Рейтинговые книги
Читем онлайн Улыбнись мне, Артур Эдинброг - Антонина Крейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 73
сухо, отрывисто приказал он.

— Чего нам ожидать? — напряжённо спросила я.

— Если это стандартное нападение — то просто короткого боя, — успокоил меня Эдинброг. — Не бойся.

Но когда мы телепортировались на поляну, оказалось, что он ошибся.

Это не было стандартным нападением… И никакой бой — ни короткий, ни длинный — нам не грозил.

Тварей на поляне не обнаружилось. Они уже ушли. Сами.

Студенты и фрейлины, королева и дракон возбуждённой, галдящей толпой стояли в центре лужайки. Субординация была позабыта: всех слишком волновал случившийся инцидент, первый в своём роде.

А именно тот факт, что сегодня Твари приходили всего на минутку — так, в гости заглянуть, вышвырнуть кое-кого. И теперь этот кое-кто лежал на земле галианской.

Хрупкая фигурка. Светлые волосы. Безупречное лицо.

— Аманда? — хрипло, неверяще выдохнул Артур, когда мы протолкались в первый ряд. И упал на колени рядом с девичьим телом.

«Блин, — подумала я. — Блинский блин».

ЛИШЬ ОДНО ЛИЦО В ФОКУСЕ

Аманда ДеБасковиц была без сознания, но определённо жива.

Более того, она выглядела достаточно свеженькой — во всяком случае, для человека, который год провёл в другом измерении в стане врага. На ней был странный костюм — что-то вроде чёрного савана, слабо пахнущего пылью и пеплом.

— Что вы стоите? Нам нужны лекари! — надсадно закричал Артур и ткнул пальцем в какую-то случайную студентку. — Ты! В лазарет, немедленно!

— Хорошо! — придушенно пискнула та, и её как ветром сдуло.

Правильная тактика, кстати. В толпе каждый подумает, что просьбу может выполнить кто-то другой, а вот если выбрать ответственного — вряд ли он увернётся.

Остальные зрители продолжали монотонно, в классическом стиле киношной массовки шептаться, переглядываться и ужасаться, а один первокурсник даже достал фотоаппарат.

Я присела на корточки рядом с Артуром.

— Ами! — шептал он, мягко поглаживая девицу по щеке. Мне казалось, он в каком-то бреду: пальцы трясутся, движения нервные. — Ами, очнись!

— Хочешь, я принесу ей воды? — Я изо всех сил старалась, чтобы мой голос звучал участливо.

Эдинброг вздрогнул, обратил ко мне мутный взгляд. Господи боже, он что, уже забыл обо мне? В груди мгновенно стало холодно и горько.

— Никакой воды, — сказал другой голос. Он принадлежал дракону Ойгонхарту, который третьим сел возле хрен-пойми-как-попавшего-в-Гало тела. — Сначала надо пррросканировать её медицинскими прриборами. Аманда ДеБасковиц — помню её по лекциям — может быть биологическим оружием. Или прросто лазутчицей. Или отрррав-лена так, что от воды умррёт, испустив какой-нибудь смертельный для нас всех пар.

Глаза Артура вспыхнули… Я уж подумала: Эдин-брог рявкнет на дракона, выплюнет что-то вроде «Она не лазутчица, она моя девушка!», но Артур лишь согласно кивнул.

Наверное, я просто накручиваю. Я очень люблю накручивать. Была бы прекрасной прядильщицей, дай мне кто-нибудь вместо пряжи нервы.

— Отойдите все! И вы, ваше величество, — властно приказал дракон Ойгонхарт. — Дальше, дальше, чёрт бы вас подрал! Господин Эдинброг, раз вы уже всё равно коснулись потенциально опасной девушки, будьте добры.

Он не договорил, но Артур понял и так: подхватил Аманду на руки и медленно пошёл с ней в сторону главного здания Форвана.

Я пришибленно осталась стоять на месте. Но через пару шагов студент обернулся:

— Вилка? Пойдем со мной?

