Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В помещении станции Пьера набрала номер, повернулась и с улыбкой помахала рукой Роберту. Когда ей ответили, она сказала:
– Соедините меня с Интерполом. Побыстрее!
Глава 40
С того самого момента, когда Пьера увидела по телевизору сообщение о Роберте Беллами, она уже решила для себя, что разбогатеет. Если Интерпол, эта мощная международная организация, разыскивает Роберта, значит, за него должно быть назначено большое вознаграждение. А она единственная знала, где он находится! И все вознаграждение будет только ее! Она считала, что здорово придумала с Неаполем, потому что там он все время будет под ее присмотром.
– Интерпол. Что вы хотите? – раздался в трубке мужской голос.
Сердце у нее учащенно забилось, она бросила взгляд в окно и убедилась, что Роберт находится у колонки.
– Вы разыскиваете человека по имени Роберт Беллами, так?
Несколько секунд в трубке стояла тишина.
– Кто это говорит?
– Не имеет значения. Так вы ищете его или нет?
– Я соединю вас со старшим инспектором, подождите, пожалуйста. – Говоривший повернулся к своему помощнику: – Быстро проследи, откуда звонят.
Через тринадцать секунд Пьеру соединили со старшим инспектором.
– Слушаю, синьора. Могу я помочь вам?
«Дурень, это я могу помочь тебе», – подумала Пьера.
– Я знаю, где находится коммандер Роберт Беллами. Он вам нужен или нет?
– Да, синьора, очень нужен. Вы говорите, что знаете, где он?
– Совершенно верно. В данный момент он находится со мной. В какую сумму вы его оцениваете?
– Вы говорите о вознаграждении?
– Конечно, я говорю о вознаграждении. – Она снова бросила взгляд в окно. «Ну что там в этом Интерполе за идиоты?»
Инспектор делал знаки своим помощникам, чтобы они торопились.
– Мы еще не установили вознаграждение за его поимку, синьора, поэтому…
– Так устанавливайте его прямо сейчас. Я спешу.
– А на какую сумму вы рассчитываете?
– Не знаю. – Пьера задумалась на секунду. – Как насчет пятидесяти тысяч долларов?
– Пятьдесят тысяч долларов – это большая сумма. Если бы вы сообщили мне, где находитесь, мы могли бы встретиться и поговорить…
«Он, наверное, думает, что я идиотка», – подумала Пьера.
– Нет. Или вы соглашаетесь на мою сумму, или… – Пьера увидела в окно, что Роберт направляется к станции. – Быстрее! Да или нет?
– Хорошо, синьора, мы согласны заплатить вам…
Роберт вошел в помещение станции и направился к ней.
– Мы должны быть к обеду, мама, – сказала Пьера в трубку. – Он тебе понравится, он очень хороший. Ладно. Ну до встречи.
Она повесила трубку и повернулась к Роберту.
– Мама горит желанием познакомиться с тобой.
– Проследили, откуда был звонок? – спросил инспектор в штаб-квартире Интерпола.
– Да. С заправочной станции на автостраде дель Соле. Похоже, что они направляются в Неаполь.
Полковник Франческо Сезар и полковник Фрэнк Джонсон сидели в кабинете Сезара и изучали карту.
– Неаполь большой город, – сказал полковник Сезар, – там тысячи мест, в которых он может укрыться.
– А что насчет женщины?
– Мы понятия не имеем, кто она такая.
– Так почему вы не выяснили это?
Сезар удивленно посмотрел на него.
– Каким образом?
– Если бы Беллами срочно для прикрытия понадобилась женщина, то где бы он мог найти ее?
– Возможно, взял бы проститутку.
– Правильно. С чего начнем?
– С Тор ди Оунто.
В машине, направляющейся на Тор ди Оунто, сидели трое: полковник Сезар, полковник Джонсон и капитан Беллини – старший полицейский этого района.
