Рейтинговые книги
Читем онлайн Память гарпии (СИ) - Ксения Оганесовна Таргулян

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 95
— прямо как с настоящими людьми.

Он замер за шторой у стены и ждал.

«Что за глупость? — подумал он. — Почему я?..»

«Тшш. Еще минута. Сейчас они появятся».

Охрана действительно ворвалась в зал по расписанию, прошлась мимо столиков. Спросила соигроков мужчины, где он, но они лишь пожали плечами. Шулер за шторой сглотнул, наблюдая за вышибалами. Еще раз бегло осмотрев зал, они ушли.

Орфин словно растаял от облегчения. Если он сможет повторять этот трюк раз за разом, то переломанные пальцы в прошлом.

Постепенно видение погружалось в красноватую тьму.

Орфин почувствовал твердый пол под лопатками, настороженно приоткрыл глаза и первым делом поглядел на свои кисти. Пальцы были длинные, мертвенно серые, с синюшными ногтями, но зато целые и свои. Он прижал руки к груди, все ещё чувствуя в них отголосок боли. Только затем сел и огляделся.

Кровавые стены, шахматный пол… Сперва он не понял, где находится. Потом медленно вернулась настоящая память. Да, точно, здесь он и был, прежде чем Асфодель заставила его шагнуть в тот кошмар. А вот и она… На лице надежда и беспокойство.

— Как ты себя чувствуешь, Орфин? Что ты видел?

Да как она может после этого дальше притворяться доброжелательной! Он не находил слов, просто смотрел на нее — затравленно и с ненавистью.

— Неужели всё настолько чудовищно? Пожалуйста, Орфин, не молчи. Прости, если мираж был слишком жестоким. Мне очень жаль. Никтос, — она махнула рукой, — насыть нашего гостя мнемой.

Зеркальный паж коснулся его лба, и живительное тепло побежало по жилам. Мало-помалу от него становилось спокойнее. Наконец Орфин поднялся на ноги и неохотно начал рассказывать.

— Я оказался внутри чужого разума. Внутри какого-то шулера в казино. Его схватили за мухлеж и переломали пальцы, — он снова украдкой покосился на собственные ладони. — Я… был полностью поглощён его… эмоциями и болью. Ощущал как свои. Полная конфлюэнция. — Когда он подобрал научный термин, стало проще отстраниться от пережитого. — И это повторялось. Раз десять или больше. Я… — он покачал головой, — не стану больше участвовать в этом, Асфодель. Увольте.

— Мираж оставался неизменным?

Он сжал зубы.

— Нет. Под конец мне удалось… сгладить углы. Но это ничего не меняет! Кто это был? Почему я вообще проваливаюсь в эти кошмары? Это чья-то память?

Асфодель сложила ладони домиком перед грудью.

— Ты чуткий к отголоскам Бытого и улавливаешь их. Пурга состоит из них — печальный удел теней… — она горестно покачала головой. — Но прошу, расскажи мне подробнее. Как ты «сгладил углы»? Что именно происходило?

— Почему это важно?

— Мне нужно понять, как глубоко ты проник за завесу.

— Я ведь сказал, что не буду больше участвовать в этом.

— И я услышала тебя. Но я ведь прошу не о том.

Орфин вздохнул. Отвернулся к покерному столу, который стоял здесь, в Чертогах, провел пальцами по его шершавой поверхности. И начал неохотно рассказывать, стараясь не упускать подробностей.

В конце Асфодель чуть слышно похлопала в ладоши.

— Браво. Ты сумел подчинить мираж и собственными силами из него выйти. Печально, если это причинило тебе боль, но ты ведь знаешь: она — лишь иллюзия. Ты цел и невредим.

— Боль не может быть иллюзией! — взорвался Орфин. — Она всегда субъективно реальна.

Но воспоминания о кошмаре действительно меркли, подобно дурному сну.

