Рейтинговые книги
Читем онлайн Обещание Гарпии - Дмитрий Александрович Емец

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 97
ты всё-таки будешь с нами и по нашей программе? – спросил Бермята, пытаясь дружелюбно коснуться его плеча.

Филат отодвинулся:

– Самое опасное, что может сделать стожар, – это начать плясать под чужую дудку. У меня своя дудка и своя музыка!

Глава 15

Деревяши

До чего же глупо не радоваться тому, что есть сейчас, а хотеть чего-то ещё! Человек вечно выдумывает себе поводы для недовольства. Например, сегодня у меня есть апельсин, но нет яблока. И вот я страдаю. Наконец получаю яблоко, откусываю от него – и теряю к нему интерес. Опять мне нужен апельсин, и опять я несчастна! И опять ищу виноватых!

Из уничтоженного дневника Настасьи

Четыре часа спустя «Ровер» подлетал к Магтербургу – городу чаек, дождей и одуванчиков. Прибыли они уже под вечер, когда в Магтербурге включили вечерний дождь, плавно сменивший дневной. Правда, продолжался он недолго. У него уже не было сил. Небо ворчало дождём, как ворчит старый человек, которого никто уже не боится, но который не может прекратить ворчание, потому что оно стало его частью.

Гарпии летели своим ходом, причём летели так, как путешествует группа женщин. Келайно заявила, что не полетит без тёплой куртки, потому что всем на неё наплевать, а болеть она не хочет. Аэлла стала с ней препираться, вследствие чего Сокольники основательно пострадали. Потом это списали на редкое явление – вихретайфуносмерч. А это просто Аэлла дралась с Келайно, а Аэллопа их разнимала.

Когда драка закончилась, Келайно отправилась в Выхино за курткой. С ней за компанию полетела Подарга. Она хотела взять с собой термос, но не нашла его и захватила чайник, чтобы греться в пути. Поначалу гарпии летели быстро, споря по дороге, в какой стороне Магтербург. Карту, разумеется, никто не взял. И ещё электрический чайник очень их отвлекал. Гарпии залетали по дороге во все города, врывались на кухню к незнакомым людям и ставили у них чайник.

– А вот к чему, интересно, заурядцам было прятаться под кровать? Воды им, что ли, жалко? Сидели мы тихо, электричество оплатили, а чайник-то у нас вообще свой! – удивлялась Келайно.

– Ты их напугала, – сказала Подарга.

– Чем это я их напугала? Я сказала тому типу «пожалуйста!». И даже улыбнулась. Потом спрашиваю: «Вы меня боитесь?» – а он мягко качает головой и вдруг начинает куда-то отворачиваться!

– Это он тогда уже сознание потерял и просто падал!

Вопреки своей привычке летать в багажнике стожар разместился на заднем сиденье рядом с Евой и держал на коленях банку с малюткой Груней. Малыш Груня вырос вдвое и теперь был размером со спичечный коробок. У него уже различались пальцы на руках. Правда, с общим количеством рук и ног Груня ещё не совсем определился.

Ладонь стожара лежала на стекле. Груня прижимался к стеклу с противоположной стороны и грелся её теплом. Когда стожар убирал руку, Груня начинал беспокойно отыскивать её и успокаивался, только когда вновь находил ладонь и тепло.

– Может, он мёрзнет? – предположила Ева.

– Это же протоплазмий. Они и минус сорок легко выдерживают, и при плюс восьмидесяти не раскисают… Просто ему хочется общаться! Хочется быть кому-то нужным!.. – объяснил стожар. И лицо у него при этом было очень задумчивое, будто он не только о Груне говорил.

Настасья обернулась с переднего сиденья:

– Смотреть на это не могу! Он же сожрёт нас всех, если стекло разобьётся!..

– Нет, – мотнул головой Филат. – Ведь большой Грун не сожрал Пламмеля и Белаву? А он с ними почти круглосуточно. И что, Белава ни разу хотя бы случайно его не коснулась?

