Рейтинговые книги
Читем онлайн Песочные часы - Сергей Недоруб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 78

— Мне как-то те экспонаты больше нравятся, — сказал Орех, остановившись у стойки с расставленным оружием. — Я бы из них пострелял.

— Не думаю, что Доктор одобрит, — напомнил Борланд, разглядывая оружейную галерею.

Сенатор плавно подошел к Марку и открыл рот, намереваясь что-то сказать.

— Не нужно говорить со мной, если ты не намерен объяснять, что между тобой и Доктором, — сказал Марк, даже не взглянув на шамана. — Или зачем ты навязался в команду.

— Это сложные вопросы, Марк, — повторил Сенатор свое недавнее оправдание.

— Тогда просто подожди пару часов, пока мы не оставим это место.

Сенатор встал вплотную и зашептал ему на ухо:

— Каждый в этой команде жертвовал многим ради твоих интересов. Прояви в ответ хоть немного уважения к их собственным. Может, тогда тебе не придется вести всех на очередную бойню.

Марка словно обухом по голове ударило. Он на мгновение закрыл глаза, собираясь с мыслями, уже зная, что Сенатор прав, как был прав всегда. Чувство глубокого стыда охватило сталкера.

— Я… — начал он. — Я не хотел…

Он поискал взглядом Сенатора, но его уже не было. Обернувшись, он увидел Борланда с Орехом, тихо обсуждающих особенности оружия. Продолжая осматривать бункер, он в одном из дверных проемов увидел фрагмент стола с расставленными колбами. Зайдя в отсек, Марк оказался в большой лаборатории с кучей микроскопов, умело собранных наборов химикалий и прочего химического оснащения.

Сердце сталкера бешено застучало от охватившей его мысли. Его руки задрожали, и он сжал их в кулаки.

— Борланд! — сказал он возбужденно. — Где здесь вход вниз?

— Зачем тебе? — спросил Борланд, не оборачиваясь.

— Да так, оглядеться.

— Один из люков находится там, где ты стоишь. Но я тебе этого не говорил.

— Заметано, — сказал Марк, шаря взглядом по полу. Люк он нашел почти сразу — квадратный участок пола с выемкой для пальцев. Подняв тяжелую крышку, сталкер увидел железную лестницу. Автоматически зажглись лампы дневного света. Марк быстро спустился.

Борланд тем временем закончил обсуждения характеристик оружия с Орехом.

— Куда Марк исчез? — спросил он. — Как бы не натворил чего.

Заглянув в лабораторию, он увидел открытый люк.

— Что ты там делаешь? — крикнул он, но сталкер уже начал вылезать.

— Там ничего интересного, — сказал Марк. — Можешь не смотреть.

Он захлопнул крышку люка и выпрямился, торжествующе смотря на Борланда.

— Что с тобой? — спросил Борланд, глядя на Марка и поражаясь произошедшей с ним перемене. Марк смотрел взглядом абсолютного победителя.

— Да что все сегодня такие нервные… — произнес было Борланд, как Марк его прервал:

— Планы меняются.

— Прошу прощения, не понял?

— Мы не идем в X-16.

Сенатор вошел в лабораторию.

— Почему? — спросил он.

Марк перевел на него довольный взгляд и ответил:

— Потому, что мне это больше не нужно.

— В каком смысле? — спросил Орех настороженно.

— Я узнал все, ради чего мы проделали весь этот путь. Можно идти в Красный Лес.

Борланд наклонил голову.

— Что ты сказал? — спросил он. — Красный Лес?

— Мы идем к Заслону и снимаем его. Прямо сейчас.

Глава 17.

Болт это сила

Когда Марк вышел из лаборатории, оставшаяся команда не двинулась с места. Глядя на ошеломленного Ореха, Борланд готов был держать пари, что сам выглядит так же.

— Кто-нибудь объяснит мне, что все это значит? — спросил он.

— Я вообще ничего не понял, — признался Орех.

— Не тревожьтесь, друзья мои, — сказал Сенатор. — Можно только радоваться, что одной проблемой у нас меньше.

— Когда я чего-то не понимаю, — сообщил Борланд. — Это значит, что на одну проблему у меня больше. А может, даже на полторы.

Марк набросил рюкзак и затянул потуже ремни. Подхватил ГП-37, набросил на плечо.

— Уже уходите? — спросил Доктор.

— Да, дела не ждут, — сказал Марк.

— Вы явно скрасили мне очередной серый день, — констатировал Болотный Доктор, по-прежнему сидя в компьютерном кресле и смотря, как сталкеры готовятся к выходу. — Я вас запомню надолго. Вы просто уникальная «команда». С вас можно сюжет для книги писать. Продажи будут запредельными.

— Пришлю экземпляр с автографом, — пообещал Борланд.

