Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вы повысили способность до максимальной ступени.
А также обошёл Гарма. Посмотрим, как это ему понравится.
— Таки, пустишь в Павильон Метаморфоз? Хочу глянуть, что сейчас в продаже.
— Конечно, прошу следовать за мной.
Меня вновь провожают в зал со стенами из гладкого чёрного металла, одна из которых имеет добрых полсотни ячеек, словно соты улья. Семь колонок по семь штук в ряду, и края каждой ячейки окаймляют светящиеся голубые линии. Сейчас больше трёх десятков ячеек пусты и лишены подсветки. В оставшихся до сих пор лежат жетоны.
Приблизившись к консоли с голографическим экраном, изучаю остатки. Они нихрена не сладки. Втридорога здесь продают Кислотный взмах, Подводное дыхание — такое мы уже на халяву срубили в битве за Ярку — Фотографическую память, Парализующий укус, Пустотный шип и всё в том же духе.
— Вы ищете что-то конкретное? — словно почуяв, проявляет деловую жилку Такирам.
— Ага, меня задолбало, что ко мне в башку ходят, будто к себе домой.
Ненавижу всех этих телепатов и иллюзионистов. Отстреливал бы на месте. Сирена, та погань в Париже. Нет, пора решать этот вопрос.
— Нужна защита от псионических способностей, верно?
— В яблочко.
— Как видите, сейчас в продаже подобного нет, но я могу попытаться отыскать для вас подходящий объект для охоты.
— Та самая информация о твари?
— Инфо-пакет по враждебной форме жизни, — кивает мой визави. — Магазин подберёт для вас и сообщит координаты цели. С неё или с её сородичей с высокой вероятностью можно будет получить необходимую способность.
— И почём это удовольствие?
— В зависимости от ступени искомой способности.
— Допустим, C или B.
— Это обойдётся вам в 108 000 и 237 600 единиц арканы, соответственно.
Хм, чтобы повысить способность до ступени B нужно потратить 360 тысяч. Выгоднее сразу искать ступень B. К тому же, это защита от того, что трофей будет иметь бронзовую эволюция. Так хотя бы гарантированно получу серебряную или золотую.
— Ступень B, пожалуйста.
— Давайте вернёмся в основной зал.
Через минуту коммерсант уже увлечённо возится за светящимся дисплеем. Под его музыкальное насвистывание манекен делает свой ход.
— Надо же, разродился, — еле слышно констатирует Такирам и поднимает взгляд от голографического экрана. — У меня есть для вас хорошие новости. Желаемая вами способность действительно имеется на Земле.
— Далеко от моей фактории?
— Не близко. Будете завершать транзакцию?
— Да.
Вновь становлюсь беднее, а пушистый пришелец пересылает координаты и небольшую сводку данных на мой Трансивер.
— Там вы сможете найти то, что ищете.
Сопоставляю координаты с точкой на карте и не выдерживаю:
— Что за «Каппа» и что она забыла в Японии?
Глава 26
— Полагаю, то же, что и все остальные враждебные формы жизни, — философски отвечает Такирам, — охотится, спаривается и спит.
— Это был риторический вопрос, — замечаю я.
— Прошу меня простить.
— Ладно, удачи тебе в твоём шахматном противостоянии, а мне пора.
— Благодарю и удачной охоты, Мистер Егерь.
Махнув рукой на прощание, выхожу обратно в своё новое жилище. Вид чужой одежды и всякой рухляди, которую Вальтора звала предметами искусства, портит мне аппетит, поэтому с азартом принимаюсь вычищать всё это. Через полчаса чужое барахло изучено, отсортировано и стащено в угол комнаты. Чего-то полезного не нахожу, зато с любопытством рассматриваю странный объёмный предмет чуть больше моего локтя в длину.
Не сразу понимаю, что это музыкальный инструмент, отдалённо похожий на скрипку или лютню. Тот самый ворпалит, про который некогда рассказывала Драгана. А значит данный потемневший от времени материал — это кости, а вот те дрожащие жгуты — жилы.
Источником и того, и другого по обычаям дрокков должно выступать тело заклятого врага Дома. Так, что я возможно держу в руках останки какой-нибудь дамочки, заявившейся на званый вечер в том же платье, что и Матриарх Дома Архарц.
Выглядит ворпалит своеобразно. Тот ещё симбиоз чудовищных материалов и дорогой отделки. Кости, не то лучевые, не то локтевые, обтёсаны для придания им более изящной формы, инкрустированы драгоценными камнями и покрыты затейливой резьбой. Вокруг них присутствует лёгкий металлический каркас. Жилы в виде натянутых струн, словно живые, переливаются золотистым блеском от малейших вибраций.
Убираю в Экстрамерное хранилище и вещички Вальторы, и кошмарное укулеле, после чего, насвистывая, спускаюсь на первый этаж. За прошедшие тридцать семь часов Пульсары привели в порядок главный зал, и сейчас тройка техников дежурит у своих станций. Если кто-то попытается проникнуть во Фритаун, они это засекут.