– Но я всё равно бы не рисковала – если у тебя, конечно, нет дара отращивать резервные пальцы.

Внизу уже мелькали магтербургские крыши. Ева почему-то представляла их с глиняной черепицей, путая с иллюстрациями к книгам Андерсена. Но, увы, крыши были обычные. Только ржавые. Сказывалась близость Балтики. И экологическую нишу московских ворон занимали чайки. Впрочем, встречались и вороны.

Бермята летел над самым городом. Небо было трёхслойное. Наверху лежали тёмные, будто из старого одеяла выпотрошенные тучи. Ниже – тучи сероватые, жавшиеся к тёмным как подкладка. Ещё ниже – тучи, похожие на грязный снег. Со стороны Невы огромный купол Исаакиевского собора отчёркивался линией трёхэтажных домов с частым чередованием жёлтых и белых, между которыми приблудился и один красный.

Внезапно перед их магшиной небо прочертили сразу четыре молнии, соединённые вместе и исходящие из одной точки. Точно кривые пальцы впились в Неву и долго, очень долго не отпускали реку, потрясая её. В жизни Ева не наблюдала таких протяжённых молний. А потом сухой страшный удар грома так потряс «Ровер», словно по его крыше ударили кувалдой.

– Что-то не так! Это какая-то неправильная молния! – сказала Ева.

Настасья и стожар молча уставились на неё. В полутьме Ева видела их лица как размытые белые пятна. Бермята повернуть голову не смог, но поправил рукой автомобильное зеркальце, чтобы увидеть её лицо.

– Убоись! Зачётная мысль! – одобрил он. – Конечно, это не обычная молния! Фазаноль в городе!

Ева поёжилась:

– Правда?

– Молнию видела? А гром? Такие возникают только при резком сдвижении магических полей. Другими словами – при перемещении массивов рыжья. Такие моменты не скроешь… Ну, как если бы Северный полюс вдруг сдвинулся километров на тысячу – это моментально стало бы всем известно.

– Но почему Фазаноль здесь? Выходит, он уже всё знает? – спросила Ева с испугом.

Длинная пауза. Настасья загадочно улыбалась. Бермята вертел руль, управляя талисманами. Стожар согревал своего протоплазмового недоросля.

– Обожаю людей, задающих очевидные вопросы! – отозвалась Настасья. – Как-то в Магзо меня укусил крокодил. Пришла я в наш магпункт: сидит ветмагесса-практикантка – ногти полметра, ресницы ещё полметра. Смотрит в ужасе на мою ногу, а там каждый зуб отпечатался. И надо ей что-то такое сделать, а что, она понятия не имеет! И вот ткнула она меня ноготком в одну рану и спрашивает: «Так больно?» Потом в другую – и опять спрашивает: «А так?» Уже хотела в третью рану ткнуть, и тут я такая: «Уже не больно! Благодару, девушка!» И бежать! Потом Бермята уже вылечил зеленью.

– Вынужден поубавить драматизма. Не зеленью – обычной зелёнкой! – поправил Бермята. – Рана была пустяковая! И это был не крокодил, а кайман. Он тебя не кусал, а просто отпугнул. Намекнул, что ты вторглась на его территорию и он не хочет общаться!

– Это он вторгся на мою территорию! И я не хочу с ним общаться! – отрезала Настасья.

– Но если Фазаноль всё знает, то он знает и время, когда Осьмиглаз и Окипета появятся в доме с ротондой! – вслух соображала Ева. – И они знают, что он это знает! Почему бы им тогда не изменить время или хотя бы место?

– Увы, – сказала Настасья. – С Теневыми мирами всё сложно. Не ты им диктуешь правила, а они тебе! Так что денёк завтра будет весёлый!

Бермята взглянул в зеркальце

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обещание Гарпии - Дмитрий Александрович Емец бесплатно.
Похожие на Обещание Гарпии - Дмитрий Александрович Емец книги

Оставить комментарий