Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сразу видно, что вы старательно избегали колоний во время своих путешествий, господин Ролстон, иначе знали бы, какими богатствами они располагают. Северные районы известны своей шерстью и другими товарами, которые могли бы соперничать с лучшими английскими. Мы делаем ружья, из которых можно попасть в глаз белки с расстояния в сотню шагов. Заводы южного побережья производят канаты, такелаж и пиломатериалы. Даже наше судно сделано в Бостоне, и только там строят такие корабли. Траерн, внимательно выслушав его, заметил:
— Меня очень интересует все, о чем вы говорите. Надо обо всем этом хорошенько подумать.
Прозвучал гонг, возвестивший окончание обеда, и младший офицер поспешил встать за спинку стула Шанны, едва не опрокинув свой собственный. Поднимаясь, она заметила быстрый взгляд из-под тяжелых сдвинутых бровей капитана Бошана на своего третьего помощника. Когда она оглянулась, на лице молодого офицера все еще сохранялась нежная полуулыбка. Было ли это предупреждением со стороны капитана? Во всяком случае, юный моряк стал вести себя более сдержанно.
Вечер подходил к концу. Шанна поднялась в свои апартаменты с чувством тревоги. Пытаясь понять ее причину, она молча уселась перед туалетным столиком, предоставив Эргюс расчесывать щеткой свои волосы. Горничная, чувствуя настроение погруженной в свои мысли молодой хозяйки, не давала воли языку.
После ухода Эргюс Шанна бродила в ночной рубашке по своим освещенным всего одной свечой апартаментам. Мысли ее беспорядочно кружились, не давая ни на чем сосредоточиться. Со всех сторон ее осаждали возможные варианты оставшейся под вопросом фамилии.
Шанна Бошан? Мадам Бошан? Капитан Бошан? Натаниэль Бошан? Рюарк Бошан? Бошан! Бошан! Бошан!
Измучившись вконец, Шанна тряхнула головой, рассыпав по плечам сверкающую массу волос. Чтобы вдохнуть свежего воздуха, она вышла на широкую веранду. Ночь была теплой и мягкой, как обычно на Карибских островах. Высоко над верхушками деревьев луна словно флиртовала с пышными белыми облаками, покрывая их поцелуями, пока они не начинали сиять серебряным светом. Шанна расхаживала по веранде. Неожиданно ее мысленному взору представилось лицо с пронзительными янтарными глазами. Из груди ее вырвался вздох.
Рюарк Бошан, дракон ее мечты, кошмар ее бессонных ночей, почему он так ее преследует? До того, как она увидела его в тюремной камере, она была счастлива, остроумна и весела, теперь же удивлялась своей апатичности и унынию, делавшими ее похожей на старую деву.
Шанна смотрела на испещренные тенями газоны.
— Рюарк Бошан… — мягким, как легкий бриз, шепотом повторяла она. — Не прячетесь ли вы здесь, в этой тьме? Какие чары навлекли вы на меня? Я чувствую ваше присутствие рядом, и оно меня волнует. Почему так жаждет вас мое тело, когда разум говорит «нет»?
Шанна перегнулась через перила и попыталась обуздать свое пылкое воображение.
«Какими чарами этот человек околдовал меня? — недоумевала она. — Почему я не могу от них освободиться, покончить с этим? Я чувствую себя как в ловушке, словно я его рабыня. Может, сейчас он сидит в коттедже и бормочет какое-нибудь заклинание, чтобы вызвать меня к себе. Кто он, волшебник или колдун, подчинивший меня своей воле? Нет, я не буду ему подчиняться! Я не хочу».
Отойдя от перил, Шанна снова заходила взад и вперед, погруженная в свои мысли.
Внезапно около нее шевельнулась какая-то мрачная тень, и ее окутало облако ароматного дыма. Сердце Шанны забилось. Рюарк! Ей с трудом удалось подавить готовый вырваться возглас.
— Прошу прощения, мадам, — прозвучал глубокий, сильный голос Натаниэля Бошана. — Я не хотел вас напугать. Я просто вышел выкурить трубку на воздухе.
