Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему ворота не закрыты? Куда ты смотришь, я задал вопрос.
— Это я отменил, решил, что не зачем, — Итош смотрел на меня нескрываемым презрением.
— Так, — я обернулся к наемникам, — арбалет мне дай.
Арбалетчик замешкался, и я шагнул к нему, это меня и спасло, над плечом свистнуло, я резко обернулся, Итош стоял с мечом в руке, это его острие обдуло меня ветром. Не знаю, как получилось, но на скобу арбалета я нажал раньше, чем он успел опустить на меня меч снова, хотя и поднял уже его над головой. Широкая техника, это если противник в латах надо так рубить, а обычного пырнуть можно и без замаха. Арбалетный болт отбросил воеводу на пару шагов, меч зазвенел по брусчатке. Я сунул арбалет обратно:
— Дайте второй арбалет, — выдернул из рук и повернулся к Хвану, тот взвизгнул и бросил к воротам. Краем глаза я увидел, что и наемники, и гвардейцы выдернули мечи. — Стоять! Мечи в ножны! — заорал я. — Всем стоять и мечи убрать!
Стрела воткнулась десятнику в зад, не закрытый кольчугой, он заорал и упал. Я же резко встал между наемниками и своими гвардейцами:
— Я приказал всем убрать мечи! — встал между ними, потом прошелся между двумя шеренгами и остановился перед командиром гвардейцев, его меч, кстати, был в ножнах. — Банн, скажи мне, кому ты давал клятву верности?
— Вашему деду, герцогу Тари Поду.
— Ты повторял клятву моему отцу герцогу Визан Поду?
— Нет, клятва дается герцогам Поду пожизненно.
— Кто сейчас герцог Поду, Банн?
— Вы, Ваша светлость.
— Тогда почему ты не стоял эти сутки, когда я умирал там, — я махнул рукой в сторону Восточной башни, — возле меня? Не охранял меня, когда меня пытались добить, как собаку сутулую, — это-то откуда, но в тему. — Почему не охранял своего герцога?
Я шагнул к молодому гвардейцу:
— Против кого ты обнажил свой меч, боец?
— Ваша светлость...
Ваша светлость, — вмешался Банн сбоку, — вы убили воеводу, мы решили, что наемники Дальних островов схватили вас.
— Выгораживаешь своих ребят, Банн? Это хорошо. А ты ...
— Липп, Ваша светлость.
— А ты, Липп, запомни навсегда: мои приказы выполняются быстро, точно и без рассуждений. Это ко всем относится. Ты запомнил?
— Да, Ваша светлость.
— И я запомнил тебя, гвардеец Липп. Где эти двое у ворот? Ко мне бегом! Почему ворота не закрыты? Вы слышали мой приказ?
Двое упали на колени:
— Ваша светлость, простите. Десятник ...
— Кто ваш господин — я или десятник?
— Пощадите, Ваша светлость.
— Закрыть ворота. Этот толстый жив, судя по стонам, перевязать и в подвал. Банн, Кам, подойдите ко мне. Отца с братом убили. Тот, кто это сделал не остановятся. То есть я следующая цель. И он, убийца, все еще где-то рядом. Я могу доверять только вам двоим, да, да, Банн, я тебе доверяю.
— Я думал, что вы мертвы или умрете вот-вот, простите, Ваша светлость.
— Все разборки оставим на потом. Посмотрите друг на друга, я понимаю, какие нежные чувства вы испытываете, — оба ветерана усмехнулись, — но сейчас и впредь вы работаете сообща. Совместные патрули на воротах, возле моей спальни, в подвале и перед комнатами отца. Усилить бдительность везде. Банн, мне нужно поговорить со всеми старшими слугами и прямо сегодня. Завтра я буду спать весь день. Подумай, кому можно доверять, кто появился в замке за последнее время, вообще, за последние два года. Что это за люди и откуда они. Впускать только тех, кого знаем и по неотложным делам. Выпускать также. Похороны сделаем послезавтра. Дом этого, — я махнул в сторону лежащего Итоша, — обыскать, собрать все и принести сюда, я потом посмотрю. Всех его людей поголовно в подвал, потом разберемся. Пошлите туда ответственного человека за главного.
— Понял, Ваша светлость.
— Кто готовил еду на пир?
— Ваш отец нанял повара из столицы месяц назад. Его вчера сгоряча помяли... сильно. В подвале лежит.
— Вылечить. На кухню поставить людей, сами знаете зачем. Любые возражения пресекать моим именем.
— Бароны приедут на именины, то есть похороны...
— Не пускать до похорон, извинится, пусть живут в городе, предупреди бургомистра, пусть приготовит гостиницу.
— Да, у них всех дома здесь есть.
— Тем более... Вы все поняли?
— Да, Ваша светлость.
— Да, Ваша светлость.
— Все, договаривайтесь. Четверых со мной, я пошел к отцу в кабинет. Этого спрятать и не болтать о нем. Старших собирайте.
Встречный люд разбегался с моей дороги как от бешеного волка, меня шатало все больше и больше, настроения это не поднимало. На этаже герцога было тихо, здесь были спальни, а выше на этаж кабинет. Возле него стояла молодая женщина с выдающейся грудью и злым выражением лица — Ксая, нынешняя фаворитка отца, и Лам, я помнил его с рождения, камергер замка. Камергер, что это? А, личный помощник, секретарь. Ясно. По разговору стало понятно, что Ксая требовала
- Я мыслю, значит существую - Хайдарали Мирзоевич Усманов - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Взгляд через прицел - Хайдарали Мирзоевич Усманов - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Ясное небо - Артём Артёмов - Периодические издания / Ужасы и Мистика
- Держись от меня подальше - Татьяна Снежная - Периодические издания / Современные любовные романы
- Куда Уехал Цирк. Дорога-2. - Елена Лоза - Попаданцы
- За гранью добра и зла. Книга 2. Шут в поисках - Владимир Петрович Батаев - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Феникс. Часть 9 - Алексей Владимирович Тихий - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Звезда Ашаросса или Непокорная для дракона (СИ) - Шеган Лана - Попаданцы
- ЯССТ 8 (СИ) - Панченко Сергей Анатольевич - Попаданцы
- Воля Регулятора. Том 2 - Валерий Новицкий - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези