Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С размаху плюхается в кресло.
ЛОРЕТТ. По моему, это уже клиника. Ты заболеваешь…
КРИСТИН. Я, пожалуй, оставлю вас…
ЭЛЛЕР (как бы очнувшись). Что?.. Ах, да… Тем временем…
ЛОРЕТТ. Один?
ЭЛЛЕР. Нет. Домино тоже там. Очень интересный тип… Я от него в восторге!
КРИСТИН. Пойду и я. Повосторгаюсь.
Уходит.
ЛОРЕТТ. Не понимаю, что ты нашел в этом Домино?
ЭЛЛЕР. Уникальный парень! Банковские дела? — пожалуйста. Уход от налогов? — виртуозные ходы! Причем — в рамках закона. А кодексы знает, как свои пять пальцев. Он даже в красителях разбирается…
ЛОРЕТТ. И поэтому он должен торчать здесь день и ночь?
ЭЛЛЕР. Не понимаю, что ты имеешь против него. Постоянные колкости… Это невежливо в конце концов. Он — гость.
ЛОРЕТТ. Твой. Это ты его пригласил сюда. (Передразнивает). За городом чудный воздух, легче дышится…
ЭЛЛЕР. А что мне оставалось делать? В ресторане к нам подходит человек. Респектабельный, вежливый… Представляется. А ты его не узнаешь… Было очень неудобно.
ЛОРЕТТ. Ну и что? Кремон его узнал — они учились в одном лицее.
ЭЛЛЕР. Свободное время вы проводили вместе. Втроем.
ЛОРЕТТ. У меня было мало свободного времени. И вовсе не втроем. Вчетвером. Ты забыл о Кристин. Кстати, она его тоже сначала не узнала. И что ты, вообще, от меня хочешь? Рассказать о своей жизни до встречи с тобой? У меня были друзья, были поклонники… Как у каждой нормальной женщины. Хочешь? Пожалуйста. Никаких секретов!
ЭЛЛЕР. Не уводи меня в сторону. Ты знаешь, что я хочу. Я хочу, чтоб ты призналась — письмо от Кремона?
ЛОРЕТТ. Начнем все сначала? Я тебе уже сказала достаточно ясно: НЕТ!
ЭЛЛЕР. Как же нет, если там подпись: Фран-су-а! И именно Франсуа не отходит от тебя ни на шаг.
ЛОРЕТТ. Не говори глупости! С нами все время и Домино и Кристин.
ЭЛЛЕР. Вот именно! Поэтому тебя и раздражает присутствие Домино! А Кристин — твоя подруга. Ее опасаться нечего. Ведь так?
ЛОРЕТТ. Кремон — твой компаньон. Ты что — считаешь его таким смелым? Да если он себе что-нибудь позволит — ты сотрешь его в порошок! Вместе с его тремя красильнями.
ЭЛЛЕР. Ты знаешь — сотру! И не только в порошок. С лица земли! Ну, скажи мне правду, наконец!
ЛОРЕТТ. Я тебе уже сто раз говорила: письмо от моего давнего поклонника.
ЭЛЛЕР. Но ты почему-то сохранила его? Надеешься встретиться?
ЛОРЕТТ. Ты же видел — письмо из Англии. Кстати, — Кремон никогда не был в Англии.
ЭЛЛЕР. Не делай из меня идиота. Письмо было без конверта. Ты потом вложила его в конверт. У тебя их достаточно. Эльза Ховард пишет тебе из Лондона довольно часто.
ЛОРЕТТ. Да… Ты хорошо изучил мою переписку. На том и покончим. Тебя переубедить невозможно! Но я тебе в последний раз говорю: письмо не от Кремона!
ЭЛЛЕР. А от кого?
ЛОРЕТТ. От моего давнего поклонника, его тоже зовут Франсуа. Все!
ЭЛЛЕР. И ты с ним после нашей женитьбы не встречалась? Никогда не встречалась? Отвечай! Дай честное славе!
ЛОРЕТТ (подумав). Несколько дней назад — я бы тебе такое слово дала…
ЭЛЛЕР. Значит ты с ним виделась?
ЛОРЕТТ. Я больше ничего не буду объяснять. Кремон здесь не при чем, но у меня нет доказательств этого.
ЭЛЛЕР. А у меня есть! (Кричит). И я его уничтожу!
ДОМИНО (входит. Он навеселе). Кто кого собирается уничтожить?
ЛОРЕТТ. Мой муж. Но он не знает, кого.
ЭЛЛЕР. Я прекрасно знаю. Но моя жена утверждает, что я не прав.
ДОМИНО. Тогда стреляйте всех. Подряд… Или через одного… Чур, я первый.
ЭЛЛЕР (Лоретт). Он непременно хочет меня рассмешить…
ДОМИНО. Конечно. У вас двоих такой скучный вид. Да и мы там втроем сидим как истуканы. Молчим, как мертвецы… Один я живой, я всем доволен. Обед был преотличный. Я давно… (Осекся). Европейскую кухню никакая африканская не переплюнет! И потом, — у вас уютно. Не то, что в гостинице… Ах, вы еще не кончили разговора. Я помешал. Извините. (Заметив на журнальном столике газету). Разрешите? (Разворачивает газету. Читает). О, здесь о забастовке на ваших заводах. Могу быть полезен. Я это проходил.
ЭЛЛЕР. Серьезно?
ДОМИНО. Абсолютно. Забастовщиков первым делом нужно расколоть. На две, а лучше на три части. И я знаю как!
