Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если он здесь, нам следует ждать нападения, — прошептал Сид. — Сегодня полнолуние…
Дэк не ответил, всматриваясь в темноту. Стальные трубы из листового железа тянулись и по стенам, и по потолку этого просторного помещения, а в затхлой тишине подземелья слышалась редкая капель, отдававшаяся тревожным эхом.
— Сид, проверь, — коротко шепнул Дэк, и вестигатор его понял.
Он закрыл глазки и вытянул вперед руки, концентрируясь. Спустя лишь мгновение он тихо зашипел:
— Проклятье, это точно он, Дэк. И он здесь. В дальнем углу, справа. Смотри…
Черная куча, которую Дэк поначалу принял за ворох тряпья, вдруг зашевелилась, и в темноте сверкнули два горящих синими пламенем глаза. Тихое ворчание, больше похожее на предупреждающее рычание дикого зверя, прокатилось под потолком бункера, и Дэк понял, что многодневные поиски Тризонского маньяка наконец-то увенчались успехом. И осознание этой удивительной удачи настолько поразило Дэка, что он невольно опустил ствол ассалтуса…
— Осторожно! — вскричал Сид, когда чудовище, жавшееся в углу подземелья, внезапно прыгнуло вперед.
* * *Доктор Дирбих что-то быстро писал в толстой тетради, когда в кабинет вошел Юген и Руан. Подняв голову и увидев вошедших, Дирбих быстро закрыл тетрадь и сунул ее в верхний ящик стола.
— Что здесь происходит? — с негодованием спросил он, поднимаясь. — Детектив Руан? Что все это значит?
— Встань там, у окна, — приказал Дэк Югену, указав стволом направо. — А вы, доктор, сядьте. Нам нужно кое-что обсудить.
— Я не понимаю, — грозно свел брови Дирбих, послушно опускаясь в широкое кресло. — Что вам нужно?
Руан хмуро посмотрел на бледное лицо доктора.
— Вы действительно умны, — процедил он, подходя к столу. — Вы одурачили правосудие, но не меня.
— О чем вы?!
Поборов вспыхнувший гнев, Дэк сел в кресло напротив стола профессора, не упуская из виду и слугу, который замер рядом с хозяином. Руку, в которой он держал ассалтус, детектив положил на подлокотник, направив ствол оружия в сторону Дирбиха.
— Признаться, вы и меня сначала ввели в заблуждение, — произнес Дэк. — Интеллигентный, уважаемый человек с прекрасной репутацией, ведущий ученый Империи… Вы работаете сразу на три концерна, разрабатывая новые механизмы для нужд Экспандии. У вас безупречный послужной список, и вашими изобретениями пользуются даже маги Сапиентии. Казалось бы, какие основания у меня могут быть, чтобы подозревать вас в преступлении?
— Вот именно, — с нажимом сказал Дирбих. — Это просто возмутительно.
— Скажите, Дирбих, как можете вы возмущаться, когда ваши руки по локоть в крови? — прищурился Дэк. — Как смеете вы лицемерно смотреть мне в глаза, когда виновны в смерти стольких людей?
Доктор не ответил, насупившись и сложив руки на груди.
— Когда мы впервые обратили внимание на ваше поместье, мы и не думали, что вы окажетесь под подозрением, — пояснил Дэк. — Мы просто считали, что ваш парк мог стать укрытием для Тризонского душегуба, особенно учитывая загадочное исчезновение в вашем районе мисс Кранц. Совпадение? Пропадает ваша кухарка, а уже ночью совершен малефициум. Детектив Литман полагал, что нам следует искать маньяка по соседству с вашим поместьем, поскольку рейд в Тризоне не дал результатов, и логично было бы предположить, что преступник укрывается где-то на близлежащих территориях. Поэтому мы и навестили вас, доктор Дирбих, чтобы просто прочесать парк и убедиться.
Юген шевельнулся и Дэк немедленно сдвинул ствол в сторону слуги, наглядно демонстрируя, что совершать глупости не советует.
— Еще во время нашего первого с вами свидания, — продолжал Руан, — я отметил вашу странную фразу о том, что мы никогда не узнаем, что случилось с несчастной мисс Кранц. Тогда я даже спросил себя: «Почему не узнаем? Ведь если кухарка действительно покинула город в поисках лучшей жизни, она могла бы вернуться». Но я не придал этой детали особого значения. Как не придал особого значения и тому, что вы поначалу не хотели разрешать нам осматривать парк. В конце концов, это ваша земля, возможно, вы ревностно оберегаете свои частные владения от глаз чужаков. Ничего необычного. И свалки механизмов у вас в парке показались мне вполне объяснимыми, учитывая вашу работу и эксперименты.
Дэк усмехнулся.
— Но когда среди металлолома я обнаружил склянку с гомункулусом внутри, я впервые понял, что дело нечисто. Эти существа создаются с помощью магии, для определенных целей. Так что же известный механик делал с магическим существом? Зачем ему гомункулус? Ведь известный в Экспандии Самуэль Дирбих славится своими технократическими принципами и работает исключительно на благо, так называемой, «чистой науки». Я тут же вспомнил ваш заинтересованный взгляд, когда вы смотрели на вестигатора, но все еще не видел прямой связи между вами и Тризонским маньяком.
