Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но я не говорила, что Софии нужны новые куклы, – сказала она, нахмурившись.
– Разве нет? – промолвил Люсьен, изображая на лице замешательство. Впрочем, через секунду на его губах появилась улыбка. – Ну, в таком случае я совершил ошибку.
Кэтрин прищурилась.
– Ошибку ты совершил тогда, когда пообещал сопровождать меня в поездке за покупками. Вот ты и отправишься вместе со мной и леди Диффорд по магазинам при первой же возможности.
Кэтрин испытала удовлетворение, заметив, как погрустнел Люсьен после ее заявления.
Луиза, которую эта сцена ужасно забавляла, засмеялась.
– О боже! – воскликнула она сквозь смех. – Для парочки, которая не считает себя парочкой, вы восхитительно ссоритесь!
Кэтрин закусила губу, чувствуя, как ее охватывает ужас. Неужели Луиза сейчас, в присутствии Люсьена, проговорится о том, что они только что обсуждали? К счастью, Люсьен, казалось, не обратил никакого внимания на опрометчивые слова Луизы.
– К черту разговоры о леди Диффорд! – весело воскликнул он, обращаясь к Кэтрин. – Я приглашаю тебя на следующий танец!
Склонив голову набок, Кэтрин несколько мгновений пытливо смотрела на него, как будто видела впервые. Дело в том, что Люсьен впервые в жизни приглашал ее на танец.
Луиза прекрасно знала об этом и сейчас, затаив дыхание, наблюдала за подругой и Роксбери. «Я же говорила тебе!» – читалось в ее глазах.
Кэтрин судорожно выдохнула. В последний раз она танцевала два года назад с Чарльзом на балу у лорда Окли. Ей припомнилось мерцающее сияние люстр, начищенный до блеска паркет, и супруг, который крепко прижимал ее к себе. Отогнав неприятное воспоминание, Кэтрин переключила свое внимание на Луизу. Подруга явно пыталась развлечь себя какой-нибудь интригой и решила поспособствовать тому, чтобы давняя дружба Кэтрин и Люсьена превратилась в нечто большее. Кэтрин решила, что не должна идти у нее на поводу.
– Спасибо, Люсьен, – промолвила она, – но я не…
– Ну, пожалуйста, прошу тебя… – перебил он ее умоляющим тоном и протянул руку.
Холодок пробежал по спине Кэтрин.
– Хорошо, я принимаю твое приглашение, – нервно сглотнув, промолвила она.
– Похоже, зрителей нашего спектакля прибавилось, – пробормотал Хантли, когда обе пары заняли позиции для танца, и тепло улыбнулся Кэтрин.
Пары выстроились в шеренгу. Супруги Хантли стояли за Кэтрин и Люсьеном.
– Вы полагаете, люди думают, что мы забыли танцевальные па, и ожидают, что мы опростоволосимся на глазах у всех? – спросил Люсьен, когда заиграла музыка, и подмигнул Кэтрин.
Она видела, что взгляды всех присутствующих действительно были обращены на них, и это ее смущало. Внутри все сжалось, она почувствовала тошноту и опасалась, что заболела.
– Нет, милорд. Я подозреваю, что их прежде всего интересует вопрос, почему лорд Роксбери пригласил на танец леди Кросби, и считаю этот вопрос вполне закономерным, ведь до сих пор они никогда не делали этого, – сказала Луиза, и ее слова повергли Кэтрин в ужас.
Люсьен невозмутимо улыбнулся:
– Откуда вы знаете, что прежде я ни разу не приглашал Кэтрин на танец? Возможно, приглашал, но она отказывалась. В конце концов, мы знаем друг друга целую вечность. Кэтрин не с неба упала, а выросла по соседству со мной.
Луиза усмехнулась, и Кэтрин почувствовала, что краснеет. Ей не нравилось, что эти двое отпускают в ее адрес шутки. Но прежде чем она нашлась, что ответить им, музыка заиграла громче, и первая пара двинулась в танце.
Подавив неприятные чувства, Кэтрин взглянула на своего партнера. Она надеялась, что танец раскрепостит ее и улучшит настроение. Люсьен мало изменился за годы разлуки. Темные волосы, черные дуги бровей над жгучими карими глазами… Внимание Кэтрин привлек нос Люсьена. Он показался ей слегка искривленным. Возможно, он был сломан в драке или во время сражения.
Дамы и джентльмены меж тем разошлись, образовав две шеренги, и двинулись навстречу друг другу. Луиза сделала шаг по направлению к мужу, Кэтрин – навстречу Люсьену, продолжая разглядывать своего партнера. У него был красивый рот, и Кэтрин вдруг с изумлением подумала о том, что впервые за многие годы знакомства обратила на это внимание. В самом деле, если бы кто-нибудь еще вчера попросил ее подробно описать внешность Люсьена, она, должно быть, затруднилась бы сделать это.
