Рейтинговые книги
Читем онлайн Судоку: правило мгновенной смерти - Шелли Фрейдонт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 58

— Все в автобусе только и говорили о новом убийстве, — выдал он, бросая рюкзак в угол. — А я все пропустил! Вот и живи после этого в одном доме с полицейским.

— Поверь, тебе не хотелось бы увидеть такое.

— Ну да. Только вот когда ты обнаруживала тело, я сдавал тест по Столетней войне. Скука. Привет, Тони.

— Рад тебя видеть, Гарри.

— Как тест? — поинтересовалась Кейт.

Гарри послал ей рассерженный взгляд.

— Имена, даты, сражения. Фигня. — Он подкатил себе компьютерный стул и сел. — Рассказывайте.

— Еще один одержимый любитель головоломок. — Тони приподнял свою чашку, приветствуя Гарри.

«Наказание и счастье одновременно», — подумала Кейт.

Она рассказала Гарри облегченную версию обнаружения трупа Кенни Ревелла.

— Вау. А вы с Тони уже пришли к какому-нибудь выводу?

— Пока нет.

— Даже догадок никаких?

— Гарри, — с наигранным осуждением произнесла Кейт.

— Ладно-ладно. А гипотеза? Теории? Вопросы?

— Вопросов тьма, — кивнул Тони. — Думаю, мы можем с большой вероятностью исключить Кенни из кандидатов на убийцу Гордона. Они оба мертвы. Видимо, их убил кто-то другой.

Гарри улыбнулся:

— Парень в оранжевой шапке.

— В оранжевой шапке? — Тони перевел взгляд на Кейт.

У Кейт не было сомнений, что он помнит, как она расспрашивала о ней в гостинице Джеда Доусона.

— Это другой человек, которого видели с Гордоном в тот вечер, когда Лотт был убит. Думаю, ты не знаешь, кто это.

Тони нахмурился и покачал головой.

— Твой неподражаемый шеф полиции уже спрашивал меня о нем. Я помню, что Лотта сопровождала пара человек, но я их не разглядывал. Клодина очень старалась отвлечь внимание на себя.

— Тем более ей определенно есть чем. — Гарри улыбнулся ему.

— Позволь дать тебе совет. Держись подальше от таких женщин, как Клодина Франкель.

— Она тебе не нравится?

— Она мне безразлична. Они с Гордоном одного поля ягоды — моральные уроды. Поверь, тебе не захотелось бы общаться с подобными людьми. Они утянут тебя за собой.

Разочарованию Гарри не было предела.

Кейт не спускала с Тони глаз. Неужели он исходил из собственного опыта?

— Так, теперь что касается мистера Оранжевая Шапка. Его больше никто не видел, и он не объявлялся?

— Не-а. — Гарри присвистнул. — Только если он тоже не отдал концы. Как тебе такой поворот?

— Крутоват, — отозвался Тони. — Но видал я и покруче. Да, задачка, однако, — задумчиво произнес он, поглощенный мыслями о расследовании. — Кейт уже снабдила меня подробностями, но я хочу себя проверить. Гордон, профессор истории и участник чемпионатов по решению головоломок, был застрелен на парковке вскоре после полуночи, поскольку его обнаружили под снегом. Кенни, программист и разработчик компьютерных игр, оказался в чемодане в бойлерной с простреленной головой, но без оружия. Просто миссис Пикок с гаечным ключом в библиотеке.[37]

— И без часов, — добавил Гарри.

— Ты говоришь об этом уродстве, которое Гордон носил на руке? Кто-то и в самом деле на них позарился? Тогда у вора определенно плохой вкус.

— Если только полиция не обнаружила их на руке у Кенни, — сказала Кейт. — Мы пока не знаем.

— Спорим, что не нашли? — высказался Гарри. — Думаю, они у убийцы.

— Логично, — оценил Тони. — Но зачем? Что такого в этих часах, что вызвало весь этот бум убийств?

— Гарри считает, что часы — это ключ, и, должна признаться, мне версия кажется обоснованной. — Кейт повернулась к Гарри: — Ты не против, если мы примем Тони в наши ряды? Иногда свежий взгляд помогает представить ситуацию под иным углом зрения.

— Конечно, нет. — Гарри подкатился к компьютерному столу и открыл файл AEGLT. — Я смотрю, ты сюда кое-что добавила.

— После того как ты ушел вчера. — Кейт указала на два новых документа. — Я еще поискала кое-что по поводу Айзака Уолша.

— Кто такой Айзак Уолш? — спросил Тони.

— Партнер Кенни Ревелла из «МКД текнолоджис». Они вместе разрабатывали видео- и компьютерные игры.

— Ага. — Тони кивнул и, почти не прикладывая усилий, оказался рядом с Гарри. — И ты считаешь, часы связаны с какими-то их совместными исследованиями?

Гарри вошел в Интернет и набрал что-то в браузере.

