Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тише, — попросил я. — Не пугай народ. И Соне ничего не говори. Кажется, мы попали в аномалию. Чёрт знает, откуда она взялась. Но так бы не то что до Саратова, мы и до Аткарска не доедем.
— Кольцевая⁈ — удивился Синицын. — Портальная аномалия, что ли?
Ого, а Илья неплохо осведомлён.
— Уже слышал о таких? — поинтересовался я.
— Слышал, что в Сибири такие образуются. Но там из-за постоянных боевых действий некротики — хоть отбавляй!
— Мне только одно не ясно, каким образом некротическая магия может создавать порталы, — произнёс я. — Это же совершенно не связанные между собой явления.
— Я бы так не сказал, — помотал головой Синицын. — Если верить древним трактатам, некротика к нам совсем из другого мира пришла. Она не только живые организмы увечит, но и магию искажает. Отсюда и берутся аномалии.
— Что ж, это хорошие новости, Илья, ты меня порадовал, — усмехнулся я.
— Чего тут хорошего-то? — не понял он.
— Раз за всем этим стоит некротика, значит, это работа для лекарей, — заявил я, затем резко развернулся и пошагал к кабине машиниста.
Ругань сотрудников поезда я услышал чуть ли не через весь вагон. Оказавшись в кабине, обнаружил, что двое мужчин едва не передрались, пытаясь внушить друг другу своё мнение.
— Успокойтесь, господа! — воскликнул я. — Не время для паники. Что у вас тут творится?
— Этот болван хочет поддать скорости! — пожаловался машинист.
Мужчина всем своим телом закрыл рычаг подачи магического топлива.
— А если мы продолжим тащиться, как сейчас, то никогда из этой чёртовой аномалии не выберемся! — заявил проводник.
— Да мы всё топливо потратим! — не согласился машинист. — И тогда точно останемся здесь навсегда!
— Прекратите спорить! — повысил голос я. — Вы оба неправы.
— Да ну? — нахмурился проводник. — А вы что предлагаете, господин лекарь?
— Остановите поезд, — заявил я.
Мои собеседники ошарашенно переглянулись.
— Как это — остановить? — не поверил своим ушам машинист. — Вы думаете, что пешком отсюда сможете уйти?
— Нет, — помотал головой я. — Источником аномалии, вероятнее всего, является некротика. Я нашёл её очаги на теле путевого обходчика. А это — задачка как раз для лекаря. Когда я прикажу, вы остановите поезд, я выйду и найду сердцевину аномалии, а затем сотру её.
— Звучит, как прекрасный способ покончить с собой и всем поездом заодно! — воскликнул проводник. — Я — не дурак, господин лекарь. Я видел, какая рана у Аткарского обходчика. Его кто-то подрал. А если и на нас нападут?
— А вы в поезде сидите. Я выйду один, — объяснил я.
Проводник хотел ляпнуть что-то ещё, но машинист хлопнул его широкой ладонью по спине и произнёс:
— Всё, Андрюх, успокойся. Лекарь дело говорит. Проблему надо решать или застрянем здесь навечно. Жду ваших указаний, господин, — произнёс он.
Машинисту терять было нечего, поэтому он легко согласился. Со мной у всех находившихся в поезде были шансы вырваться из аномалии как можно скорее. А почему хотел рискнуть я? Потому что разобраться с очагом некротики моя прямая обязанность, как лекаря.
Я решил не тратить времени, а потому закрыл глаза и отдался лекарскому чутью. Усилив магией свою нервную систему, почувствовал злостные колебания некротики где-то за нашей спиной. Она разлилась холодком по всему телу и заставила кожу покрыться мурашками. Но давать задний ход смысла не имеет. Всё равно мы сейчас вернёмся с другой стороны.
И всё произошло ровно так, как я и полагал. Аура некротики переместилась, оказалась прямо перед нами.
— Стоп! — прокричал я. — Останавливайте поезд!
Машинист повернул рукоятку тормоза, раздался громкий скрежет. Между колёсами и рельсами взметнулась волна искр, которую было видно даже из окна.
— Вот теперь пассажиры точно будут обеспокоены, — произнёс я проводнику. — Идите к людям, скажите, что у нас незначительная поломка. Их надо успокоить. А я — наружу.
Мы разделились, я выскочил из поезда и провалился в толстый слой снега, уровень которого уже достигал моих бёдер. Да уж, двигаться дальше будет, мягко говоря, непросто.
Я прополз мимо поезда по сугробам к железной дороге, а дальше продолжил путь по рельсам. Можно было взять на подмогу Синицина, но я им рисковать не хотел. Да и Соню оставлять одну нежелательно. Интуиция во всё горло вопила, что мне стоит идти одному. Надеюсь, что не совершаю самую большую ошибку в своей новой жизни, перерождаться ещё раз мне совсем не хотелось.
Голова жутко гудела. Судя по ощущениям, источник аномалии был совсем рядом. К счастью, никаких монстров-мутантов в округе я не заметил. Видимо, эти существа и вправду мигрируют. Но если таким образом они могут разносить некротику… Тогда наследие Сухорукова может распространиться по всей Саратовской губернии.
— Ага, вот ты где! — воскликнул я, обнаружив источник некротики.
Проклятый дорожный знак, который мы столько раз проезжали. Лишь вблизи я заметил, что доска, на которой он стоит, исцарапана чьими-то когтями. Более того, судя по кислому запаху, который витает вокруг дорожного знака, его пометила какая-то тварь.
Это кем же нужно быть, чтобы своей меткой создать целую аномалию? Похоже, существо, с которым столкнулся путевой обходчик Николай, гораздо страшнее тёмного лешего. Удивительно, что ему удалось убраться живым.
Я коснулся обеими руками дорожного знака… И выпустил в него почти весь запас своей лекарской магии. Всё вокруг озарило яркой фиолетовой вспышкой. Мир перед моими глазами закружился, и я понял, что нужно срочно возвращаться на поезд, пока аномалия не схлопнулась вместе с нами.
Заскочив в кабину машиниста, я прокричал:
— Вот теперь полная скорость! Уезжаем отсюда! Срочно!
Мужчина повернул рычаги подачи магического топлива, и поезд сорвался с места чуть ли не моментально. Удивительно, как эта магическая жидкость могла толкать столь тяжёлый состав.
— Ох, надеюсь, что вы знаете, что делаете, господин лекарь, — прищурился машинист, когда мы проехали через толстую завесу фиолетового дыма.
Я почувствовал, как в моих магических чашах что-то поменялось. Видимо, уничтожение некротики немного увеличило мой запас маны. А это неплохой способ делать себя сильнее! Только рискованный.
Поезд покинул дымовую завесу, машинист начал озираться по сторонам, и одновременно с ним мы вновь увидели дорожный знак. Поначалу я подумал, что ничего не вышло
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Величко Андрей Феликсович - Попаданцы
- Теотль Сухоруков (СИ) - Кленин Василий - Попаданцы
- Кондотьер Сухоруков (СИ) - Кленин Василий - Попаданцы
- Я – утопленник - Андрей Прусаков - Городская фантастика
- «Если», 2004 № 08 - Журнал «Если» - Периодические издания
- Остров ящериц - Андрей Сухоруков - Попаданцы
- Холод и жар - Феликс Эйли - Периодические издания / Разная фантастика
- Четверо против зла - Андрей Сухоруков - Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Счастливчик Ген (Игра) - Геннадий Ищенко - Попаданцы
- Разорванная клятва - Дмитрий Янтарный - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания