Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К телефону долго никто не подходил, потом он услышал знакомый голос.
– Алло, я слушаю!
– Нат, здравствуй! Хорошо, что ты дома!
– Тебе, что нужна переводчица?
– Нат, безумно хочу тебя видеть, – хотелось, сказать Майклу, но он, задержав дыхание, чтобы не выдать волнения, попросил: – Давай поужинаем вместе.
В трубке наступило молчание на несколько секунд, и эти секунды показались вечностью, затем в трубке мягко вздохнули и сладкий голос произнес:
– Значит, это будет романтический вечер? Хорошо, я согласна: где мы встречаемся?
– В шесть вечера, в Метрополе.
– Постараюсь не опаздывать. Закажи, что-нибудь из русской кухни. До встречи.
Нат положила трубку, а Майкл все вслушивался в телефон, мысленно представляя ее подкрашивающей глаза и выбирающей себе платье.
Жаль, что он сейчас не с ней, а сердце уже сладко ныло, и минуты тянулись мучительно долго. Наконец, когда время на часах подошло к пяти, Майкл, привел себя в порядок и прошел в ресторан, а за ним следом, как всегда, увязалась знакомая парочка шпионов–охранников.
В ресторане он занял уютный столик подальше от входа и попросил принести букет чайных роз. Потом взял буклет ресторана, открыл его, прикосновением пальца активировал строчку меню на английском, и начал листать список блюд, изображения которых появлялось на страничке.
Там были такие блюда, как borsch, blini, pirozhki, уже знакомые Майклу, наконец, по фото он выбрал и заказал запеченную стерлядь, которая, как написано в меню, была любимым царским блюдом, салат Карусель любви, утиную грудку, глазированную медом и имбирем, белое вино.
Десерт пускай выбирает Нат по своему вкусу, осталось только дождаться ее прихода.
А минуты тянулись, как часы и Майкл начал рассматривать зал, стараясь оставить в памяти все детали их встречи.
Ресторан назывался Боярский и был построен в стиле средневековой русской палаты, с потолком в виде купола, на котором были воспроизведены сцены из старины, с русскими пирами и гуляньем.
Его столик стоял у стены, а прямо над ним висело бронзовое бра с амурами. Народу в зале почти не было – лишь за соседним столом гуляла, мужская компания, да около выхода пара сопровождающих его агентов пила кофе.
Как только Майкл расположился за столиком, в дело вступили небольшой оркестрик, состоящий из скрипки, виолончели, гитары и аккордеона, вместе с певицей, манерами похожей на солистку консерватории. Зазвучала русская мелодия, которая успокаивала и навевала романтические мысли.
Встреча с Натальей все изменила, и если до этого дня он с чувством смертельно заболевшего человека, ждал фатальной развязки, то сегодня его вдруг охватила сумасшедшая жажда жизни.
Не в силах усидеть на месте, Майкл пошел встречать Наталью на первый этаж туда, где через большие окна было удобно рассматривать подъезжающие машины.
Откуда появилась Нат, Майкл так не заметил – один миг и она стояла в дверях, а его сердце сладко билось в груди.
Уверенно, как хозяйка, она пролетела на невидимых крыльях мимо швейцара, поднялась с Майклом в ресторан, и, уютно приземлилась в кресле у столика, рассеивая вокруг тонкий цветочный аромат.
На ней было обтягивающее платье цвета шампанского и туфли на шпильках. Майкл готов был поручиться, что когда он звонил ей домой, Нат была в домашнем халатике, и вот сейчас у нее новая прическа, высоко вздернутые подведенные ресницы, а на лице еле заметный макияж. Она болтала о разных пустяках, пока официант не налил вино и не оставил их, наконец, одних.
Тогда, Нат грациозно, как кошка, изогнулась навстречу Майклу, пристально глядя ему в глаза, щечки ее покраснели, они подняли по бокалу вина и каждый начал говорить тост, перебивая другого, а потом, рассмеявшись, чокнулись и оба медленно выпили вино за исполнение желаний.