— Прости, мне жаль, — вздохнула Асфодель. — Быть может, нам, и правда, нет нужды дальше тебя обучать? Ты понял, как прокладывать пути разума. Теперь ты готов. Я всё подготовлю, и уже завтра мы отправим послание!

От этих слов его полоснул ужас. Если гарпия говорила правду — это конец.

— Почему я должен верить в ваши благие намерения после того, что видел? — спросил он хмуро. — Это было похоже на что угодно, но только не на райские сады! Докажите, что ваш Элизиум вообще существует!

— Доказать?.. Завтра ты собственными глазами в этом убедишься.

— Так не пойдет.

— Ты становишься неблагодарным. Я даю тебе мнему, прощаю нападение на сад — а ты устраиваешь сцены? Мне казалось, мы договорились.

Орфин стиснул зубы и опустил взгляд. У нее на руках все козыри: благополучие Тис и живых, подсевших на эфиниол, мнема, которой его здесь кормили. Он и впрямь не в том положении, чтоб чего-либо требовать.

— Простите, — сказал он сдавленно. — Этот мираж… он правда был слишком тяжелый. Я… я в ужасе, Асфодель, — он сглотнул и поднял на нее взгляд. — Я хочу вам верить, правда, но всё, что я вижу вокруг — это кровь и боль. Если у вас есть хоть что-то светлое из Элизиума — пожалуйста, дайте мне это увидеть. Я боюсь, что иначе просто не смогу еще раз… войти в мираж.

Асфодель изучала его, плотно сжав губы.

— Что ж, я принесу то, о чем просишь. Но знай: лицезреть цвет Садов — большая честь и искушение. Не разочаруй меня.

С этими словами она шагнула к стене из лоз и рассеялась белым дымом. У Орфина вырвался прерывистый выдох. Он переключился на Бытое и проводил взглядом ее худую фигуру. Она покинула внутренний двор, скрывшись за железной дверью, но он слышал шаги по лестнице, гулко разносившиеся по пустому дому. Этажом ниже, в подвале, скрипнули петли, и надолго воцарилась тишина.

Вдруг через завесу до него донесся шелестящий голос, и Орфин вернулся в Пургу.

— Хватит выкрутасов, зрячий. Делай, что велят, — бросил Никтос холодно и бесстрастно. — У тебя достойные шансы.

Орфин уставился на него, но призрак выглядел совершенно непроницаемо.

— Шансы на что?

Никтос молчал. Орфин вглядывался в зеркальную маску, но видел только десяток своих искаженных отражений.

— Что со мной станет от этого ритуала? — молчание. Орфин вздохнул.

Вскоре Асфодель вернулась, бережно неся в руках лоскуток света. Орфин сам не знал, что ожидал увидеть, но этот огонек его поразил. Когда садовница приблизилась, он смог рассмотреть в ее пальцах маленький флакон вроде аптекарского, из тонкого стекла, внутри которого сияла причудливая форма. Она постоянно менялась, как танцующее пламя, и в каждый момент напоминала новую часть растения: кленовый лист, бутон, гроздь ягод. Он тихо ахнул, завороженный этим танцем света.

— Это гелиос, — объявила Асфодель, — родом из садов Элизиума. Олицетворение мечты. Здесь, в Пурге, мне не удаётся вырастить ничего подобного, но там всё в цвету.

Орфин протянул руку, чтоб взять флакон, но Асфодель придержала его у себя.

— Мой запас весьма скромен, — сказала она. — А это важное удобрение для садов, — она помолчала, позволив ему с расстояния любоваться. — Теперь ты веришь, Орфин? Понимаешь, как важно то, что я делаю? Тени не должны прозябать в Пурге, в

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 95
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Память гарпии (СИ) - Ксения Оганесовна Таргулян бесплатно.
Похожие на Память гарпии (СИ) - Ксения Оганесовна Таргулян книги

Оставить комментарий