Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Криса участилось дыхание. Его рука блуждала по ее глухо застегнутому халату, наконец нашла в нем щелочку и скользнула внутрь. Он принялся гладить и ласкать полные груди, живот, прекрасно помня все чувствительные места, прикосновение к которым разжигало в ней лихорадочный жар страсти. У Дайаны учащенно забилось сердце, горячая волна желания захлестнула ее.
А затем все внезапно кончилось. Он нежно обнял ее и отстранился.
– Прости, милая, – виновато произнес Крис. – Я забыл, что ты еще больна.
Ей хотелось крикнуть, что это неважно, что она мечтает о близости с ним. Но связывавшие их узы были еще слишком непрочными; любое резкое движение могло разорвать их.
– Не знаю, как ты, – после неловкой паузы сказал Крис, – а я бы выпил кофе. Хорошая мысль?
– Замечательная.
– Посмотрим, что из этого получится.
– Хочешь еще раз опробовать свои чары на сварливых дамах в кухне? – с улыбкой поддразнила она его.
– Теперь ты видишь, на какие жертвы я способен ради тебя, – усмехнулся он и подмигнул ей, выходя в коридор.
Еще несколько мгновений Дайана сидела неподвижно, с невольной улыбкой вспоминая о том, что произошло за этот час. Может быть, их отношения наладятся? Похоже, его по-прежнему тянет к ней. Если бы им удалось подольше побыть наедине, открыть свои чувства…
– Дайана…
Она настолько углубилась в свои мысли, что не заметила возвращения Криса.
– Извини. Ох, ты все-таки раздобыл кофе! Спасибо!
Принимая у него из рук дымящуюся чашку, она улыбнулась, но Крис не ответил ей. Он отнес свою чашку к окну, сел на стул и молча принялся пить кофе.
Потягивая горячий напиток, Дайана с грустью смотрела на Криса. Лицо его снова стало непроницаемым: казалось, он снова надел маску, чтобы скрыть свои истинные чувства. Не верилось, что это тот же самый человек, который совсем недавно шутил, смеялся, сжимал ее в объятиях и страстно целовал. Дайана терялась в догадках.
Было ясно, что продолжения разговора не последует. Допив кофе, Крис поставил чашку и поднялся.
– Пора идти. Мать и Люси, конечно, присматривают за Дрю, но я не люблю надолго расставаться с ним.
– Я понимаю.
– Я позвоню тебе.
Дойдя до двери, Крис неожиданно повернул назад и сделал три стремительных шага по направлению к одиноко сидящей на краю кровати Дайане. Он наклонился и поцеловал ее в щеку.
– Береги себя. Постарайся как следует отдохнуть. Скоро увидимся. – И он ушел.
Дайана вняла совету Криса. После короткого, но острого приступа болезни она чувствовала себя ужасно слабой и поэтому едва дотащилась до берега реки. Усевшись на солнышке, она принялась дочитывать книгу о древнеримском поселении.
Когда Дайана ближе к вечеру возвратилась в гостиницу, то увидела, что внизу ее дожидается Хелен Феннет.
– Крис сказал, что вы заболели, – объяснила Хелен после обмена приветствиями. – Как самочувствие?
– Спасибо, мне намного лучше.
– Рада слышать. Потому что хочу пригласить вас на вечер к себе.
– С удовольствием. Благодарю вас.
– Вот и отлично. – Хелен улыбнулась, а затем с заминкой спросила: – Почему бы вам не пожить у меня? До свадьбы всего лишь два дня. Вы еще неважно выглядите, а гостиница не слишком подходящее место для больного человека. – Взгляд, которым она смерила убогий вестибюль, красноречиво говорил, что отель кажется ей весьма далеким от совершенства. – Скажите, что вы согласны.
Дайана была тронута великодушным предложением, но машинально ответила:
– Ну зачем же доставлять вам лишние хлопоты?
– Никаких хлопот! – решительно возразила Хелен. – Комната, в которой обычно ночует Эндрю, уже готова. Кроме того, мне не хочется, чтобы вы отправились на свадьбу из гостиницы. Не лучше ли побыть среди близких людей?