Дирбих поджал губы так, что они побелели.
— Дальнейшие события вам известны. Мы обнаружили бункер у вас в парке, в котором скрывался безумец-душегуб. Мы с вестигатором спустились вниз, где он на нас напал…
* * *Сид сумел защитить их от удара маньяка. Излюбленное заклятие безумца не причинило им вреда, разбившись об магический щит, своевременно воздвигнутый вестигатором. Но чудовище в прыжке сумело оттолкнуть Руана и рвануло к выходу.
Дэк, потерявший равновесие, упал, Сид скатился с его плеч и заверещал от боли, неудачно приземлившись на каменный пол. А Руан мгновенно вскинул ассалтус и выстрелил.
Его кристалл, настроенный на парализующий удар, с громким и резким шипением выдал из ствола оружия мощный заряд энергии. Пурпурный луч вонзился в спину убегающего маньяка, тот дико взвыл, но не остановился, продолжая бежать по лестнице. Впоследствии выяснилось, что тело безумца защищала крепкая магическая броня.
— Быстрее! — воскликнул Дэк, бросаясь в погоню.
У входа в бункер раздались крики и глухой рев, затем все стихло. Выбежав наружу, Дэк и Сид остановились, как вкопанные. На земле лежал Тризонский маньяк, убитый метким выстрелом детектива Литмана. Кристалл в ассалтусе Даниэля был настроен на смертельную мощность, новичок в Бюро, он просто не подумал о том, что преступника следует ловить, а не убивать на месте…
— Чтоб вас всех, — грустно прошептал Сид, глядя на лежавшего у входа юношу.
Маньяк перед смертью успел ударить Даниэля, и защита мага лишь частично смогла погасить заклятие малефика. Детектив Литман лежал на пожухлой траве, нелепо вывернув руку, в которой все еще сжимал рукоять ассалтуса. Его голубые глаза застыли, обращенные к небу над головой, а грудная клетка — разворочена. Даниэль был мертв.
* * *— Он умер, спасая жителей этого города, искренне полагая, что уничтожает монстра. Но он ведь не знал, что истинное чудовище находится неподалеку, — Дэк поднял ассалтус и направил ствол на доктора. — Понимаете, в чем дело, Дирбих. Герметическая дверь бункера закрывалась только снаружи. Значит, кто-то поместил маньяка в бункер и закрыл за ним дверь.
Хозяин поместья положил руки на стол, сплел пальцы в замок и произнес:
— Ну и что? Я поймал маньяка и запер его в бункере, сделав одолжение обществу.
— Это не то, что вы сказали прессе, — усмехнулся Дэк. — Помнится, в «Церебруме Сегодня» я видел ваше интервью, в котором вы ошеломленно говорили о том, как удивило вас случившееся. Как вы возмущались, советуя магам Сапиентии внимательнее следить за своими адептами. Как сокрушались о загубленных жизнях…
— Неужели? — холодно поинтересовался доктор. — И что с того?
Руан вздохнул.
— Я знаю правду, Дирбих. Мне пока неизвестны некоторые детали, но в целом картина ясна. Тризонский маньяк — плод вашего эксперимента.
Профессор погладил усы и усмехнулся.
— Вам никто не поверит, Руан. Как вы сами сказали, столь заслуженный ученый, как я, не может быть причастен к убийствам Тризонского маньяка, которого так осмотрительно застрелил ваш напарник. У вас нет никаких доказательств. Лишь досужие размышления. А те факты, что вы перечислили, столь смехотворны, что ни один суд не примет их к рассмотрению. Кроме того, — голос доктора обретал силу, он уже не говорил, а рокотал, — вы не понимаете, во что ввязались и кому угрожаете. Да будет вам известно, что я работаю над несколькими заказами имперского Министерства Обороны, и Император лично следит за ходом исследований!
Дэк молчал, чуть улыбаясь, не опуская оружия, давая доктору выговориться. Большой палец его левой руки по-прежнему был прижат к безымянному…
— Дело Тризонского маньяка закрыто! — Дирбих грохнул по столу кулаком. — Детектива Литмана наградили посмертно, его семья состоит на пенсии, выделенной из казны, а вас, смею напомнить, произвели в детективы первого класса! Все уже давно забыли об этом деле, даже пресса, и только вы хватаетесь за призраки минувшего. Забудьте обо всем, детектив Руан! Я неприкасаем!
- Агент сыскной полиции - Ирина Мельникова - Детектив
- Гелен Аму. Тайга. Пионерлагерь. Книга первая - Ира Зима - Детектив
- Чудовище должно умереть - Николас Блейк - Детектив
- Призраки балета - Яна Темиз - Детектив
- Корень зла среди трав - Татьяна Юрьевна Степанова - Детектив / Классический детектив
- Богомол - Игорь Середенко - Детектив
- Вытащить из петли - Бернард Корнуэлл - Детектив
- Северная сторона сердца - Долорес Редондо - Детектив / Триллер
- Чему не бывать, тому не бывать - Анне Хольт - Детектив
- Служащий криминальной полиции - Матти Йоенсуу - Детектив