спросил еще один сотрудник. Может, имеет смысл послушать о них, прежде чем принимать решение?
— Нет, — возразил Ален. — Ваше решение должно основываться не на этом. Если вы останетесь, вам придется выполнять мои распоряжения, какими бы они ни были. Вам нужно ответить на важный вопрос: можете ли вы работать под руководством человека, который находится в опале?
Сотрудники покинули его кабинет, и Ален остался один. Сквозь закрытую дверь доносились лишь невнятные отголоски разговоров.
К полудню практически все главы отделов благоразумно покинули здание. Ален остался без штата руководителей. Различные операции еще продолжались, но ряды сотрудников поредели. Кругом царил дух запустения. В пустых залах и кабинетах был слышен лишь шум механизмов, и, как видно, никому не хотелось разговаривать. Ален нажал кнопку переговорного устройства и сказал:
— Вивиан, зайдите на минутку.
В кабинет вошла довольно некрасивая молодая женщина с карандашом и блокнотом.
— Да, мистер Парсел. Меня зовут Нэн, мистер Парсел. Вивиан ушла.
— А вы остались? — спросил он.
— Да, сэр, — она надела очки в толстой оправе и приготовилась записывать.
— Я хочу, чтобы вы прошли по всем отделам. Сейчас уже полдень. Выясните, кто с нами остался и где не хватает людей.
— Да, сэр, — она сделала пометку в блокноте.
— Особенно важно для меня знать, какие отделы способны функционировать, а какие нет. И пригласите ко мне самого старшего из оставшихся руководителей.
Если никого из руководства не осталось, пришлите того, кто, по вашему мнению, лучше всего знаком с основными процедурами.
— Да, сэр, — она вышла. Через час в кабинет робко вошел высокий долговязый человек средних лет.
— Мистер Парсел, — сказал он. — Я Глиби. Говорят, вы меня вызывали. Я заведующий музыкальным отделом. — Он похлопал себя по правому уху, давая знать о своей глухоте.
— Присаживайтесь, — предложил Ален. Ему понравился этот человек, и он был рад тому, что по крайней мере один руководитель остался. — Вы присутствовали на моей утренней речи?
— Да, я слышал. — Очевидно, Глиби читал по губам.
— Как же, по-вашему, мы способны функционировать?
Глиби задумался и раскурил свою трубку.
— Трудно сказать. Некоторые отделы просто закрылись. Можно перераспределить персонал. Попробуем заткнуть самые большие дыры.
— Вы действительно готовы выполнять мои распоряжения? — спросил Ален.
— Да, готов, — Глиби сунул в рот свою трубку.
— Вас могут привлечь к ответственности за посягательство на Морак.
— Я просто рехнусь, если мне придется целую неделю сидеть в квартире. Вы не знаете мою жену.
— Кто здесь занимается сценариями?
Глиби удивился.
— Это дело агентств.
— Я имею в виду проверку точности исторических фактов и тому подобное. Неужели все транслируется слово в слово?
— Этим занимается Филис Фрэйм. Она здесь уже лет тридцать. У нее большой стол на первом этаже и картотека.
— Она ушла? Если нет, пришлите ее ко мне.
Мисс Фрэйм не ушла, и вскоре она появилась в кабинете Алена. Это была крупная решительная и малоразговорчивая особа с густыми жесткими волосами.
— Вызывали, директор? — спросила она.
— Присядьте. — Ален предложил ей свою пачку сигарет, от которых она молча отказалась. — Вы знакомы с ситуацией?
— Какой ситуацией?
Он объяснил ей.
— Так что имейте в виду.
— Я буду иметь в виду. Что вы хотели? У меня нет времени, работа ждет.
— Я хотел бы получить полный портрет Майора Штрайтера. Не то, что говорится в сценариях, а реальные факты: его жизнь, привычки, характер и тому подобное. Только не мнения. Исключительно подлинный материал.
— Да, директор.
— Как скоро вы сможете составить такой портрет?
— К шести, — она встала. — Не следует ли включить сюда материалы о близких родственниках Майора?
Ален был поражен.
— Да, конечно. Очень хорошо.
— Благодарю, директор. — И она немедленно удалилась.
В два часа снова появился Глиби с окончательным списком оставшихся.
— Могло быть гораздо хуже. Но практически не осталось тех, кто способен принимать решения. — Он потряс списком. — Скажите этим людям, что надо делать, и они примутся за дело. Только что им сказать?
— У меня есть идеи, — заверил его Ален.
Когда Глиби покинул его кабинет, Ален позвонил в бывшее Агентство Алена Парсела.
— У меня тут есть вакансии, которые нужно срочно заполнить. И я хочу пригласить парней из Агентства.
Внесу их в платежную ведомость Т-М и постараюсь раздобыть деньги у бухгалтера. Если не получится, тогда оплатим из фондов Агентства. В общем, мне нужны люди, и я посылаю тебе список вакансий.
— Тогда у нас никого не останется, — заметил Гарри Прайер.
— Конечно. Но речь идет всего лишь об одной неделе или около того. Объясни людям ситуацию и спроси, кто хотел бы прийти. Нужно набрать хотя бы дюжину. Как насчет тебя самого?
— Буду работать с тобой.
— Я в большой опале.
— Если они спросят, скажу, что ты устроил мне промывание мозгов, ухмыльнулся Прайер.
К четырем часам на Телемедиа начали появляться первые люди из Агентства. Глиби беседовал с каждым вновь прибывшим и направлял его в тот или иной отдел. К концу дня временная рабочая группа полностью сформировалась. Глиби был настроен оптимистично.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Король эльфов [сборник рассказов] - Филип Дик - Научная Фантастика
- Сто лет тому вперед - Кир Булычев - Научная Фантастика
- Снятся ли андроидам электроовцы? - Филип Дик - Научная Фантастика
- Сулла бы одобрил - Юрий Никитин - Альтернативная история / Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Тонкие стены - Нэнси Коллинз - Научная Фантастика
- Нарушенное время Марса - Филип Дик - Научная Фантастика
- Доктор Бладмани, или Как мы стали жить после бомбы [litres] - Филип Дик - Научная Фантастика
- В глубине памяти - Филип Дик - Научная Фантастика
- Время, назад - Филип Дик - Научная Фантастика
- Если бы Бенни Цемоли не было - Филип Киндред Дик - Научная Фантастика