— Я тоже кое-что исследовал.

— Надеюсь, не во время истории, — всполошилась Кейт.

— Нет, конечно. Во время английского. — Он быстро прошелся по страницам и остановился на той, где были фотографии странного вида часов.

— Шпионские часы, — заметила Кейт.

— Ну да, почему бы и нет?

— Не понимаю, — признался Тони. — Ты считаешь, Гордон был шпионом?

Гарри закатил глаза и нажал на одну фотографию, чтобы увеличить ее.

— Посмотри на эту прелесть. Старые часы с возможностью записи.

Кейт и Тони прильнули к экрану, чтобы разглядеть экземпляр получше.

Он перешел к другому изображению:

— А в этих есть скрытая камера.

— Громоздкие, — резюмировал Тони. — И разве можно не заметить, когда шпион сует запястье в лицо, чтобы сфотографировать тебя?

— Это несущественно.

— Технология со времен «холодной войны» далеко продвинулась, — добавила Кейт.

— Вот именно, — согласился Гарри. — А теперь смотрите. Новые модели. — Еще один клик мышкой. — Эти снимают видео, а на этих можно смотреть фильм.

По размеру часы не отличались от спортивных. Таких, как у Гордона Лотта.

— Ну как, знакомо?

Тони пожал плечами:

— Да я особо их не разглядывал. Он ими все сверкал в баре после своего провала, но там темно было.

Кейт и Гарри уставились на Тони.

— Значит, после чемпионата часы все еще были у него, — зловеще произнес Гарри.

Тони хохотнул:

— Ну вы, ребята, даете. Продолжайте в том же духе. Я тоже пораскину мозгами.

— Только не делай глобальных выводов без достаточных оснований, — предупредила Кейт.

— Вот, узнаю прежнюю Кейт, — усмехнулся Тони.

— Чокнутую.

Тони и Гарри лукаво улыбнулись ей.

Кейт тяжело вздохнула:

— Это все очень интригующе, но важность информации должна быть основана на определенных критериях. Мы не можем сказать точно, что часы — ведущий мотив убийства, а не просто объект кражи. Гордон мог положить их в карман, забыть в гостиничном номере или даже просто потерять.

— Нет, не мог, — возразил Гарри.

Кейт прищурилась:

— Откуда ты знаешь? Шеф тебе не говорил.

Гарри посмотрел в окно.

— Гарри?

— Ну, шеф делает много работы дома. Думаю, не доверяет мне настолько, чтобы оставлять на ночь одного. Можно подумать, я его собираюсь ограбить и сбежать.

— Скорее всего он беспокоится о твоей безопасности.

— Не важно. В общем, он иногда позволяет мне пользоваться своим ноутбуком, такой старой моделью. Прелесть — настоящий антиквариат. В общем, я корпел над этим тестом и подсмотрел за шефом, который просматривал страницу в Интернете. Вот эту страницу. — Он кивнул на экран, на котором была открыта страница. — Фотографическая память, — добавил он в назидание Тони. — У Кейт такая же.

— Я поражен! — Тони приложил руку к сердцу и подмигнул Кейт.

— Только у шефа глаза на затылке. Он меня застукал и закрыл страницу. А потом прочитал лекцию о вреде воздвижения преград на пути правосудия — чего я и не делал. Просто мне было интересно.

Тони громко рассмеялся.

— Ну а потом я просто нашел страницу через «Гугл». Вот видите? Он тоже пытается понять, каким боком сюда приплести часы.

— Да, — согласилась Кейт, — только не стоит шпионить за шефом.

Гарри пожал плечами:

— Я практикуюсь.

Кейт закатила глаза:

— Того и гляди, явится ЦРУ и я лишусь своего лучшего помощника.

Гарри осклабился:

— Такое секретное агентство, которое подошло бы мне, еще не создано.

— Вот и хорошо. — Тони улыбнулся в ответ.

Кейт вздохнула. Она понимала, почему Гарри во все совал свой нос. Таково проклятие острого ума. Кейт опасалась, что это может причинить вред тому непрочному мужскому союзу, который существовал между Гарри и шефом. А если Гарри зайдет слишком далеко — то и его здоровью.

Тони изучал описания видеочасов.

— Хмм… Положим, часы стали причиной убийства. Что нам известно?

— Что Гордон во время соревнований постоянно смотрел на них. — Кейт нахмурилась, пытаясь извлечь из банка своей памяти хотя бы один образ того, как Гордон смотрел на часы в перерыве между соревнованиями, но ничего не смогла найти. — Но не помню, чтобы он смотрел на них в перерывах. Мелочь, ясно, но заставляет задуматься.

— Подозрительно, — согласился Тони.

— Ведь… — произнес Гарри, растягивая слово, — он их использовал не для того, чтобы вести счет времени. В зале же были огромные часы.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Судоку: правило мгновенной смерти - Шелли Фрейдонт бесплатно.

Оставить комментарий