ЭЛЛЕР. Буду очень признателен. У меня как раз вечером встреча с их представителями.
ДОМИНО. К вашим услугам. Готов ехать с вами.
ЭЛЛЕР. Прекрасно.
ДОМИНО. Мсье Кремон тоже едет?
ЭЛЛЕР. Нет. Ему нельзя. Он их раздражает… Поедем вдвоем. (Посмотрев на Лоретт). Он останется здесь…
Пауза.
Пожалуй, я поеду один. Не будем оставлять женщин без мужского общества.
ЛОРЕТТ. О, мы нисколько не будем без вас скучать!
ЭЛЛЕР. Без кого «без нас»? Без меня и Домино?
ЛОРЕТТ. Без вас троих!
ДОМИНО. Не смею настаивать. Пойду, окунусь в газету. (Направляется к двери).
ЭЛЛЕР. Если вам не трудно, попросите сюда Кремона.
ДОМИНО (уходя). С удовольствием.
ЛОРЕТТ. Я заранее знаю, что ты мне сейчас скажешь.
ЭЛЛЕР. Интересно!
ЛОРЕТТ. «Какой воспитанный, интеллигентный молодой человек»! Угадала?
ЭЛЛЕР. Почти. Но меня сейчас интересует другой человек…
Дверь открывается, Кремон пропускает вперед Кристин.
КРЕМОН. Ты звал?
ЭЛЛЕР. Собственно говоря, мне нужен был только ты.
КРИСТИН. Простите, я могу уйти… Тем более, что Франсуа там остался один.
КРЕМОН. Очнитесь, мадам. Я здесь. И не один.
ЛОРЕТТ. Жак, дорогой, я забыла тебе сказать, что мсье Домино, которого ты так полюбил, получил свою кличку от фамилии Доминье! А имя его — Франсуа. Но так его никто почти никогда не называет. Не знаю, почему вдруг Кристин вспомнила…
ЭЛЛЕР. Франсуа? Франсуа! (Кристин). А вы его хорошо знаете?
КРИСТИН. Ну, как вам сказать… Встречались несколько раз. Они ведь дружили втроем — Кремон, Домино и Лоретт.
ЭЛЛЕР (Кремону). А почему ты мне не сказал, что его зовут Франсуа?
КРЕМОН. Потому, что я всегда его называл Домино или Мари…
ЭЛЛЕР. Почему Мари?
ЛОРЕТТ. У него двойное имя — Франсуа-Мари. Вот и все!
ЭЛЛЕР. Я не тебя спрашиваю. Я спрашиваю… (Переводит взгляд то на Кремона, то на Кристин). Я спрашиваю Кристин: кто его познакомил с Лоретт?
КРИСТИН. Не я!.. (Указывает на Кремона). Он!
ЭЛЛЕР. Где это произошло?
КРЕМОН. Не помню. Как-то стерлось в памяти.
ЛОРЕТТ. В доме моих родных. Они пришли вместе. Ну, как ты не помнишь?
КРЕМОН. Да, да, еще шел дождь. Вспомнил!
ЭЛЛЕР. Дождь у тебя почему-то не стерся…
КРЕМОН. Я очень промок…
ЭЛЛЕР (Кремону). А где ты с ним познакомился?
КРЕМОН. Как где? Ты же знаешь — мы вместе учились.
ЭЛЛЕР. Где?
КРЕМОН (этот ответ он выучил хорошо). В Монпелье!
ЭЛЛЕР. А как же вы учились вместе, если он намного моложе тебя? А?
КРИСТИН. Домино был второгодник.
ЛОРЕТТ. Да! Даже дважды!
КРЕМОН. Трижды!
КРИСТИН. Только не надо ему об этом напоминать. Он очень обидится.
ЭЛЛЕР. Что-то не заметно, что он тупица.
ЛОРЕТТ. Он лентяй. И потом он всегда чем-нибудь увлекается…
ЭЛЛЕР. Например — тобой… Что скажешь?
ЛОРЕТТ. Как тебе оказать… Женщинам всегда кажется, что кто-то ими увлекается… Спроси лучше у Франсуа.
ЭЛЛЕР. У какого Франсуа? Теперь у нас их двое.
ЛОРЕТТ. У Кремона. (Кремону). Говори, я разрешаю.
ЭЛЛЕР. Говори! Она разрешает.
КРЕМОН (мнется). Это очень деликатный вопрос…
ЭЛЛЕР. А ты не деликатничай. Скажи просто: да или нет.
КРЕМОН. Мало ли что люди болтают… Кто-то намекал…
ЛОРЕТТ. Говори ясно!
ЭЛЛЕР. Не подсказывай! Я его спрашиваю!
КРИСТИН. Ну какие там намеки! Он был страстно влюблен. Без памяти!
- Семья Жорданов - Габриэль Марсель - Драматургия
- Сталкер - Аркадий и Борис Стругацкие - Драматургия
- Аннаянска, сумасбродная великая княжна - Бернард Шоу - Драматургия
- Белый ковчег - Александр Андреев - Драматургия
- Мандат - Николай Эрдман - Драматургия
- Авторский фарс с кукольным представлением - Генри Филдинг - Драматургия
- Ирония судьбы, или С легким паром - Эмиль Брагинский - Драматургия
- Фриковая дама. Пьесы - Татьяна Мищенко - Драматургия
- БАРНАУЛЬСКИЙ НАТАРИЗ - Владимир Голышев - Драматургия
- Сторож - Гарольд Пинтер - Драматургия