Шрифт:
Интервал:
Закладка:
XXXIV. Надлежит с тщанием проследить, чтобы старые земские права и установления с новыми были упорядочены по многим причинам и более расширены, и чтобы в соответствии с этими правами судили все судьи в соответствующих судах, и чтобы на этом сейме всем королевством были избраны достойные и разумные люди и к определенному сроку все это выполнили бы.
XXXV. Земские должностные лица и судьи, учитывая прежде всего достоинство Е. М. короля и этого королевства, когда бы Е. К. М. соизволил пребывать в этом королевстве и в Пражском замке, чтобы были к Е. М. ближе, чем другие чужие народы, и чтобы те, кто может, жили в Пражском замке, и чтобы в покоях в том же Пражском замке с достоинством блюли первые места, а вы, советники из других народов, имейте свое жилье где-нибудь внизу вне Пражского замка.
XXXVI. Что касается каких-либо вымогательств по выплатам, связанным с записными и отказанными по духовным грамотам владениями[287], из-за которых, как мы ясно видим, многие люди из всех трех сословий несут большие тяготы и даже лишаются или уже лишились своих владений, то мы просим Е. К. М., если он соизволит сам через своего прокуратора судиться по этим делам, и деньги будут присуждены Его Милости, не передавать их кому-либо другому, а оставить себе в собственное держание и пользование. Если же Е. К. М. соизволит передать дело кому-либо другому, то тогда это лицо, а не прокуратор должно судиться по упомянутым делам, чтобы люди знали, с кого спрашивать за значительный ущерб, им тем самым причиняемый.
XXXVII. Особо мы просим Его Королевскую Милость о том, чтобы Е. К. М. господам земским должностным лицам, судьям, а также своим советникам не изволил бы по многим причинам передавать вышеупомянутые дела, которые считаются обществом трудными и сомнительными, ибо если случится, что кто-либо из вышеуказанных особ, пользуясь решением суда, вынесенным в пользу Е. К. М., каким-нибудь образом получит какое-либо владение, то мы не сможем понимать это иначе, как то, что он просил об этом Е. К. М. и, очевидно, выпросил, и по его инициативе Е. К. М. соизволил вступить в ту тяжбу.
XXXVIII. Что касается некоторых решений, принятых в оскорбление и умаление маестатов и пожалований славной памяти императоров и чешских королей, которые заботились о предках наших, а также и о нас, как это явствует из привилегий, ими нам данных, поскольку мы знаем, что подобным толкованием мы отвечаем им неблагодарностью за их добрые дела, ибо из-за этого многие люди лишаются своих владений и не могут пользоваться маестатами, поэтому мы властью этого сейма отменяем и уничтожаем все артикулы, оскорбляющие маестаты и им противоречащие, так, чтобы эти артикулы более никакой силы не имели, а каждое сословие, особа или особы пусть остаются при своих маестатах и грамотах, кто какие имеет, которые определены земским уложением.
XXXIX. Поскольку из-за этих новых установлении многие претерпели ущерб своим владениям, и об этом среди сословий идут большие разговоры и волнения, то чтобы установить покой и прийти к согласию, те, кто имеет такие жалобы, пусть смогут подать в земский суд на основе золотой буллы славной и святой памяти императора Карла, а господа земские судьи, тщательно это расследовав, пусть окончательно решат дело в течение года со времени вызова в суд. Если кто-либо по суду потеряет какое-либо записное владение, то он должен его передать без всякого ущерба, таким, каким его взял, и дать отчет о пользовании им низшим должностным лицам, и если возникнет какая ошибка, чтобы она была исправлена земским судом. И чтобы все дела по выплатам, уже поступившие в коморный суд, были бы переданы в земский суд[288], и чтобы с сегодняшнего дня все вызовы в земский суд по таким делам назначались на вторник.
XL. Также мы просим Е. К. М., чтобы он соизволил соглашаться с духовными грамотами, по которым деньги отходят приютам и на бедных.
XLI. Поскольку многим под предлогом нужд Е. К. М. приостанавливается ведение дел и необходимость указывает это устранить, поэтому следует делать так: если кто имеет сделанную пражским коморником в досках долговую запись под залог владений, а должник, когда придет время выплаты долга или процентов, не хотел бы этого делать под предлогом нужд Е. К. М., и таким образом люди не могли бы получить свое, то чтобы больше так не было. А Е. К. М. ради сохранения покоя и старых порядков среди своих подданных чтобы не изволил нарушать ничьи права и давать какие-либо грамоты, охраняющие от ареста, в нарушение земского уложения, тем, к кому это относится и в ком бы Е. К. М. нуждался, поскольку люди делают долговые записи под залог владений, а не своей свободы. Однако если кто себе это выхлопочет, то тогда господа земские должностные лица и судьи должны это опротестовать и разрешить каждому добиваться права согласно решению сословий, принятому в 1539 году в пятницу на Троицу о нарушении земского права в отношении каких-либо лиц грамотами короля или его
- Письма - Екатерина Сиенская - Европейская старинная литература / Прочая религиозная литература
- Хроники длинноволосых королей - Сборник - Европейская старинная литература
- Три вестъётские хроники - Эпосы - Европейская старинная литература
- Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. Часть 1 - Мигель де Сервантес Сааведра - Европейская старинная литература
- Младшая Эдда - Снорри - Европейская старинная литература
- Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский. Т. II - Мигель де Сервантес Сааведра - Европейская старинная литература
- Окассен и Николетта - неизвестен Автор - Европейская старинная литература
- ВЕЛИКАЯ ХРОНИКА - МАТВЕЙ ПАРИЖСКИЙ - Европейская старинная литература
- Иллюстрированная хроника о императоре Генрихе VII - Автор Неизвестен - Европейская старинная литература
- Латинская хроника королей Кастилии - Автор Неизвестен - Европейская старинная литература / История