Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не думала. Вот честно, я совсем об этом не думала. Тем более, что я господина Брауна совсем не ждала и тем более не звала. И даже не подозревала, что его появление может быть кем-то замечено и так интерпретировано.
Как же я ошиблась. И ведь это не первая моя ошибка за эти два дня.
Госпоже Уинфер даже не пришлось звонить сюда и рассказывать о том, что случилось. Я сама во всем виновата. Без работы, без дома, без денег… без шанса на счастливое будущее.
– Пожалуйста, позвольте мне объяснить.
– Не нужны мне твои объяснения! Забирай вещи и уходи. А то я законников вызову! – взвизгнула тонким противным голосом женщина и даже топнула ногой от возмущения. – И денег за месяц не верну. Это компенсация за моральный ущерб и тот вред, который ты едва не нанесла мне и моему дому. Ты же едва не погубила мою репутацию, Форест! А я строила ее долгие годы!
Спорить с ней и пытаться хоть что-то объяснить было бесполезно. Мне ничего не оставалось, как отправиться в свою уже бывшую квартирку и начать собирать вещи.
Уже через двадцать минут я выходила из дома с двумя небольшими чемоданами, которые весьма существенно оттягивали руки. Вроде вещей не так много, но все равно было тяжело.
Выходила я молча, с гордо поднятой головой – пусть не думают, что мне стыдно за свой поступок, – спиной чувствуя все насмешливые и торжествующие злые взгляды других постояльцев, которые, не стесняясь, выглядывали из окон, чтобы понаблюдать за моим изгнанием.
Госпожа Аутан стояла у калитки и, скривившись, ждала, когда же я покину территорию ее домовладения. В ее бесцветных глазах было столько презрения и пренебрежения, что я не рискнула попрощаться или хоть что-то сказать.
Глаза предательски защипало, а горло перехватило. Я повыше задрала нос, чтобы не расплакаться. Нет, никто из них не увидит моих слез!
Но как же все не справедливо! Я ведь не сделала ничего плохого! Наоборот, спасла маленькую девочку от жизни в жутком приюте, где ей точно пришлось бы тяжело. Несмотря на то, что меня выгнали с работы, лишили дома, я не жалела о том, что сделала.
Это было правильно! И никто и ничто не убедит меня в обратном!
Выйдя за калитку, я прошла пару десятков метров и только потом поставила чемоданы на тротуар и повела онемевшими пальцами. До остановки омнибуса надо было еще дойти.
Но куда ехать? Искать новое жилье? На него у меня просто нет денег. Да, за годы работы я смогла скопить небольшую сумму, которая хранилась на счете в банке, но этих денег надолго не хватит. А тратить сейчас все было бы неразумно.
Может попробовать попроситься на ночлег к госпоже Шейле? Лучшая подруга мамы, она уже один раз помогла мне с устройством в пансион Верлок-холл, может поможет и сейчас.
Хотя… я не хотела лишать и ее работы. Уверена, если директриса узнает, что госпожа Шейла продолжает со мной общаться и дала пристанище, то выгонит и ее.
Нет, ехать и просить ее о помощи не стоило. Слишком рискованно.
Но тогда что мне делать?
– Госпожа Форест.
Этот голос я узнала бы из тысячи. Именно он преследовал меня прошлой ночью, не давая вновь заснуть. И именно его обладатель виноват во всех неприятностях, которые обрушились на мою голову. Вот почему он решил ночью отправиться на поиски дочери? Дотерпел бы до утра, а там я сама бы его нашла. Тихо и незаметно. И никто бы не узнал, что я забрала Мелоди к себе домой.
Обернувшись, я придержала шляпку, которая едва не слетела с головы из-за сильного порыва ветра, налетевшего из-за угла. Слегка прищурившись от яркого солнца, бившего в глаза, быстро рассмотрела высокую статную фигуру господина Брауна, стоявшего в паре шагов от меня.
