Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы еще там? – прокричал один из копов.
– Да! – крикнули они в ответ.
– Нам все это совсем не нравится! – прокричал другой коп.
– Мы так и подумали, – крикнул Форд.
– Тогда слушай меня, Библброкс, и слушай внимательно!
– Зачем это? – поинтересовался Зафод.
– Затем! – заорал коп. – То, что я вам скажу, очень умно, интересно и гуманно! Итак – либо вы все немедленно сдаетесь и даете нам побить вас, несильно, конечно, потому что мы решительно против нерационального насилия, или мы взорвем эту чертову планету и еще парочку других, которые попались нам по дороге сюда!
– Но это же безумие! – не выдержала Триллиан. – Вы этого не сделаете!
– Сделаем, еще как сделаем! – крикнул коп. – Ведь сделаем? – спросил он напарника.
– Да уж конечно, куда деваться, – донесся голос второго копа.
– Но зачем?! – призвала их к ответу Триллиан.
– Затем, что есть вещи, которые приходится делать даже просвещенным либеральным полицейским, которым не чужды идеи человеколюбия и все такое прочее!
– Что-то я их не понимаю, – пробормотал Форд, мотая головой.
Один коп крикнул другому:
– Ну что, постреляем еще?
– А почему бы и нет?
Поднялся новый электрический шквал.
Жар и шум стояли совершенно фантастические. Банк данных начал разваливаться на части. Передняя панель уже почти полностью расплавилась, и пышные завитки расползающегося металла тянулись к тому месту, где, скорчившись, сидели растерянные путешественники. Они забились еще дальше в угол и стали ждать неминуемого конца.
Глава 33
Однако конец так и не наступил, по крайней мере, пока.
Довольно неожиданно пальба затихла, и внезапно воцарившаяся тишина лишь пару раз нарушилась задушенными хрипами.
Все четверо молча глядели друг на друга.
– Что произошло? – спросил Артур.
– Они прекратили стрелять, – ответил Зафод, пожимая плечами.
– Почему?
– Откуда я знаю, хочешь, поди спроси.
– Нет уж.
Они подождали.
– Эй? – попробовал Форд.
Молчание.
– Странно.
– Может, это ловушка?
– Они бы не додумались.
– А что это были за хрипы?
– Откуда я знаю.
Они подождали еще немного.
– Ну все, – сказал Форд, – пойду посмотрю.
Он взглянул на остальных.
– Что, никто не собирается сказать: “нет-нет, не ходи, давай лучше я пойду”?
Все отрицательно потрясли головами.
– Что ж, – Форд встал.
В течение секунды ничего не случилось.
Потом, по прошествии еще одной секунды или около того, все еще ничего не произошло. Форд всмотрелся в густой дым, валивший из горящего компьютера.
Осторожно он сделал шаг на открытое пространство.
Ничего не случилось.
Сквозь дым он смутно разглядел в двадцати ярдах от себя одетую в скафандр фигуру одного из копов. Громоздкой кучей он валялся на полу. В двадцати ярдах в противоположном направлении лежал второй полицейский. Больше никого не было.
Форду все это показалось чрезвычайно странным.
Медленно, опасливо, он приблизился к первому копу. Тело лежало удивительно спокойно (что обнадеживало), и оно продолжало лежать так же спокойно, когда он подошел и поставил ногу на Килл-О-Запп, свешивавшийся из безжизненных пальцев.
Форд нагнулся и поднял оружие, не встретив ни малейшего сопротивления.
Коп, совершенно очевидно, был мертв.
После беглого осмотра оказалось, что он прибыл с Благулона Каппа – он дышал метаном, и в разреженной кислородной атмосфере Магратеи его жизнь полностью зависела от скафандра.
Похоже было, что миникомпьютер системы жизнеобеспечения в рюкзаке у него за спиной совершенно неожиданно взорвался.
В изрядном удивлении Форд потыкал в миникомпьютер. Эти миниатюрные устройства обычно поддерживали прямую суб-эфирную связь с космическим кораблем, где для них имелся полный запасной комплект. Подобная система ни при каких обстоятельствах не давала сбоя, разве что в случае полного выхода из строя системы обратной связи, но этого еще никогда не случалось.
Форд поспешил к другой лежащей ничком фигуре и выяснил, что точно такая же немыслимая вещь случилась и там, предположительно в то же самое время.
Форд позвал остальных взглянуть. Они подошли, разделив его удивление, но не его любознательность.
– Давайте-ка мотать из этой дыры, – сказал Зафод. – Если то, что я предположительно должен искать, находится здесь, мне его не надо.
Он сгреб второй Килл-О-Запп, пристрелил абсолютно безобидный компьютер и бросился по коридору, сопровождаемый остальными. Он чуть не взорвал аэромобиль, ожидавший их неподалеку, в нескольких ярдах. Аэромобиль был пуст, но Артур узнал его – это была машина Слартибартфаста.
Последний оставил записку, пришпилив ее к обширной приборной панели. На записке была нарисована стрелка, указывавшая на одну из кнопок.
Записка гласила: “Пожалуй, самым разумным будет нажать вот эту кнопку.”
Глава 34
Со скоростью, превышающей R17, аэромобиль мчал по стальным тоннелям, выходившим на непривлекательную поверхность планеты, в настоящий момент находившейся в цепких объятиях очередного отвратительного рассвета.
R – это единица измерения скорости, которую можно определить как скорость перемещения, приемлемую для сохранения морального и физического здоровья при опоздании не больше, чем, скажем, на пять минут. Абсолютно ясно, что это почти бесконечно переменное число, полностью определяемое обстоятельствами, поскольку первые два фактора меняются в зависимости не только от скорости, принимаемой за абсолютное значение, но и от давления третьего фактора. И если не воспринимать данное уравнение философски, это может привести к серьезному нервному расстройству, язве или даже к смерти.
Несмотря на то, что R17 – величина нефиксированная, в любом случае понятно, что R17- это очень и очень быстро.
Аэромобиль, молнией просвистев в воздухе со скоростью R17 или даже выше, доставил компанию к “Сердцу Золота”, обглоданной костью торчавшему в подмерзшей земле, а затем поспешно помчался назад, туда, откуда они только что прибыли, видимо, по каким-то своим очень важным делам.
Дрожа от холода, они стояли и смотрели на свой корабль.
Рядом с ним высился еще один звездолет.
Это был полицейский корабль с Благулона Каппа, по форме напоминавший помесь акулы и картошки, серовато-зеленого цвета, весь покрытый нанесенными по трафарету буквами различной величины и уродливости. Буквы складывались в слова, уведомлявшие каждого, кто давал себе труд прочитать их, о том, откуда корабль прибыл, какому подразделению полиции принадлежит и где подключаются элементы питания.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Миры Рэя Брэдбери. Том 5 - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Экологическое равновесие (сборник) - Джеймс Шмиц - Научная Фантастика
- Ресторан «У конца вселенной» - Дуглас Адамс - Научная Фантастика
- Десятая планета (сборник) - Давид Пекарский - Научная Фантастика
- Голубая мышь - Джин Родман Вулф - Научная Фантастика
- Американская фантастика. Том 1 - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Мастер всея Галактики - Филип Дик - Научная Фантастика
- Свечи - Александр Смирнов - Научная Фантастика
- Антология - Павел Вежинов - Научная Фантастика
- Рассказы. Часть 2 - Пол Андерсон - Научная Фантастика