Кэтрин нахмурилась. Возможно ли это: быть знакомой с кем-то всю сознательную жизнь и иметь смутное представление о том, как этот человек выглядит? Она отругала себя за то, что беспардонно разглядывает Люсьена и задается глупыми вопросами. В ушах у нее до сих пор звучали слова Луизы… Несмотря на все усилия, она не могла их забыть. Ее разум сопротивлялся. Кэтрин отрицала очевидное: то, что сегодняшний Люсьен кажется ей красивее, чем тот образ, который сохранила ее память. В нем чувствовалась мужская твердость и решительность, то, чего Кэтрин не замечала в своем друге прежде. Неужели она проглядела эти качества в Люсьене, или, может быть, на него повлияла война, и он изменился, возмужал в огне боевых действий?
Кэтрин не знала, что и подумать.
Внезапно в ее талию уперся локоть партнера, и Кэтрин с ужасом поняла, что сделала неверное па, перепутав последовательность шагов. Пробормотав извинения, она подала Люсьену руку и закружилась вокруг него.
– Я заметил, что ты ушла в себя, – промолвил он. – О чем ты задумалась? Тебя что-то беспокоит?
– Вовсе нет, – ответила Кэтрин, стараясь говорить небрежным тоном, но у нее это плохо получалось, и она ненавидела себя за это.
Ее голос звучал сдавленно, и Люсьен наверняка понял, что она лжет. Кэтрин была в смятении от осознания того, что множество раз видела человека, с которым сейчас танцевала, но так и не сумела разглядеть его. Она тайком наблюдала за ним, двигаясь в танце, и впервые отметила, что у Люсьена широкие плечи и стройная фигура, на которой прекрасно сидит сюртук.
– Что-то не так с моим костюмом? – спросил он, не поворачивая головы в ее сторону.
Кэтрин поспешно отвела глаза от него и старалась теперь смотреть прямо перед собой.
– Нет, все в порядке.
– Тогда почему ты рассматриваешь меня, как диковинную вещицу в кунсткамере?
Кэтрин нервно сглотнула.
– Я не видела тебя целую вечность, а в экипаже было слишком темно, и я не заметила во время поездки, как сильно ты изменился за время своего отсутствия.
– Я действительно изменился?
– Да… хотя нет. Мне кажется, у тебя изменился только нос. Он не такой, каким был прежде.
Они снова разошлись, заняв позицию друг напротив друга. Кэтрин отвела взгляд в сторону, стараясь не встречаться глазами с Люсьеном. Она не хотела, чтобы он понял, что она лжет. Сделанные сегодня открытия все еще пугали ее, и она не знала, как к ним относиться. Но одно ей было совершенно ясно и теперь не вызывало сомнений: Люсьен действительно красивый мужчина, и многие молодые леди наверняка мечтают о нем. Он был завидным женихом – молодым, богатым, знатным. Кэтрин снова украдкой посмотрела на него и отругала себя за то, что прежде не замечала, какой он красавец.
«Господи, что со мной происходит?» – мелькнуло у нее в голове. Она знала этого человека всю жизнь и никогда раньше не считала его внешность привлекательной. Возможно, все дело было не в небрежности или невнимательности Кэтрин, а в чистоте ее помыслов, в ее невинности. И за это надо было не ругать, а хвалить. Но теперь у Кэтрин возникали мысли, которые смущали ее. Ситуация усугублялась тем, что, по словам Луизы, светское общество подозревало ее и Люсьена в любовной связи.
Пришла очередь менять партнеров, и Кэтрин шагнула навстречу Хантли. Луиза встала в пару с Люсьеном. Покружившись на месте, дамы вернулись к прежним партнерам.
– Я сломал нос в драке примерно год назад, – сказал Люсьен, беря Кэтрин за руки.
– Я так и подумала.
Теперь каждая пара исполняла соло, а затем вставала в хвост шеренги. Наконец настала очередь Кэтрин и Люсьена, она положила руку на плечо Роксбери, чтобы он мог вести ее в танце. Остальные пары внимательно следили за ними.
- Грешные ночи с любовником (перевод Ladys Club) - Софи Джордан - Исторические любовные романы
- Пурпур и бриллиант - Сандра Паретти - Исторические любовные романы
- Мой любимый негодяй - Эви Данмор - Исторические любовные романы
- Поспешная женитьба - Элизабет Роллз - Исторические любовные романы
- Поспешная женитьба - Элизабет Роллз - Исторические любовные романы
- Леди Возмездие - Сара Игл - Исторические любовные романы
- Погибшая леди - Уилла Кэсер - Исторические любовные романы
- Падшая Грейс - Мэри Хупер - Исторические любовные романы
- Безмолвные клятвы - Конни Райнхолд - Исторические любовные романы
- Не искушай меня - Лоретта Чейз - Исторические любовные романы