Шанна пристально посмотрела в его сторону, пытаясь сквозь густую тень увидеть лицо. Отец пригласил капитана переночевать в своем доме, но она почти забыла о нем, полная мыслей о Рюарке.
— Этот табачный запах… — поколебавшись, произнесла она. — Мой муж… он курил… — Это уже довольно распространенная привычка, как мне кажется. А у нас табак растет около моего дома. Курить нас научили индейцы.
— Индейцы? О, вы хотите сказать, дикари.
Натаниэль усмехнулся:
— Не все такие уж дикари.
Шанна не знала, как ей начать разговор о том, что не давало ей покоя. Между тем затянувшееся молчание прервал голос капитана.
— Ваш остров восхитителен, мадам. — Луна высветила зажатую в его руке трубку. — Ваш отец, по-видимому, сделал для этого все возможное.
— Лос-Камельос… — пробормотала Шанна с отсутствующим видом. — По-испански это значит «верблюды». — Она повернулась и устремила взгляд в сторону капитана Бошана. — Сэр, я должна задать вам один вопрос.
— К вашим услугам, мадам. — Он вставил в рот трубку и выпустил небольшой клуб дыма, а огонек от трубки слегка осветил черты его лица.
Шанна неуверенно начала:
— Я… я встретила своего мужа в Лондоне при довольно необычных обстоятельствах, и мы поженились спустя всего лишь несколько дней. И были вместе недолго, до того как его… у меня отняли. Я ничего не знаю о его семье, и была ли она у него вообще. Мне бы очень хотелось знать, есть ли у него… я имею в виду, остались ли у него… Голос ее дрогнул.
— Мадам Бошан, я хорошо знаю только самых близких ко мне членов семьи, и, насколько мне известно, у меня нет ни кузена, ни дальнего родственника по имени Рюарк Бошан…
— О! — проговорила разочарованная Шанна. — Я так надеялась… — Она не смогла закончить и эту мысль, так как сама не знала, на что именно она надеялась.
— Это достаточно распространенная фамилия, и я не могу утверждать, что знаю всех, кто носит ее. Возможно, есть кто-то, с кем я не знаком.
— Не важно, — вздохнув, пожала плечами Шанна. — Простите, что я вас побеспокоила.
Капитан Бошан примял большим пальцем пепел в трубке. В его больших сильных руках изящная глиняная трубка казалась хрупкой птицей.
— Помилуйте! Разговор с женщиной в лунную ночь на тропическом острове никак не может быть в тягость. А с вами, мадам Бошан, — его высокая тень слегка поклонилась, — это просто ни с чем не сравнимое удовольствие.
Шанна рассмеялась, провела ладонью по распущенным волосам и плотнее запахнула пеньюар.
— Вы очень любезны, сэр, и преувеличиваете мои достоинства, но вы скрасили мне вечер, а теперь я должна пожелать вам спокойной ночи, капитан Бошан.
Натаниэль помолчал, прежде чем ответить:
— Как бы там ни было, мне ясно одно — вы делаете честь этой фамилии, мадам Бошан.
Шанна продолжала обдумывать его слова, когда вдруг поняла, что рядом никого нет. Капитан исчез без единого звука, ничем не нарушив покой неподвижного воздуха.
- Ускользающее пламя - Кэтлин Вудивисс - Исторические любовные романы
- Навеки-навсегда - Кэтлин Вудивисс - Исторические любовные романы
- Серебряные фонтаны. Книга 1 - Биверли Хьюздон - Исторические любовные романы
- Лилия под дождем - Кэндис Кэмп - Исторические любовные романы
- Навеки твоя Эмбер. Том 1 - Кэтлин Уинзор - Исторические любовные романы
- Уйти от погони, или Повелитель снов - Клод Фер - Исторические любовные романы
- Изгнание из рая - Джойс Брендон - Исторические любовные романы
- Снова и снова - Сьюзен Джонсон - Исторические любовные романы
- Повенчаные страстью - Николь Джордан - Исторические любовные романы
- Креолка. Тайна аристократки - Шерил Сойер - Исторические любовные романы