— А надо?.. — выдавила я.

Не психуй, не психуй. Ты всего лишь гостья. Ты знала, что все это — глупости.

— Да, — серьёзно сказал Артур. — Конечно, надо.

* * *

Из лазарета нас сразу же выгнали.

Туда набился чуть ли не весь преподавательский состав университета. Потом в Форван стали прибывать маги из столицы — в каких-то диких количествах. Университетские сторожа, тщетно сражаясь с наплывом толпы, перекрыли все основные входы в кампус, чтобы хоть как-то притормозить чужаков, но это было бессмысленно — колдуны телепортировались внутрь целыми гроздьями.

Один такой красавчик выпрыгнул прямо у меня под носом, пока я мерила лазаретный коридор шагами.

— Вы с ума сошли?! — зашипела я. — Ещё два сантиметра, и нас бы с вами расщепило!

Голос у меня был, как у настоящей гарпии. Кажется, я банально сорвалась на госте.

У него, кстати, обнаружилось что-то вроде журналистского бейджика на груди.

— А? Что? — заморгал журналист. — Да-да… А где тут лежит госпожа Избранная?

— Кто-о-о?!

— Госпожа, спасённая из мира Тварей, которая принесёт нам свет и спасение.

Бесшумно подкравшийся к мужичку Артур угрожающе положил ему руку на плечо и вкрадчиво проговорил:

— Рекомендую вам покинуть территорию Фор-вана. Прямо сейчас.

Тот вздрогнул и послушался.

Но всем и каждому это сказать было невозможно. А потому ректорат принял непростое решение: весь Форван так же магически защитили от телепортов, как Стылый флигель. Да ещё и накрыли куполом, а то особо хитрые ведьмы и маги расчехлили свои старые метлы (в мире Гало — настоящий винтаж!) и начали атаку с воздуха.

Артур и я до поздней ночи караулили у лазарета. Сначала ходили туда-сюда, потом сидели на полу, затылками опершись о прохладные стены, молча, в тягомотном, полном тоски ожидании. Потом я от усталости уснула, а проснулась уже в какой-то дурацкой позе эмбриона — лежала чуть ли не на коленках у Эдинброга, а сверху меня уютно накрывал его кардиган.

«Спасибо за заботу, — подумала я. — Вот жаль только, что твой пустой взгляд остаётся прикованным к двери, будто весь остальной мир вдруг обрушился, стал неважным, бледным, неинтересным. Лишь одно лицо в фокусе для тебя — и оно, увы, не моё…»

* * *

В какой-то момент по этажу лесным пожаром промчалась новость: «Она очнулась!», но как ни рвался Эдинброг в отдельную палату, его не пустили. Туда были вхожи лишь лекари, кое-кто из магов и парочка представителей короля. Ещё внесли огромную стопку чистой бумаги и перьевые ручки: видимо, будут записывать показания Аманды.

Один раз в коридор завернул Борис, но не стал подходить к нашему добровольному посту. Землянин застыл вдалеке — тёмный силуэт на фоне стенного светильника, — плечом навалился на угол и долго молча курил. Всем вокруг сейчас было плевать на подобное нарушение правил. Взглядом Бор даже не заклинал тревожную дверь, а профессионально буравил её. Затем Отченаш так же тихо ушёл, неопределённо махнув мне рукой на прощание.

Мэгги ближе к полуночи явилась к нам с контрабандным отчётом:

— Аманда цела и невредима, на данный момент мы выяснили, что в ней нет никакого оружия или скрытой опасности. Она уже села составлять письма с рассказом о произошедшем, а вот речь даётся ей плохо, и она в целом слаба: измерение Тварей не похоже на наш мир, а она провела там столько времени…

— В

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 73
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Улыбнись мне, Артур Эдинброг - Антонина Крейн бесплатно.
Похожие на Улыбнись мне, Артур Эдинброг - Антонина Крейн книги

Оставить комментарий