Рейтинговые книги
Читем онлайн Ведьмин жребий (СИ) - Федорченко Юлия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 69

В глазах ведьмы была мольба. Анцель ободрительно улыбнулся и своим привычным успокаивающим жестом хлопнул ее по плечу. Руководство Гильдии отлично создает видимость, словно мы властны над своими поступками, подумал Ланн. Но на самом деле это не так.

Он все понимает, сказал Морвене Анцель, и поговорит с Вираго. Возможно, найдется ведьма, которая сможет заменить Морвену, но, скорее всего, ее способности уникальны… Ланн горько усмехнулся. Анцель льстил и лгал напропалую. Ульцескор знал, что все уже решено.

Выпроводив ведьму с вороной на плече, председатель Совета повернулся к Ланну. Анцель хотел предложить ему более подходящее место для беседы, чем комната с мертвым телом, но решил, что Ланн все равно откажется. И был прав.

— Я знаю, у тебя много вопросов, — сказал Анцель, тяжело опускаясь на кровать. — Мне пришлось пойти на обман, мой мальчик. Ты, наверное, уже знаешь, что Совет избрал твою кандидатуру. И хочешь знать, почему.

Ланн покачал головой, скрестив на груди руки.

— Ошибаетесь, мастер. Я все понимаю. Кайн не убьет меня, как других. По крайней мере, не сразу. У меня больше шансов на успех.

— Верно, — согласился Анцель. — Он умен, очень умен. Докажи, что ты умнее. Заставь его тебе верить. А потом, когда он обернется, всади ему кинжал в спину.

Что-то дрогнуло в лице ульцескора. Проявление эмоции было почти неуловимым, но оно не укрылось от мастера, наблюдавшего за Ланном долгие годы.

— Да. Это работа ассасина, профессионального убийцы. — Анцель смотрел в глаза своему воспитаннику. — Это еще одна из причин, почему мы остановили выбор на тебе. Ты — не один из нас, Ланн. Ты не принадлежишь Гильдии — ни сердцем, ни умом, ни душой. Ты карц. Думаю, ты понимаешь… что независимо от успеха миссии тебе придется покинуть Гильдию. — Ланн приподнял брови, выражая легкое удивление. — Нет, — поспешил добавить Анцель, — формально ты останешься ульцескором — если пожелаешь, конечно. Мы также не станем отбирать у тебя оружие или серьги. Но Совет против того, чтобы ты находился в этих стенах.

— Вы мне лгали, — вспылил Ланн. — За победу над экзалтором вы предлагали мне то, чего не в силах дать. Свободу, которой никто здесь не обладает…

— Именно, мой мальчик, — кивнул Анцель. — Никто. Ни я, ни Вираго. Да, я обещал невозможное, но ты ведь сам отказался. А вот попросив сделать тебя экзалтором, ты бы поставил меня в затруднительное положение. Я бы удовлетворил твою просьбу, и всему Совету пришлось бы мириться с твоим присутствием здесь.

Какое-то время они молчали.

— Чем же я так плох? — наконец спросил Ланн.

— Я уже сказал. Ты нам не подходишь. Вот и все.

А как же Летиция? — лихорадочно размышлял ульцескор. Что насчет нее? Мы ведь связаны контрактом, таким, что не расторгается. Нас соединяют узы сильнее, чем брачные.

— Думаешь о своей альвийской леди? — догадался Анцель. При мыслях о Летиции на лице Ланна проступало волнение, а взгляд становился отрешенным. — Ее ждет та же судьба. Я не хочу, чтобы ты — или она — считали это изгнанием. Вы сможете время от времени возвращаться сюда. Если возникнет необходимость.

Можно пожертвовать одной ведьмой, чтобы избавиться от меня, думал ульцескор. Летиция — не Вираго, и она не представляет большой опасности для Гильдии. А вот я — да.

— Но что мне делать? — растерялся ульцескор. — У меня ничего нет, кроме скромных сбережений. Я не учился быть фермером или чинить плотины. Я ничего не умею…

Анцель не сдержал улыбки. Он никогда еще не видел его настолько беспомощным — маленький, дрожащий котенок под проливным дождем. Ланну не чужда неуверенность в завтрашнем дне.

— У тебя есть руки и голова. Мир большой, Ланн. Ты найдешь себе место.

— Как скажете, мастер. — Ланн помолчал, скользнув взглядом по комнате и телу убитого. — Я пойду один? Не считая птиц и ведьмы, толкующей их карканье.

Анцель заложил ногу за ногу.

