же наши защитники трона и устоев! Как можно? 
– Поэтому мы к ним, а не они к нам?
 – И слава богам, моя дорогая.
 Кабинет Николаса Прайтеса был на удивление уютен и тёпл. Даже камин горел, а огонь в нём мило потрескивал.
 – Чаю? – главный инквизитор встретил нас радушно, а свежие булочки с вишней настроили меня на благожелательный лад.
 – Как вы, Гвенилоппа? Отошли от потрясений?
 – Всё хорошо, ваше преосвященство, благодарю вас.
 – Чудесно выглядите! – инквизитор продолжил окутывать меня заботой и даже самолично налил мне чашечку чая.
 – А как вы? В том сражении сильно пострадали?
 – Вы видели как этот демон втоптал меня в пол? Простите, жаль, что столь нежная леди стала свидетелем этого. Но, слава богам, они снизошли до меня и озарили светом!
 – Слава богам! – я благочестиво скрестила руки и подняла глаза к небу.
 – Давайте к делу, мисс Соврикас наверное уже устала за сегодня. – прервал наше воркование некромант.
 – Да, конечно. – лицо инквизитора вновь стало суровым. – Что сказал нердан?
 – Он заявил, что нектар из мандрагор смертелен для рода Белеотранта. Сейчас эту
 информацию проверяют. – некромант постучал пальцем по столу, – кто вам подсказал про этот нектар, Николас?
 Инквизитор задумался:
 – Сложно сказать, это же общеизвестный факт, что от смертельного проклятия помогает только мандрагора…
 – Да, это понятно, но кто первый заговорил с вами об этом?
 – Дайте подумать…
 – Попробуйте воспроизвести в памяти всю последовательность событий, с того момента, как вы узнали о проклятии принца. Кстати, а как вы все об этом узнали? – я обвела взглядом мужчин, – ведь главная опасность как раз и заключается в том, что его трудно обнаружить, всё происходит незаметно… и очень долго.
 Оба мужчины потрясённо замерли там, где стояли. Переглянулись и не сговариваясь обрушились на меня (более подходящего слова просто не подобрать).
 – Вы переутомились за день, дорогая мисс Соврикас, вам пора домой.
 – Уже поздно… попрошу проводить вас.
 Я возмущённо подскочила с места, расплескав чай (абсолютно точно неподобающее поведение для благородной леди).
 – Вы сами втянули меня в это дело! – предъявила я инквизитору, – а вы! – я невежливо ткнула пальцем в некроманта, – сами притащили меня и в столицу, и на бал, и в тюрьму, и сюда! А теперь, когда я явно натолкнула вас на верную мысль, вы отправляете меня домой!
 – Такова уж женская участь, – с притворной печалью вздохнул магистр, – быть лишь музой, а не участником…
 – Мисс Гвенилоппа, поймите, для вас всё это весьма небезопасно. Вы правы, мы сами втянули вас, но дальше…
 – Идти дальше, лучше не стоит, – уже серьёзно закончил Тар.
 – Но…
 И меня отправили домой, одну, но зато в карете инквизиции. Правда, не уверена, что это было преимуществом.
 Я злилась. А злая ведьма, это опасно для окружающих. А злая древняя ведьма, опасна для страны.
 – Поворачивай! – крикнула я кучеру. И поехала обратно, в тюрьму. Карета заворачивала за угол, когда невдалеке мелькнул пушистый рыжий хвост. Миг, и напротив меня сидит улыбающийся Базиль де Котэ.
 – Ооо, ведьма вышла на тропу войны? – улыбнулся он во весь рот.
 Я лишь мрачно посмотрела.
 – План-то есть? Или так… порыв души?
 Вот что за гад хвостатый? Знает меня как облупленную! И я внезапно заинтересовалась событиями за окном.
 – Понятно, мрр. – Базиль тяжело вздохнул, – ну что с тобой поделать, рассказывай.
 Я и рассказала… как провела сегодня день.
 – Ситуация ясна, ты наткнулась на след тайны и тебе прямо ооочень надо её узнать? Всё верно?
 Я кивнула.
 – А к нердану мы зачем едем?
 – Хочу его спросить, как он узнал о проклятии принца.
 – Спросила мышка у кошки… Ладно, а как в тюрьму-то попадёшь без некроманта?
 – Придумаю что-нибудь.
 Придумала:
 – Госпожа невеста хаса Асада? – удивлённо смотрел на меня молоденький сержант охраны.
 – Да, сэр. – я сделала реверанс и подняла на парнишку свои невинные голубые глаза. – Если не верите, можете подтвердить у Асада Латифа. Я была тут недавно, с магистром Таром. Но мне надо… сказать нечто… личное, – я покраснела и засмущалась.
 – Но как же…
 – Не волнуйтесь, сержант, я пойду со своей подопечной, чтобы сохранить пристойность. – расшаркался Базиль.
 – Да я и не думал… – запротестовал смущённый охранник.
 – А зря! О репутации леди всегда нужно думать! – веско сказал Базиль, подняв указательный палец.
 – Я… я… провожу вас.
 – Конечно, – важно кивнул Базиль.
 Пока мы спускались, я шепнула:
 – Там магия заблокирована, ты выдержишь?
 – Не переживай, не исчезну, главное не долго с ним болтай.
 Ожидаемо, Асад нам обрадовался, точнее мне.
 – Гвенилоппа…
 Он так произнёс имя, что даже меня пробрало до мурашек по коже. А Василий
 вопросительно поднял бровь, чем заработал внимание нердана.
 – Кто это? – резко спросил он.
 – Мой опекун, Базиль де Котэ. Друг моей семьи.
 Нердан утробно зарычал, Вася вызывающе уставился на него своими янтарными глазищами.
 Вот, действительно звериная сущность. Надо переключить внимание на себя.
 – Асад…
 Это сработало.
 – Гвенилоппа…
 – Я волновалась.., поэтому пришла. Магистр… мне кажется будет лучше нам поговорить… без него. Маркиз Де Котэ, надёжный друг.
 Черты лица нердана смягчились:
 – О чём ты хотела спросить меня?
 Я сделала вид, что замялась.
 – Ну же, дорогая? – он взял мои ладони в свои.
 – Я… я хотела спросить…
 Ладони сжали сильнее, взгляд стал ещё нежнее.
 – Как… как ты узнал о проклятии принца?
 Хас отпустил мои руки и отошёл дальше.
 – Почему ты об этом спрашиваешь?
 – Я поняла, почему ты хотел уничтожить мандрагоры. Ты хотел этим спасти его высочество. А позже… и меня. – почти прошептала я.
 – Ты поняла?
 Я лишь кивнула не поднимая взгляда и услышала, как он подходит ближе.