Рейтинговые книги
Читем онлайн Ученик - Раймонд Фейст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 119

Двенадцать белых лошадей вбежали через ворота и встали на дыбы, приветствуя эльфийскую королеву. Эльфы быстро вскочили в седла, подняли руки, прощаясь с герцогом и, повернувшись, выехали.

Толпа постояла еще несколько минут, как будто люди не желали признавать, что они видели эльфов в последний раз, вероятно, даже последний раз в жизни, но потом она медленно рассосалась, и люди вернулись к работе.

Томас смотрел в даль, и Паг, повернувшись к нему, спросил:

— В чем дело?

— Хотел бы я когда-нибудь увидеть Эльвандар, — тихо сказал Томас.

— Может, и увидишь, — сказал Паг, потом добавил:

— Хотя я и сомневаюсь в этом. Ведь я буду магом, ты будешь солдатом, а королева будет править в Эльвандаре еще долгие годы после нашей смерти.

Томас рассмеялся, и прыгнул на Пага, повалив его на солому.

— Ой ли? Хорошо, я когда-нибудь побываю в Эльвандаре, — он подмял Пага под себя и уселся ему на грудь. — И тогда я буду великим героем, у которого за плечами множество побед над цурани. Она примет меня с радостью, как почетного гостя. Что ты об этом думаешь?

Паг рассмеялся, и попытался спихнуть приятеля с себя.

— А я буду величайшим в мире магом.

Друзья засмеялись. Тут раздался голос:

— Паг! Вот ты где.

Томас слез, и Паг поднялся. К ним приближалась коренастая фигура кузнеца Гарделла. Он был крепкого телосложения с редкими волосами, но густой черной бородой. Руки были покрыты сажей, а фартук весь прожжен.

Он подошел к телеге, и положил руки на бедра.

— Я тебя везде искал. Я сделал вытяжку для твоего дымохода, как просил Калган.

Паг слез с телеги, Томас за ним. Они пошли за Гарделлом, к кузнице.

— Чертовски умная мысль, эта вытяжка, — сказал дородный кузнец. — Я тридцать лет работаю в кузнице, и ни разу мне не приходило в голову, что кузничную вытяжку можно использовать в качестве дымохода. Пришлось сделать его сразу же, как Калган сказал: самому интересно.

Они вошли в кузницу — большой сарай в котором были большой и малый горны и несколько наковален разных размеров. Везде валялись самые разнообразные вещи, ожидающие ремонта: доспехи, сбруя и даже кухонные принадлежности. Гарделл подошел к большому горну и взял вытяжную воронку. Она была около метра в поперечнике и метра в высоту. Куски тонкой круглой металлической трубы лежали рядом.

Гарделл держал свое творение в руках, давая мальчишкам рассмотреть его.

— Я ее сделал достаточно тонкой, для легкости использовав много жести, ведь будь она слишком тяжелой, она могла бы и обрушиться.

— Мы проделаем в полу несколько маленьких дырок и поставим эти штуки в качестве опоры, — он показал носком ноги на несколько металлических прутьев.

— Может быть, потребуется некоторое время, чтобы привести ее в порядок, но вообще эта твоя штука должна работать.

Паг широко улыбнулся. Он получал огромное удовольствие, видя как его идея обретает конкретную форму. Это было новое для него ощущение.

— А когда будем устанавливать?

— Да хоть сейчас, если хочешь. Должен признаться, самому интересно посмотреть, как она будет работать.

Паг поднял несколько кусков трубы, Томас — остальные трубы и опорные прутья. Стараясь удержать груз, они двинулись к башне мага. Посмеивающийся кузнец шел за ними.

Калган, глубоко задумавшись, начал подниматься по лестнице. Вдруг сверху раздался крик:

— Берегись!

Калган вовремя поднял глаза, чтобы увидеть большой камень, перекатывающийся по ступеням, слегка походя на пьяного. Маг отскочил в сторону, камень ударил в стену, около которой он стоял, и, отскочив, остановился в начале лестницы. Воздух наполнился известковой пылью, и Калган чихнул.

Томас и Паг с тревогой на лицах сбегали по лестнице. Увидев, что никто не пострадал, они успокоились.

Калган навел на них злобный взгляд.

— Что все это значит?

Томас попытался замаскироваться на фоне стены, а Паг робко сказал:

— Мы пытались вынести камень во двор, и он вроде как выскользнул.

— Вроде как выскользнул? Было больше похоже, что его швырнули со всей силы. Ну а почему вы несли камень и откуда он взялся?

— Это тот, который вытащили из моей стены, чтобы Гарделл мог поставить на место последний кусок трубы — ответил Паг. Калган все еще не понимал. — Это для дымохода, помнишь?

— Ах, да. Теперь вспомнил.

Пришел слуга, чтобы узнать причину шума, и Калган попросил его привести со двора двоих рабочих, чтобы те вынесли камень. Когда он ушел, Калган сказал:

— Думаю, лучше будет, если кто-нибудь побольше вас унесет этот камень. Теперь давайте посмотрим на это чудо.

Они поднялись в комнату Пага: Гарделл устанавливал последнюю трубу. Кузнец повернулся к ним и сказал:

— Ну? Что вы думаете?

Очаг был перенесен чуть ближе к стене, а вытяжка стояла на четырех металлических прутьях одинаковой длины. Весь дым улавливался вытяжкой и выносился наружу по легкой металлической трубе. К сожалению, дыра из-под камня была значительно больше трубы, и большую часть дыма ветер задувал обратно в комнату.

— Ну что, Калган? Как тебе? — спросил Паг.

— Хмм. Выглядит впечатляюще, но я не вижу, чтобы воздух стал намного чище.

Гарделл сильно ударил рукой по вытяжке, отчего та зазвенела. Мозоли на его руках защищали его от ожогов.

— Будет, как только я заткну эту дыру. Возьму кусок бычей кожи, из которой я делаю кавалерийские щиты, проделаю в нем дыру, в нее вставлю эту трубу и прибью кожу к стене. Потом задублю ее, и от жара она затвердеет. Тепло она будет держать, да и дождь с ветром останутся снаружи, так же как и дым, — кузнец был доволен своим творением. — Ладно, пойду принесу кожу. Сейчас вернусь.

Паг, казалось, сейчас лопнет от гордости за свое изобретение. Томас разделял его чувство. Калган усмехнулся себе под нос. Вдруг Паг повернулся к магу, вспомнив, где тот провел день.

— Что было на совете?

— Герцог посылает вести всем западным дворянам, подробно объясняя, что случилось, и просит приготовить Западные Армии. Боюсь, что у писцов Талли впереди несколько напряженных дней: герцог хочет, чтобы все было готово как можно скорее. Талли в возбуждении, потому что ему приказано остаться здесь в качестве советника Лиама вместе с Фэнноном и Алгоном на время отсутствия герцога.

— Советника Лиама? Отсутствия? — растерянно спросил Паг.

— Герцог, Арута и я едем в Вольные Города и далее в Крондор, поговорить с принцем Эрландом. Сегодня вечером я собираюсь, если получится, отправить мысленное сообщение своему коллеге. Белган живет к северу от Бордона. Он передаст Мичему, который сейчас как раз должен быть там, чтобы он нашел нам корабль. Герцог считает, что должен передать весть лично.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ученик - Раймонд Фейст бесплатно.

Оставить комментарий