Рейтинговые книги
Читем онлайн Валенсия и Валентайн - Сьюзи Кроуз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 66
крикнуть: «Кто ты такая? Если бы вас здесь не было, мистер Валентайн был бы со мной!» Но вместо этого я только сказала:

– Да, знаю. – Хотя ничего я не знала.

Когда мы вернулись в Уюни, который не пострадал от бури, я вышла из своей машины и стала ждать мистера Валентайна, забыв в спешке о девушке в зеленой куртке.

Он не появился.

Даже после того, как подъехала последняя машина, я все еще надеялась, что эта не последняя, что будет другая.

Я стояла там и ждала целую вечность.

Не хочу расписывать, как провела последующие недели. Через несколько дней после того, как шторм утих, в пустыню направили поисковую команду. Мне сказали, что посольство прислало вертолет, но потом местные жители говорили, что это, вероятно, всего лишь утешительная ложь.

Было проведено расследование в отношении компании, чья халатность привела к его исчезновению. А потом никто больше уже не мог ничего сделать.

Осталась только я одна.

После всего случившегося я пробыла в Боливии месяц. Иногда отправлялась в пустыню с туристической группой, чтобы самой поискать его. Иногда стояла посреди соляной равнины. Вскоре после большой бури она высохла, как всегда в это время года, превратившись в огромную белую пустошь.

Иногда я просто бродила по городку Уюни с мокрым от слез лицом. Думаю, я стала чем-то вроде местной достопримечательности, но мне ни до чего не было дела.

Через некоторое время в Уюни прилетела моя мама и отвезла меня обратно в Канаду. Она хотела, чтобы я осталась с ней, но я поспешила домой.

Я вернулась в нашу квартиру, которая была точно такой, какой мы ее оставили, и я села на пол, вывалила все бумажки из своего рюкзака и прочитала каждую, как будто они были подсказками, как будто они могли сказать мне, где мистер Валентайн. Потому что горе заставляет тебя верить в самые странные вещи, заставляет искать смысл там, где его нет.

Я родила нашего ребенка, мальчика, через семь месяцев после исчезновения мистера Валентайна, и в каком-то смысле это было похоже на то, как если бы мне вернули моего мужа. Поразительно, как много есть способов вернуть того, кто дорог.

Я не верю, что он мертв. Он пропал без вести, а это не что-то окончательное, как смерть. Я уверена, что он цел и невредим, но потерял память – может быть, ударился головой? Он в каком-нибудь хорошем месте. Он знает, что ждет кого-то, но не знает, что это я. Когда-нибудь он вспомнит название нашей улицы, номер нашего телефона, что-нибудь еще, и найдет меня. Я знаю, что принимаю желаемое за действительное, но точно так же, приняв желаемое за действительное, мы когда‐то нашли друг друга. Принимать желаемое за действительное – это прекрасно.

Мы встретились дважды; мы дважды влюблялись – один раз в идею, а другой – в реальность друг друга. Мы были счастливы в браке четыре года, четыре лучших и самых полных приключений года в моей жизни. Он подарил мне сына.

Однажды он исчез, и я больше никогда его не видела, но я все еще жду, и у меня все еще есть большая надежда. Вот и вся наша история любви.

Что касается девушки в зеленой куртке: после того я больше никогда ее не видела.

Возможно, она перестала следить за мной, или я просто была слишком отвлечена поисками мистера Валентайна, чтобы искать кого-то еще.

Глава 29

– Валенсия, – Луиза сидела, ссутулившись, в кресле, теребила нитку в юбке и выглядела разочарованной, но в то же время рассеянной, – мы несколько раз говорили о важности постоянного приема лекарств. Не когда-нибудь, не только тогда, когда вам этого хочется. Вы можете рассказать мне, что случилось?

Сутулость у Луизы совсем не такая, как сутулость у Грейс. Грейс – это углы, острые выступающие плечи и агрессивная поза, она как модель с обложки журнала. Луиза, когда сутулится, выглядит так, словно из нее выпустили воздух.

– Я не знаю, – ответила Валенсия. – Однажды я просто забыла их принять, а потом мне показалось… как-то глупо начинать все сначала.

Луиза кивнула. Она не сердилась. Она, наверное, часто это слышала.

– Да, ладно. Вообще-то я часто это слышу. – Она потерла вылезшую нитку и сердито на нее посмотрела. – Но все же. Вы должны подавить это чувство. Это все равно что снять гипс до того, как кость срастется. Вы должны понимать, что врачи – что я – не стали бы держать вас на лекарствах, если бы вы в них не нуждались. Думаю, вы прекрасно это знаете.

Валенсия кивнула в ответ.

– О’кей. Не хочу терять время зря и повторять известное. У вас есть еще что-нибудь, о чем вы хотели бы поговорить сегодня?

– Нет, – машинально ответила Валенсия, но отчаяние заставило ее остановиться и сказать правду: – То есть да. Есть. Просто я не думаю, что лекарство действует, – или, может быть, оно действует, но его недостаточно или оно не того типа. Я думаю, что у меня галлюцинации. И думаю, что они начали появляться еще до того, как я перестала принимать лекарства.

У Луизы тонкие губы, и когда она сосредоточивалась на чем-нибудь, они почти исчезали.

– Хм, – промурлыкала она через ту полоску, где должны были быть ее губы. – Интересно. Зрительные галлюцинации? Слуховые?

– Не знаю, – сказала Валенсия. – Понимаете, в том-то и дело! Я не знаю! Откуда мне знать?

– Да, интересно. Расскажите мне об этом.

Расскажите мне об этом. Как будто это так просто. Как будто Валенсия могла взять и указать на то место в ткани ее собственной жизни, где без ее ведома вшит материал сверхреальности.

– Я думаю… Дело в том, что я каждый день в течение нескольких месяцев разговаривала с одним парнем, а потом, на днях, вдруг поняла, что его не существует… – Она взглянула на Луизу, чтобы увидеть ее реакцию, но Луиза никак не реагировала. – Он пурпурный монстр с дисковой пилой вместо зубов.

Луиза наконец-то оживилась:

– Интересно. Дисковая пила?

– Нет, – смущенно сказала Валенсия. – Извините. Я… пошутила. Или что-то в этом роде.

Луиза не засмеялась.

– То есть никакого монстра и никакой дисковой пилы?

– Ничего такого.

Луиза разочарованно вздохнула, и Валенсию это равнодушие слегка задело.

– В любом случае я вообразила себе этого парня. И я вроде как… Я вроде как влюбилась в него. – Она почесала бровь; все это выглядело унизительно. – В общем, я не знаю. По-моему, это так же странно или даже более странно, чем история с монстром.

– Ничего странного, – сказала Луиза.

Это ты странная, подумала Валенсия.

– Хорошо, но что все это значит? Откуда мне знать… что вы действительно существуете? А как насчет Грейс?

Валенсия поняла, что обращается к той Луизе, которая Тыквенная Голова. К горлу подступила волна паники, и она закашлялась. Луиза подала чашку с водой, и Валенсия с

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Валенсия и Валентайн - Сьюзи Кроуз бесплатно.
Похожие на Валенсия и Валентайн - Сьюзи Кроуз книги

Оставить комментарий