Мужчина был в светло-сером, отливающим сталью костюме. Он успел побриться. По крайней мере той щетины, что была сегодня ночью, на его лице не было. Темные волосы в легком беспорядке из-за все того же ветра, а темно-серые грозовые глаза смотрели пристально и оценивающе. Особенно его заинтересовали чемоданы, которые стояли у моих ног.
– Господин Браун, что вам еще от меня нужно? – не скрывая досады, спросила у него.
Я ушла не так далеко от дома госпожи Аутан и уверена, что домовладелица еще не ушла. Стать причиной новых обличающих слухов совсем не хотелось.
– Вы переезжаете? – подходя ближе, поинтересовался он.
Встал мужчина весьма удачно, загораживая мне солнце. Я даже перестала щуриться, наблюдая за ним.
– Можно и так сказать.
Так и есть. Посмотрев более внимательно, я увидела госпожу Аутан, которая наблюдала за нами из-за калитки, высунув вперед свой длинный нос. Как же мне сейчас хотелось его укоротить!
Не хватало еще, чтобы она вмешалась и рассказала господину Брауну обо всем. Домовладелица наверняка придумает новые пикантные подробности моего разгульного образа жизни и аморального поведения. Такого позора я просто не выдержу.
Внезапно в голову пришла мысль о том, что мужчина явился сюда не просто так, а искал меня. А причина этого могла быть только одна.
– Что с Мелоди? – испугано прошептала я, шагнув вперед.
Так волновалась, что лишь чудом не споткнулась о чемоданы. Да и вообще, испугавшись за девочку, я хотела схватить мужчину за руку, но в последний момент сдержалась.
– Мелоди? – удивленно переспросил Браун, слегка склонив голову на бок.
– Да с Мелоди. Вы же здесь из-за нее. Она заболела? – встревоженно спросила у него и, не став дожидаться ответа, быстро забормотала: – Вчера шел дождь… Пусть он был совсем небольшой, но страх и нервное потрясение могло ослабить ее и вызвать простуду.
– С моей дочерью все хорошо, – спокойно произнес он. – Но я действительно приехал к вам из-за неё. Насколько я понял, вас уволили.
Ну вот только жалости мне не хватало!
– Вас это не касается, господин Браун. Мне пора. Рада, что у Мелоди все хорошо. Всего доброго, – резко ответила ему и, повернувшись, подняла свои чемоданы, собираясь отправиться к остановке омнибусов.
Но быстро уйти не получилось. Слишком тяжелыми были чемоданы. Да и мужчина оказался проворнее, быстро преградив путь.
– Не так быстро. У меня для вас предложение, госпожа Форест.
– Предложение? У вас?
Я не ждала ничего хорошего. Честно говоря, от господина Брауна я вообще ничего не ждала. Обязательно какую-нибудь гадость скажет.
– Именно. Сами понимаете, после всего, что произошло, Мелоди не вернется в Верлок-холл.
– Понимаю, – кивнула в ответ, вновь
- Травница, или Как выжить среди магов. Том 2 (СИ) - Татьяна Юрьевна Серганова - Любовно-фантастические романы
- Няня для сурового папы (СИ) - Полина Довлатова - Любовно-фантастические романы
- Сердце дракона - Татьяна Юрьевна Серганова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Бал дебютанток. Танец с врагом - Татьяна Юрьевна Серганова - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Короли анархии - Кэролайн Пекхам - Любовно-фантастические романы
- Невеста из другого места, или Простите, Ректор, это всё кот! (СИ) - Дэнни Стилс - Любовно-фантастические романы
- Магическая инспекция или [не]выгодная сделка - Эрис Норд - Любовно-фантастические романы
- Ночные объятия - Шеррилин Кеньон - Любовно-фантастические романы
- Пообещайте мне любовь (СИ) - Тимофеева Анюта - Любовно-фантастические романы
- Так бы и дала! - Этта Гут - Любовно-фантастические романы