Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А Марель? – убедившись, что родственника подруги не подозревают в нехорошем, я напомнила о девочке.
– Марель вернулась к семье, – пожал плечами виер Дарген.
Я откинулась на спинку стула, ненадолго задумавшись. Поразмышлять как следует мне не дала виера Джалиет, осторожно кашлянув и напомнив, что мы собирались перекусить. Благодарно кивнув, я поднялась и хотела было последовать за компаньонкой, но первым покинул комнату виер Дарген, женщина же встала у меня за спиной, замыкая процессию.
Впрочем, идти практически не пришлось. Для перекусов и отдыха от изысканий для нас выделили отдельную комнату на верхнем – четвертом – этаже. По соседству с кабинетом главного архивариуса, а по совместительству и личного друга лиера, как он себя отрекомендовал, виера Аркена АльШаэля. И, судя по тому, что виер Дарген не стал поправлять наглеца, так дела и обстояли.
– Позволите к вам присоединиться? – После короткого стука в дверь в комнату просунулась взлохмаченная голова главного архивариуса.
Я покосилась на стража, ожидая его решения. Сама я готова была потерпеть гостя, но, если бы виер Дарген не позволил, не слишком бы расстроилась. Страж, возможно, в отместку, а может, просто не видя в виере угрозы, кивнул, одобряя.
– Разумеется, – поспешила ответить я, понимая, что пауза затянулась. Виера Джалиет быстро поставила на стол еще один прибор. О еде можно было не беспокоиться – ее было вдосталь и хватило бы еще на нескольких виеров, если бы те неожиданно нарисовались в дверях.
– Вы хотели о чем-то поговорить? – уточнила я, разливая чай по чашкам.
– Да и нет, – рассеянно пробормотал виер и посмотрел на меня с тоской и обреченностью. – Виера АльКеран, – обратился официально мужчина, но на большее его не хватило, и продолжил он уже по существу: – Я пришел к вам с недостойной мужчины просьбой.
Виер Дарген ощутимо напрягся. И пусть его пальцы не легли на перевязь меча, с которым он не расставался, я почувствовала исходящее от него беспокойство.
– О чем именно вы хотите меня попросить? – жестом дав стражу понять, что против немедленного выставления из комнаты собеседника, поинтересовалась я. Ложечка, которую следовало отложить после размешивания сахара, осталась у меня в руках. Но так мне было спокойнее и легче думать.
– Я виновен перед моим добрым другом и надеюсь, что вы заступитесь за меня перед ним, – на одном дыхании сообщил архивариус и поник головой. Он избегал смотреть мне в глаза, будто был виновен минимум в растрате половины государственной казны, но едва ли архивариусу столько могли доверить.
– А в чем заключается ваша вина?
– Сегодня, когда я обходил архив, – начал издалека виер и, поскольку он неожиданным образом успокоился и собрался, я рискнула отпить из чашки, – мой взгляд зацепился за пустое место в секции «Д».
Я булькнула чаем, но не подавилась.
Секция «Д», куда я уже даже пару раз успела зайти, ничем особенным не славилась. Теперь, когда мне не нужны были ответы о происходящем со мной, секция утратила свое прежнее значение, и забрести туда я могла лишь в случае, если пожелаю ознакомиться с родословными высшей аристократии, но желания такового у меня пока не возникало.
– Я проверил записи в учетных книгах, опросил работников, но никто не выдавал книгу на руки. Возможно, – он посмотрел на меня с надеждой, – это вы взяли?
– Взяла что? – Во мне начало просыпаться раздражение: хотелось уже просто услышать прямой вопрос. И так же прямо ответить.
– Полное генеалогическое древо рода АльКеран. И я недосмотрел… – Он тяжко вздохнул и посмотрел на меня с надеждой. – Может, все-таки вы взяли?
– Нет, – честно ответила. – С чего бы мне…
Я осеклась на полуслове. Виер Аркен с надеждой воззрился на меня, но я была вынуждена его разочаровать:
– Мы не брали вашу книгу.
– Но у вас есть соображения, кто это мог быть? – правильно понял мое замешательство виер.
– Нет. – Я покачала головой, понимая, что о демоне и его обещании подарка никому не скажу. – Но, возможно, книга скоро найдется…
– Сомневаюсь, – тоскливо отозвался мужчина. – Придется сказать лиеру, что ему вновь придется позировать для иллюстрации.
Кажется, именно последнее обстоятельство в действительности пугало виера, а вовсе не доклад об утрате.
Архивариус поднялся, так и не отпив из чашки, и ушел. То ли собираться с мыслями, то ли докладывать о пропаже.
– Мне показалось, вы не были до конца откровенны, – заметил виер Дарген.
– Мне не хотелось бы давать преждевременно надежду виеру АльШаэлю. Возможно, книга найдется.
– Вам известен похититель? – вздернула брови виера Джалиет.
– Я не могу сказать наверняка. Но, если мои догадки верны, книга вернется. Увы, – я развела руками, – большего я сказать не могу.
Я виновато улыбнулась. Виер Дарген смерил меня изучающим взглядом, но промолчал. Впрочем, я уже догадывалась, кто поинтересуется личностью похитителя книги сегодня вечером, и для него уже лучше подготовить весомый ответ. Или поработать над отвлечением внимания.
При мыслях о последнем стало жарко. Чтобы немного отвлечься, я налила себе холодной воды из графина и отпила немного. Но даже это не помогло, и пришлось действовать проверенным поколениями способом: возвращаться к работе, едва желудок перестал бурчать.
Теперь, когда поиски приобрели определенное направление, работа пошла быстрее. Будто смирившийся с неизбежным виер Дарген присоединился к работе, но я все равно нет-нет да и поглядывала в его сторону. И не одна я – виера Джалиет тоже посматривала в сторону стража. Наконец тот не выдержал – не замечать наших переглядываний виер просто не мог – и раздраженно заметил:
– Лиер приказал обеспечить вам поддержку! – И он вернулся к работе.
О торговом доме Эрман писали часто, но, кроме скупых данных о годовой прибыли или открытии нового морского пути, информации в газетах практически не было. Виера Джалиет, взявшаяся выполнять обязанности переводчика, виновато вздыхала, но ничего изменить не могла.
Выходило так, что Верманы не любили выставлять свою жизнь напоказ, и даже коротенькое сообщение о женитьбе Августуса Вермана на Шарлотте Вентелье не содержало подробностей. Впрочем, мне было достаточно и этой информации.
– Шарлотта Вентелье, – повторила я, и, кажется, что-то отразилось на моем лице, потому что виера Джалиет торопливо напомнила:
– Нам нужно вернуться в поместье через час. Вы обещали виеру Эрияру поужинать
- Кротовский, может, хватит? - Дмитрий Парсиев - Периодические издания / Фэнтези
- Две ведьмы и виски - Аннетт Мари - Любовно-фантастические романы
- Моя жена – ведьма. Дилогия (СИ) - Белянин Андрей Олегович - Фэнтези
- Работаем на контрасте, или подруга на любой вкус - Наталья Мазуркевич - Фэнтези
- Осторожно! Отвергнутая ведьма! - Наталья Шевцова - Фэнтези / Юмористическое фэнтези
- "Фантастика 2023-178". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Первухина Надежда Валентиновна - Фэнтези
- Обещанная дракону (СИ) - Росбури Анастасия - Любовно-фантастические романы
- Секретарь Ада - Хельга Блум - Любовно-фантастические романы
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Лунный Зверь - Игорь Вереснев - Фэнтези