Рейтинговые книги
Читем онлайн Послание к Евреям - Р. Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

Мы пытались написать портрет Бога, к Которому возносится молитва автора и его просьбы. Следует обратить внимание на цель, преследуемую в этой связи автором. Будучи неиссякаемым источником всякой силы и всяких даров, Бог мира поможет им идти к целям, определяющим их жизнь и молитвы. Укрепившись Его дарами для совершения всякого доброго дела, они будут воздавать Ему честь своими делами, устремляясь к исполнению воли Его, чтобы радовать Его, делая благоугодное Ему, и чтобы прославить Его на земле и славить в вечности.

13:22–25

27. Заключительные приветствия

В последних строках послания заключительным аккордом звучат слова, в которых выражается пасторское участие и забота, явно и выразительно продемонстрированные в последних главах. Прежде чем расстаться со своими читателями, автор старательно призывает их с вниманием относиться к наставническому учению, которое он преподал им в своем послании, бережно хранить дружеское общение, держаться благодати.

1. Быть внимательными к учению (13:22)

Прошу вас, братия, примите сие слово увещания; я же немного и написал вам.

Автор называет свое послание кратким словом увещания. Прочтение его вслух для членов церкви занимает около часа, и поэтому, конечно, оно не претендует называться доктринальным трудом в полном смысле этого слова. Фразами «Прошу вас…», «Знайте…» автор призывает читателей к активным действиям, желая вновь и вновь указать им на важность Божьего слова в жизни верующего человека. Но важно не только читать написанное и слушать захватывающую проповедь, необходимо также вникать в учение и исполнять рекомендации. Необходимо размышлять над тем, какое практическое влияние на нашу жизнь может оказать учение, изложенное в послании.

2. Хранить дружеское общение (13:23,24)

Знайте, что брат ваш Тимофей освобожден; и я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас. 24 Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых. Приветствуют вас Италийские.

Даже в этих традиционных приветствиях чувствуется серьезная пасторская озабоченность. Он желает, чтобы все члены этой поместной церкви знали о его неравнодушии к ним. Ему недостаточно, чтобы это слово наставления и приветствия было ограничено узким кругом «наставников» (13:17) или церковного руководства; он желает, чтобы его горячее приветствие достигло всех членов этой церкви. Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых. Не исключено, что между руководителями и членами общины произошло разделение, поэтому автор страстно желает воссоединения и восстановления прежнего дружеского общения. Под «Италийскими», по–видимому, подразумеваются не жители Италии, а те итальянские христиане, которые в то время жили в других районах мира. Упоминание имени Тимофея, учителей и членов этой поместной церкви, итальянских братьев, приветствующих их, — все это свидетельствует об огромном значении дружеских отношений в жизни христианской церкви. Послание показывает нам, как важно и необходимо наставлять друг друга (3:13; 6:11; 10:24), ободрять (6:9,10; 10:25) и учиться на примере других (10:32,35; 13:7). Общение такого рода обладает огромным духовным потенциалом и очень полезно для верующих. Мы должны спрашивать себя, оказываем ли мы другим христианам такую же помощь, какую сами получаем от наших братьев в течение многих лет.

3. Держаться благодати (13:25)

Благодать со всеми вами. Аминь.

Тема благодати — одна из самых волнующих тем послания. Анализируя дело Христа на земле, автор утверждает инициативу Бога в том, что Христос принял смерть за всех. Это произошло исключительно «по благодати Божией» (2:9). Побуждая читателей к молитве, автор уверяет их, что при этом они приближаются к «престолу благодати» и получат «благодать для благовременной помощи» (4:16). Анализируя опасность отступничества, он указывает на серьезность положения тех, которые «Духа благодати оскорбляют» (10:29), и убеждает верующих наблюдать, чтобы «кто не лишился благодати Божией» (12:15). Призывая своих читателей к благодарению, автор опять убеждает «хранить благодать», благоговея перед Богом (12:28). Он говорит также о необходимости «благодатию укреплять сердца» (13:9), а не соблюдением ритуальных правил приема пищи. Перечисленные семь ссылок на благодать разъясняют, что христианская жизнь исполнена великого смысла и предъявляет к верующим серьезные требования, но мы не оставлены, не на наши собственные слабые силы и малые возможности нам предстоит опираться, потому что благой Бог восполнит все наши нужды. Поскольку Бог милостив, Его благодать доступна всем. Несмотря на то что послание содержит немало серьезных предупреждений, завершается оно выражением восторженного упования. До тех пор пока верующие полагаются на Божью благодать, они недосягаемы для любого зла (12:28) и всегда хранимы Богом. Бездонные богатства этой безграничной благодати принадлежат каждому верующему (4:16), а значит, всем нам на века.

Основные сокращения

Общие

A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature by William F. Arndt and F. Wilbur Gingrich (University of Chicago Press and Cambridge University Press, 1957).