Вновь заиграла скрипка, и певица серебряным контральто запела о русской зиме и о потерянной любви.
Нат переводила слова романса, а он пытался слушать, разглядывая ее круглые коленки, и воображение уносило его далеко отсюда. Майкл то, представлял себе свой новый дом с лужайкой, зимним садом и Нат в шезлонге, то вспоминал, что лужайки у них, может не быть, да и все их будущее таяло в неизвестности.
Его мысли прервал официант, который принес бутылку шампанского.
– Нат, скажи, что я не заказывал шампанское, – попросил Майкл.
– Он говорит, что нам его передали с соседнего стола, – объяснила она.
Майкл посмотрел налево, где сидела компания смуглых мужчин, которые ему старательно улыбалась. За спиной одного из них, седовласого и поджарого, с золотыми зубами, маячило двое телохранителей, словно вышедших их бойцовского зала.
Манерами Майклу эта компания вдруг не понравилась. И все же, он улыбнулся соседям в ответ, и тогда те, будто по команде, поднялась, таща за собой свою мебель, и переместилась к ним: свой стол эти парни поставили вплотную к столику Майкла, а сами расселись вокруг.
Майкл и глазом не успел моргнуть, как оказался зажат между стеной и седовласым джентльменом, севшим слева от него, а за спиной у них торчали гориллы – телохранители. Что за черт!
– Вы русские, слишком горячие! – сказал он Наталье.
– Эти парни, похоже, не россияне. Наверное, с нашей южной заграницы – произнесла Наталья недовольно, – ей эта компания не понравилась точно.
– Давай перенесем ужин ко мне в номер! – шепнул Майкл, и Наталья благодарно кивнула.
– Сейчас я расплачусь, – предупредил Майкл, передавая официанту кредитку, которую тот пошел проверять, и тут же пожалел, что не дал сразу наличных: теперь нужно было сидеть и ждать.
А золотозубый уже хлопал его по плечу: – Эй, меня зовут Гамлет, дорогой, а как тебя?
– А его зовут Майкл, он американец и Вас не понимает, – раздраженно ответила за Майкла Нат.
– Он американец? Так выпьем за нашу единую нацию, и пусть мой дом будет ему домом, а он мне братом. Переведи! – приказал Гамлет.
– Майк! Он предлагает выпить. Говорит, что отныне вы братья, – перевела Нат.
– Братья? Почему братья? – переспросил Майкл.
– Я, кажется, поняла, в чем дело,– объяснила Наталья, – Этот парень из Джорджии. Там провели референдум о вступлении в состав США, и они все уже считают себя американцами.
Майкл из вежливости выпил вино, только бокал в руке не опустел – соседи вновь наполнили снова его до краев.
– Теперь я вспомнил Джорджию: там тепло и растут мандарины, – пошутил он, вспомнив, что летом видел пару раз новости из Тбилиси по ТВ, и снова посмотрел на часы: где застрял этот
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Алый флаг Аквилонии. Итоговая трансформация [СИ] - Александр Борисович Михайловский - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Запад-81 (СИ) - Лозицкий Николай Алексеевич - Боевая фантастика
- Горячая весна 2015-го - Михаил Луговой - Боевая фантастика
- Студентка, комсомолка, спортсменка - Сергей Арсеньев - Социально-психологическая
- Последний Судья - Андрей Арсланович Мансуров - Боевая фантастика / Космическая фантастика / О войне / Периодические издания
- Волчий пастырь. Том 2 (СИ) - Извольский Сергей - Боевая фантастика
- Капитан народа - Дмитрий Золотухин - Боевая фантастика
- Миллион завтра. На последнем берегу. Космический врач - Боб Шоу - Социально-психологическая
- Между светом и тьмой... - Юрий Горюнов - Социально-психологическая