Возражать было бессмысленно, и Дайана согласилась.
Хелен Феннет была прирожденным организатором. Не прошло и часу, как вещи Дайаны были уложены, гостиничный счет оплачен, а она сама вместе с багажом перевезена и водворена в пустующую спальню в доме будущей свекрови.
– В платяном шкафу полно места для одежды, – заметила Хелен, показывая Дайане все, что могло той понадобиться.
Не успев перевести дух от скорости, с которой совершился переезд, Дайана благодарно улыбнулась.
– Вы так добры ко мне…
– Ерунда! Это всего лишь логично. Как только я узнала, что вам предстоит стать моей невесткой, то сразу подумала, что мы должны лучше узнать друг друга.
Дайана положила обратно юбку, которую только что вынула из чемодана, и обернулась к будущей свекрови.
– Мне бы очень хотелось подружиться с вами. Конечно, если это возможно.
– А почему нет?
– Ну… Мне кажется, вам не совсем по душе эта свадьба. Вы так возражали, когда мы хотели пожениться в первый раз…
– Надо признаться, было время, когда я думала, что вы не сможете стать хорошей женой моему сыну. – Беседа приняла неожиданный оборот. – Я считала вас слишком молодой, незрелой и изб… – Она вспыхнула и оборвала фразу на полуслове.
– Избалованной, – с легкой улыбкой закончила за нее Дайана.
– Ну да. – И вдруг Хелен тоже улыбнулась. – Вы очень изменились, Дайана. Я думаю, теперь вы с Крисом сумеете наладить совместную жизнь.
– Хотелось бы надеяться, что вы правы… – Дайана на собственном горьком опыте убедилась: ничто не приходит само собой.
– Вы оба дорогой ценой заплатили за ошибки юности и заслужили право на счастье. – Хелен ободряюще похлопала ее по руке и резко сменила тему: – Вам хватит вешалок?
– Да, спасибо. Я собираюсь достать из чемодана только то, что понадобится в ближайшие два дня.
– Очень разумно. А где ваше свадебное платье? Его тоже надо повесить, чтобы не помять.
Дайана уставилась на будущую свекровь с ужасом.
– А знаете, я ведь даже не удосужилась его купить, – призналась она.
– Ну конечно, не успели вы приехать из Эдинбурга, как тут же заболели. Естественно, вам было не до покупок, – посочувствовала Хелен. – Все произошло так быстро…
Дайана грустно кивнула. Свекровь была совершенно права. Но у нее не хватило духу признаться, что она раз за разом откладывала эту покупку, не в силах поверить, что свадьба действительно состоится.
– Завтра с утра придется отправиться в магазин. Это мой последний шанс. – Она порывисто обернулась к Хелен. – Вы не сходите со мной?
Хелен почувствовала себя польщенной. Однако в конце концов победил здравый смысл.
– Почему бы вам не взять с собой кого-нибудь помоложе? Боюсь, у меня слишком старомодные вкусы. Это ведь не обычная покупка. Как насчет Люси? А я часок-другой могла бы присмотреть за Эндрю.
Последовало два телефонных звонка, и все было улажено: Хелен предстояло с утра нянчить внука, а Люси – помочь Дайане выбрать свадебный наряд. Дайана была искренне благодарна им обеим. Было приятно сознавать, что запутанные отношения с Крисом привели к появлению у нее двух новых подруг и союзниц.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- В роли невесты - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Коттедж «Жимолость» - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Бабочка и огонь - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Экзамен на любовь - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Лабиринт удачи - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Перерыв в заседании - Лони Ри - Короткие любовные романы / Эротика
- Карим. Его сводное проклятие - Чарли Маар - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Замуж за 15 дней (СИ) - Тумас Катерина - Короткие любовные романы
- В первый раз... - Елена Алексеевна Шолохова - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Рядом с тобой - Дебора Тернер - Короткие любовные романы