– Задача предстоит нелегкая, – сказал Беллини. – Эти шлюхи все грызутся друг с другом, но когда дело касается полиции, то тут они прямо как родные сестры. Они ничего не скажут.
– Посмотрим, – ответил полковник Джонсон.
Беллини приказал водителю подъехать к краю тротуара, и трое мужчин вылезли из машины. Проститутки настороженно смотрели на них, Беллини подошел к одной из женщин.
– Добрый день, Мария. Как дела?
– Будут лучше, когда вы уедете.
– Мы не собираемся задерживаться. Я просто хотел кое-что спросить у тебя. Мы разыскиваем американца, который вчера вечером взял одну из девушек, теперь они, наверное, вместе путешествуют. Нам надо знать, кто она такая. Ты можешь помочь нам? – Он показал ей фотографию Роберта.
Вокруг них собралось еще несколько проституток, которые прислушивались к разговору.
– Я вам ничем помочь не могу, – сказала Мария, – но, пожалуй, знаю, кто сможет. – Беллини одобрительно кивнул.
– Отлично. Так кто это?
Мария показала ему вывеску на другой стороне улицы: «Предсказание будущего – гадание по руке».
– Вам поможет мадам Лючия.
Стоявшие рядом девушки одобрительно засмеялись. Капитан Беллини посмотрел на них и сказал:
– Значит, вы любите шутить, да? Ладно, тогда мы сотворим небольшую шутку, которая, как я думаю, вам понравится. Вот этим двум джентльменам очень нужно знать имя девушки, которая ушла с американцем. Если вы не знаете, кто она такая, то я предлагаю вам поговорить с друзьями и подругами того, кто знает, а потом позвонить мне.
– Да зачем вам это надо? – спросила одна из девушек.
– Потом узнаете.
Через час началась облава на римских проституток, полицейские фургоны заполонили все улицы, хватали подряд всех проституток и сутенеров, которые кричали, протестуя:
– Вы не смеете… я плачу полиции за защиту…
– Да я уже пять лет здесь работаю…
– Я же обслуживаю вас и ваших друзей бесплатно. Что же вы делаете?.. Для чего я плачу вам за защиту?..
На следующий день на улицах не осталось проституток, зато все каталажки были забиты ими.
Сезар и полковник Джонсон сидели в кабинете Беллини.
– Мне сложно держать их под арестом, – сказал Беллини, – и должен добавить, что это наносит серьезный ущерб туризму.
– Не волнуйтесь, – сказал полковник Джонсон, – кто-нибудь обязательно скажет. Надо надавить на них.
Перелом наметился после полудня. В кабинет капитана Беллини зашла секретарша.
– К вам мистер Лоренцо, капитан.
– Пригласите его.
Мистер Лоренцо был одет в очень дорогой костюм, на пальцах сверкали кольца с бриллиантами. Он был сутенером.
– Что я могу сделать для вас? – спросил Беллини.
Лоренцо улыбнулся.
– Это я могу что-то сделать для вас, джентльмены. Кое-кто из моих помощников проинформировал меня, что вы ищете девушку, которая уехала из города с американцем, а так как мы всегда желаем жить в мире с властями, я думаю, что могу назвать вам ее имя.
– Кто она? – спросил полковник Джонсон.
Лоренцо не обратил внимания на его вопрос.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Проповедь в аду - Олег Рыбаченко - Боевая фантастика
- Будущее в тебе. Лёд и пламя - Олег Кожевников - Боевая фантастика
- Час казни - Гордон Ренни - Боевая фантастика
- Гробовщик. Дилогия (СИ) - "Горан" - Боевая фантастика
- Каратели Пьяного Поля - Николай Ерышалов - Боевая фантастика
- Чистое Небо - Сергей Кочеров - Боевая фантастика
- Мир Отражений - Олег Короваев - Боевая фантастика
- Второе правило дворянина [СИ] - Александр Герда - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Возвращение под небеса - Злата Косолапова - Боевая фантастика
- Рождение огня - Сьюзен (Сюзанн) Коллинз - Боевая фантастика