— Пожалуй, соблаговолю проводить вас до двери, — сказал Доктор, вставая с кресла.

Борланд потянул на себя дверь.

— Не открывается, — сказал он.

— Значит, внешняя открыта, — прокомментировал Доктор.

— Не может быть. Разве что кто-то пришел…

Резко открывшаяся внутренняя дверь оттолкнула Борланда назад к стене. Ее явно кто-то распахнул с ноги. В бункер ворвались четверо сильных мужчин в камуфляже и масках. На сталкеров уставились черные дула «абаканов».

— Ой-ей, — сказал Борланд, поднимая руки. — Вы кто, ребята?

— Все на выход! — прорычал один из налетчиков. — По одному! Стволы оставить!

Команду обыскали и забрали все оружие. Двое держали выходящих сталкеров и Доктора под прицелом, еще двое сверлили их взглядом в шлюзе. Марк вышел последним.

Вокруг входа стояло с десяток таких же бойцов, с одинаковым оружием. Лишь у двух были снайперская винтовка и РПГ. Чуть сзади находились три армейских джипа. В центре возвышалась крепкая фигура человека средних лет в военной форме и нашивками полковника.

— Это последний? — спросил он тихим, но вселявшим трепет голосом.

— Так точно, сэр, — отчеканил последний боец, выходящий из бункера.

«Сэр?» — подумал Марк с удивлением.

— Сталкеры, — сказал полковник на чистом русском языке, явно приходящимся ему родным. — И Доктор. Очень интересно. Я даже знаю, что с вами делать.

Никто из команды не проронил ни слова.

— Что же вы так плохо с Доктором поступили? — продолжал полковник.

Борланд на миг оглянулся на Доктора.

— Мы не… — начал он, но полковник выхватил пистолет и выстрелил в землю у его ног.

Звук выстрела разорвал туман, спугнув спустившихся было ворон. На Борланда посыпались мелкие комья грязи.

— Это удобнее, чем орать «Молчать» во все горло, — спокойно сказал полковник.

Борланд больше не пытался что-то говорить.

— Вот так-то лучше, — кивнул полковник, опустив пистолет и остановив взгляд на Докторе. — Думаю, не нужно лишний раз говорить вам, что я имею полное право расстрелять всех вас на месте.

Ответом послужило молчание.

— И, тем не менее, я это сказал, — добавил полковник. — Значит, этот раз был не лишним. А был осуществлен с простой целью — дать вам понять, что вы мне обязаны уже самим фактом того, что все еще дышите.

Критическим взглядом он еще раз окинул всю команду.

— Мне неинтересно, куда вы идете и зачем, — сказал он. — Конечно, вы искали здесь ученых, чтобы сбыть им что-то из хабара. Что именно, мне тоже неинтересно. Значение имеет то, что вы так плохо поступили с Болотным Доктором. Пустили ему пулю в лоб, разграбили бункер и были убиты при попытке к бегству.

Марку понадобилось все самообладание, чтобы хранить молчание.

— Я могу подсказать другой, более приемлемый для вас выход, — сказал полковник. — Доктор останется у нас и вернется в бункер в целости и сохранности. Из остальных… — он указал на Ореха. — Ты, пацан, тоже вернешься в бункер, не хочу я брать грех на душу. Остаются трое… Многовато, пожалуй. Так, ты почему без защиты? — спросил он Сенатора.

— Мне так удобнее, — сказал Сенатор.

— Каждому свое, — хмыкнул полковник. — Ты тоже не годишься, а тратить броню на тебя жалко. Составишь компанию Доктору. А вот вы…

Он сделал шаг вперед и придирчиво осмотрел внешний вид Марка и Борланда.

— Да, то, что нужно, — сказал он удовлетворенно. — Стрелять умеете?

— Умеем, — ответил Борланд.

— Сейчас вы будете спасать ваших товарищей.

Марк напрягся и почувствовал, что Борланд тоже предельно собран.

— Если конкретнее, — продолжал полковник, — То вы выполните для меня одну небольшую побочную миссию. Увести остальных.

Когда его поручение было выполнено, он снова обратился к Марку и Борланду:

— Я буду краток. К северу отсюда расположился снайпер, который перестрелял нескольких моих ребят, в том числе и тех, которые были посланы его обезвредить. Кроме того, был сбит один из наших вертолетов, и я не знаю, как. Мне это, черт побери, не нравится. Вы разберетесь для меня с этой проблемой. В противном случае я разберусь со всеми вами. Понятно?

— Да, — сказал Борланд, мрачнея на глазах.

— Тогда вперед. Или есть вопросы?

— Как насчет оружия? — спросил Марк.

— Оружие? — удивился полковник. — Никакого оружия вам не положено. У меня осталась всего одна оптика, и тратить ее на вас я не собираюсь.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песочные часы - Сергей Недоруб бесплатно.

Оставить комментарий