— Вот это дельный вопрос, ульцескор, — сказал он. — К сожалению, целый отряд я предоставить не смогу, так как это обязательно вызовет суматоху. Думаю, тебе не надо объяснять, что вся операция является более или менее тайной. Да и разве Кайн поверит, что ты пришел с добрыми намерениями, увидев тебя во главе группы вооруженных людей? Так что данный вариант исключается.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Ланн передернул плечами. Он злится на меня, подумал Анцель, и я не могу его в этом упрекнуть. Но ведь он отправляется за Кайном не потому, что таково решение Совета. Нет, Ланн идет к нему ради нее одной. Летиция ди Рейз… что ты сделала с этим хладнокровным, решительным человеком, как сумела привязать его к себе? Цепи глубокого, неодолимого чувства, сковавшие Ланна, держали его прочнее, чем кандалы.

— Не исключено, что Кайну помогает ведьма. Может, Вираго. — Анцель давно свыкся с этой мыслью. — На случай встречи с тауматургой с тобой пойдет экзалтор. Не до конца. Ты помнишь Шадрена? На вчерашнем поединке он доказал, что лучше тебя.

— Вот еще, — фыркнул ульцескор. — Но я не стану возражать. Мне все равно.

— Хорошо, — кивнул Анцель, немного расслабившись. В конце концов, цели можно достигнуть разными способами. Путь малой крови, как говорят Вираго, обычно оказывается самым верным. — Ты хочешь отправиться немедленно? Или, может, дождешься, пока Алия-Аллор поговорит с подозреваемой?

— Теперь это ваше дело, не мое, — довольно резко ответил Ланн. — Если они смогут извлечь, — он не зря употребил именно это слово, памятуя о способностях Шайны, — из нее информацию, которая может мне пригодиться, отправьте вдогонку курьера с письмом. Но, говоря по совести, мастер… — Ланн поднял глаза на Анцеля и улыбнулся краем губ, — я не столь наивен, чтобы верить, будто Вираго выдадут одну из своих. Искренне желаю удачи в поиске предательницы.

Анцель поднялся. Протянул руку.

— И тебе я желаю удачи. — В минуту внезапной слабости он хотел добавить, что действовал исключительно в интересах Гильдии, но вовремя осадил себя. Ланн не был сентиментальным. Не по отношению к другим мужчинам. — Я верю в тебя, карц ты или ульцескор.

Ланн не без колебаний пожал протянутую руку. Долгое время Анцель заменял ему отца. Но он вырос и больше не нуждается в опеке. Настоящие родители, родной дом… мог ли Ланн скорбеть о том, чего у него никогда не было?

— Прощайте, мастер.

— Пусть Богиня улыбается тебе, Ланн.

Ульцескор развернулся на каблуках и вышел из комнаты, не прикрыв дверь. На сборы Ланну потребуется менее десяти-пятнадцати минут, Анцелю нужно отдать необходимые распоряжения, сказать Шадрену… Но мастер продолжать стоять и смотреть на удаляющуюся фигурку Ланна, пока тот не скрылся за поворотом. Может, я посылаю тебя на смерть, думал Анцель, но там, где не справишься ты, не справится никто.

И он еще раз — от всего сердца — пожелал ему успеха.

Интерлюдия 9. Искариот

— Почему вы втягиваете меня в это, Алия? — жаловалась Эйра-Луна, едва поспевая за старухой. — Я сделала все, что от меня требовалось. Я открыла свой разум для Шайны, позволила ей надругаться над собой…

— И я увидела там немало, — отозвалась девочка, замыкавшая шеренгу.

Эйра-Луна закусила губу. Мановением ее руки высокие окна пятого яруса, из которых дул сильный ветер, начали закрываться одно за другим. Снежная Ведьма, не сбавляя шаг, расчесала волосы пальцами и расправила их на плечах.

— Один поцелуй ничего не значит, — сказала она.

— Смотря какой, — возразила Шайна. — Меня чуть не стошнило. Богиня, это же Кайн! Как ты могла это сделать? До сих пор не понимаю.

— Тебе и не нужно. Потому что ты никогда не вырастешь.

— Прекратите, — велела Алия-Аллор. — Это отвратительно.

Когда старуха распахивала дверь Зала Витражей, у нее заметно дрожали руки. Алия-Аллор искренне верила в непричастность своих воспитанниц к делу Кайна и поэтому до последнего закрывала глаза на факты, свидетельствовавшие не в их пользу. Сканла не глупа — она постарается уйти от правосудия, как можно скорее покинув Гильдию, и зал окажется пуст. Старшая Вираго попросила Анцеля не вмешиваться, но он обязательно принял необходимые меры предосторожности и предупредил охрану у ворот — в противном случае это был бы не Анцель.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ведьмин жребий (СИ) - Федорченко Юлия бесплатно.
Похожие на Ведьмин жребий (СИ) - Федорченко Юлия книги

Оставить комментарий