На часах около четырёх, и повсюду заметна кипучая деятельность, но мой взгляд привлекают не охотники с добычей, не дети, играющие в снежки, и не торговые ряды, а обилие новых инопланетных гостей. Семьи Пульсаров, наконец, прибыли на Землю и сейчас с интересом разгуливают по территории Фритауна.
Среди занятых и праздно шатающихся людей мелькают, как одиночные выделяющиеся фигуры, так и целые группы. Они с интересом и удивлением оглядывают всё: от снега под ногами до кирпичных построек, от ёлок, торчащих между домами, до испачканных вывесок.
Невысокий силуэт одной из женских особей напоминает мне терракотовую статуэтку и испускает забавный сладковатый запах. С моим чутьём ощущают его столь явно, словно стою вплотную. Вторая похожа на гуляющий папоротник и при каждом шаге издаёт еле слышные трели, напоминающие щебетание птиц. Кожа третьей имеет ярко выраженный малиновый оттенок и устрашающие зазубренные наросты, напоминающие коралловый риф.
А ещё я замечаю мелкие фигуры, мелькающие повсюду. Шебутные, как и пристало детям, они издают разнообразные возгласы, смеются, кричат и дурачатся. Некоторых сопровождают взрослые, остальные носятся сами по себе.
Обычные люди реагируют на всё это по-разному: со страхом, с удивлением, со скепсисом, с раздражением и любопытством. Кто-то пытается заговорить с инопланетными гостями, а иные спешат покинуть улицу.
Такая реакция меня не застаёт врасплох. Жители Фритауна видели от пришельцев только зло и терпели притеснение со стороны дрокков. Вдобавок с их исчезновением оказались представлены сами себе и не научились уживаться с ними на взаимовыгодной основе. Потребуется время, чтобы разбить этот лёд и наладить отношения.
Быстрым шагом выдвигаюсь в сторону Телепортариума, и через пару минут до моих ушей доносится набирающий громкость спор.
—…Пусти Мистера Снежка уродец! Отпусти его!! — голосит молодая девушка в не очень чистой зимней одежде.
— Уймись, сумасшедшая! — в ответ басовито гудит пришелец.
Средних размеров толстый пушистый инопланетянин, покрытый короткой коричневато-оранжевой шерстью. Войд со смешным рейтингом в две сотни единиц. Единственная его примечательная черта — это массивный грушевидный нос, который прямо сейчас подёргивается. То ли от возбуждения, то ли от злости.
Весь этот гвалт сопровождается непрерывным мяуканьем со стороны белоснежного кота, видимо, самого Мистера Снежка, который зажат в четырёхпалой ладони чужака.
— Держите этого живодёра!! — продолжает вопить потерпевшая. — СНЕЖО-О-О-К!
— Да отвали же от меня! Это моя добыча! Я её поймал! Найди себе свою! — ревёт Пульсар.
На конфликт со всех сторон начинают стягиваться, как люди, так и собратья толстяка.
В два шага приближаюсь и рявкаю, чтобы они оба заткнулись. Ноль внимания. Тогда выдёргиваю из кобуры пистолет и стреляю в воздух. А вот это уже заставляет крикунов рефлекторно присесть на полусогнутых и замолчать.
— Что происходит? Давайте-ка по-одному, начиная с тебя! — указываю на оранжевый меховой комок.
— А ты кто вообще такой? — нахально интересуется он.
— А ты посмотри хорошенько, — с недоброй улыбкой отвечаю я, — и вспомни, что вам говорил Ваалис. Наверняка же проводил инструктаж для «особо талантливых».
Коротышка фокусируется, считывает информацию и подаётся назад. Девушка тем временем пытается вклиниться в наш разговор, но я лишь отставляю указательный палец в её сторону. Этого хватает.
— Глава фактории! Что ж ты сразу не сказал? — чужаку становится неуютно. — Глава, послушай, идиотская какая-то ситуация. Сам понимаешь, мы только вчера прибыли. Эти рационы уже
- Сопряжение. Режим Максимум - Полесья Золотникова - Любовно-фантастические романы / Прочее / Периодические издания
- Сопряжение - Константин Николаевич Муравьев - LitRPG / Попаданцы
- Перо Демиурга, Том II (СИ) - Астахов Евгений Евгеньевич - LitRPG
- Звезда Полынь - Андрей Астахов - Боевая фантастика
- Роковая ночь - Мария Кац - Остросюжетные любовные романы / Периодические издания
- Бандит 2 (СИ) - Щепетнов Евгений Владимирович - Боевая фантастика
- Боевой маг в неБОЛЬШОМ отпуске - Вова Рекс - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Реконструктор - Дмитрий Кружевский - Боевая фантастика
- Сумеречный Стрелок 2 - Сергей Харченко - Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези
- Древний. Час воздаяния - Сергей Тармашев - Боевая фантастика