The Authorized (King James) Version of the Bible, 1611. The Jerusalem Bible (Darton, Longman & Todd, 1966). The New Testament in Modern English by J. B. Phillips (Collins, 1958).

The Old Testament in Greek according to the Septuagint, 3rd century BC.

The New English Bible (NT 1961, 2nd edition 1970; ОТ 1970).

The New International Version of the Bible (Hodder & Stoughton, 1979). The Revised Version of the Bible (1884).

Комментарии[72]

W. Barclay F. F. Bruce–J. Calvin

The Letter to the Hebrews (Daily Study Bible, Saint Andrew Press, 1955).

The Epistle to the Hebrews (New London Commentaries, Marshall, Morgan & Scott, 1965). The Epistle to the Hebrews, translated by W. B. Johnston (Calvin's Commentaries, Oliver & Boyd, 1963).

Примечания

1

D. Guthrie, New Testament Introduction (IVR 1970), pp. 685–698; R. P. Mar tin, New Testament Foundations, 2 (Paternoster, 1978), pp. 348–357; Bruce, pp. xxiii—xxviii; Hughes, pp. 19—30.

2

Calvin, p. 1.

3

Bruce, p. Ххх. р. 79.

4

Н. R. Mackintosh, The Doctrine of the Person of Christ (Edinburgh, 1937).

5

С. Н. Spurgeon, The Early Years (Banner of Truth, 1962), p. 48.

6

J. Hick (editor), The Myth of God Incarnate (SCM Press, 1977), p. 58.

7

J. Scott Lidgett, Sonship and Salvation: A Study of the Epistle to the Hebrews (London, 1921).

8

Сын (1:2,5,8; 2:6; 5:8; 7:28), сияние славы Божьей (1:3), образ Бога (1:3), Первородный (1:6), Бог (1:8), Господь (2:3), Вождь нашего спасения (2:10), милостивый и верный Первосвященник (2:17), Первосвященник (4:14; 5:5; 6:20; 7:26; 8:1; 9:11), Посланник и Первосвященник (3:1), Божий Сын (4:14; 6:6; 10:29), Поручитель нового завета (7:22), Ходатай (8:6; 9:15; 12:24), Совершитель нашей веры (12:2), великий и добрый Пастырь (13:20).

9

J. Hick (editor), The Myth of God Incarnate.

10

D. Cupitt, Jesus and the Gospel of God (Lutterworth, 1979). p. 8.

11

Ibid., pp. 13,14.

12

Пс. 44:6,7; D. Cupitt, Jesus and the Gospel of God, p. 19.

13

М. Monsen, A Present Help (Lutterworth, 1960), pp. 37, 38.

14

D. Cupitt, Jesus and the Gospel of God, p. 58.

15

Ibid., p. 67.

16

См., напр.: R. Т. France, 'The Authenticity of the Sayings of Jesus' in C. Brown (editor), History, Criticism and Faith (IVP, 1976); and 1. H. Marshall (editor), New Testament Interpretation (Paternoster, 1977).

17

J. А. Т. Robinson, In The End God (Fontana, 1968), p. 122.

18

Ibid., p. 130.

19

Ibid., pp. 132,133.

20

L. Morris, The Cross in the New Testament (Paternoster, 1965), p. 274.

21

См.: R. J. Sider, Rich Christians in an Age of Hunger (Hodder & Stoughton, 1977); E. Rogers, Plundered Planet (Denholm House Press, 1973); R. J. Berry, Ecology and Ethics (IVP, 1972); R. Elsdon, Bent World (IVP, 1981); R. Moss, The Earth in Our Hands (IVP, 1982).

22

J. Hick (editor), The Myth of God Incarnate, p. 180,181.

23

L. Morris, The Cross in the New Testament, p. 281.

24

Слова, сказанные няней Федры из пьесы «Ипполит».

25

J. Lawrence, Russians Observed (Hodder & Stoughton, 1969), p. 118.

26

B. Russell, A Free Man's Worship and other essays (Unwin Paperbacks, 1976), pp. 18,19.

27

L. Morris, The Cross in the New Testament, p. 229; более полно об этом см.: L. Morris, Apostolic Preaching of the Cross (IVP 1955), chapter 4 and 5.

28

Полезную информацию о христианской медитации см.: М. V. Dunlop, Stillness and Strength (Fellowship of Meditation, Guildford, 1976) and E. P. Clowney, Christian Meditation (IVP, 1980).

29

Manson, p. 85.

30

J. Bunyan, 'The Heavenly Footman', in G. Offer (editor), The Works of John Bunyan, 3 (London, 1885), p. 381.

31

Н. Auber, 'Our blest Redeemer, ere he breathed'.

32

См., напр.: Graham Claydon, Time with God (IVP, 1979); и пособия по изучению Библии, напр.: P. Lee, G. Scharf and R. Willcox, Food for Life (IVP, 1977) and A. M. Stibbs (editor), Search the Scriptures (IVP, 51967).

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Послание к Евреям - Р. Браун бесплатно.

Оставить комментарий