Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто ты такой, чтобы баронесса специально для тебя отдавала приказы? — Слово «ты» он выделил голосом особенно сильно. — Простой оборванец? Упырицу я знаю, а вот тебя…
— Постой, Крах, — внезапно сказал его напарник и указал на Ирку. — У этого мужика есть фамильяр. Может, это и есть северный воевода?
— Тот самый? — Презрительно спросил стражник. — Он разве не должен был сдохнуть в своём форте?
Я настойчиво кашлянул, намекая, что всё слышу. Стражники с сомнением осмотрели меня и спустя несколько секунд расступились.
— Ладно, — раздраженно фыркнул первый стражник. — Но упырица останется здесь, пока не… а где она?!
Я повернулся к Тейе, но её и след простыл. Ирка посмотрела наверх и засмеялась, но когда мы подняли голову, то не обнаружили ничего смешного.
— Нергал с ней. — Стражник едва не сплюнул, но вспомнил, что находится на пороге дома своей госпожи, и передумал. — Иди, пока мы не передумали.
Я прошел внутрь, где меня тут же встретил ещё один вооруженный охранник. Суровый мужчина без доспехов, но с пристегнутым к поясу коротким мечом в богатых ножнах. Он сидел перед входом, но тут же вскочил на ноги, стоило дверям открыться.
— Кто ты такой и что тебе нужно? — Хмуро спросил он, как только я переступил порог.
— Северный воевода Астур Кормак. Пришел к баронессе обсудить борьбу с гоблинами.
Покрытое щербинами лицо мужчины не отразило ни единой эмоции.
— Госпожа Изис занята, у неё…
— Давай только без этого! — Рявкнул я, едва сдерживая желание положить руку на меч. — Мне плевать, что там у неё! Если ты немедленно не отведешь меня к баронессе, то я заставлю тебя это сделать!
— А он может, — хихикнула Ирка, но мужчина даже не обратил на неё внимания.
— Лучше не спорь со мной, — пытаюсь сказать как можно менее эмоционально. — Ты наверняка слышал, как я разобрался с братом гоблинского вождя. Как думаешь, сможет ли меня остановить обычный человек?
Охранник смерил меня суровым взглядом, несколько секунд молчал в раздумьях, а затем кивнул.
— Положи меч сюда, — он кивнул на комод, стоявший после его кресла. — И можешь идти.
— Идти куда? — Я обвёл взглядом коридор. — Дом большой. Где именно мне искать баронессу?
И какого чёрта мне позволяют шляться по особняку важного лица в одиночку? Сыграл мой статус воеводы? Вряд ли, мне ведь не раз и не две намекали, что он здесь чисто номинальный. Скорее всего у них просто не хватает людей на то, чтобы присматривать за гостями, или не видят в этом необходимости.
— Второй этаж, — не задумываясь сказал охранник. — Госпожа в своём кабинете.
— Ясно.
Я отстегнул ножны от пояса и положил меч на комод. По спине тут же пробежали мурашки, намекая, что оружие в ближайшие минуты ещё понадобится, но мне пришлось отмахнуть от этого и, подавив внезапно проснувшееся чувство опасности, направиться к лестнице наверх.
— Что это всё значит? — Слегка раздраженно пробурчала Ирка. — Разве так должны встречать тех, кто спас целое баронство от нападений гоблинов?
— Не забывай, что мы также подставили их под удар Джордока. Не думаю, что кто-то будет нас благодарить за то, что случится здесь через день или два.
Ирка задумчиво потёрла подбородок и кивнула.
В молчании мы поднялись по скрипучей лестнице и направились к двери, сквозь которую в коридор проникали выкрики знакомых голосов. Тейя громко обвиняла кого-то в безумии, но понять что-то определенное было невозможно.
В этот раз перед дверью не было ещё одного упрямого охранника. Иначе бы я точно врезал ему по роже. К счастью, этого не случилось, и мне ничего не помешало войти в кабинет. А если быть точнее… туда ворваться!
— Какого дьявола тут творится?! — Крикнул я, пинком открыв дверь и едва не выбив её с петель.
— Кормак! — Выкрикнула Тейя и взмахнула руками. — Ты почему так долго?! Хотя не важно! Эти идиоты собираются устроить переговоры с Джордоком!
— Они что?! — Я замер и осмотрел всех остальных присутствующих в кабинете. Изис, трёх её советников, Канцеляра и ещё несколько незнакомых человек, выполняющих роль охранников. — Вы же это не серьезно?!
— Не серьезно, господин Кормак, это провоцировать вождя гоблинов на полномасштабную войну! — Изис указала на меня когтистым длинным пальцем. — О чём ты вообще думал, отправляясь на север?!
Поведение баронессы вызывало у меня настолько сильное удивление, что на несколько секунд я забыл вообще обо всём. Об усталости, идущих сюда гоблинах и шипящей возле моего плеча Ирке.
— Я не… — я поморщился, помотал головой, прогоняя ступор, и куда более твёрдо сказал. — Но ведь это ты отправила меня убивать Хардака! Неужели ты думала, что после этого Джордок просто отмахнется от нас и уйдет из твоего баронства?!
Баронесса не ответила. Гордо вскинула подбородок и отвернулась.
— Она хотела убить нас, — прошипела Ирка, злобно прищурившись. — Всем известно, что баронесса не любит людей из других миров. Хотела, чтобы Хардак или Джордок убил тебя. Ведь гоблины бы успокоились, если бы мы не защитили форт.
Я грязно выругался, сделал шаг внутрь кабинета, сжав кулаки, и хотел было устроить скандал, но до меня быстро дошло, что сейчас это нам ничем не поможет. Нужно подумать о нашем общем выживании, а уже потом решать, что делать с нанесёнными обидами.
— Забудем об этом. Лучше скажите, вы же не думаете серьезно договариваться с Джордоком? Это бессмысленно! Чтобы найти силы разобраться с Гниловодьем, он едва не угробил в ритуале всё население Приозерья! Всю свою кормушку!
Тот самый вредный жирдяй, который заведовал казной, громко рассмеялся. Этот смех подхватило ещё несколько человек. Изис лишь поморщилась, а Канцеляр и Тейя продолжили стоять с каменными лицами.
— Приозерья давно нет, — сказала кошко-девочка. — После эпидемии никто из тех мест не добирался до Гниловодья.
— При всём уважении, госпожа Изис, — холодно сказал Канцеляр и, поправив вечно сползающие очки, продолжил. — Это не означает, что там не было обособленных деревень.
— И что ты предлагаешь? — Она нервно дёрнула ушами. — Хочешь, чтобы я отказалась от переговоров и отправила на убой всех своих подданных?
— Мы лишь просим, чтобы вы начали подготавливаться к войне! Пустите моих людей внутрь, раздайте оружие добровольцам! Постройте баррикады и укрепите стены!
— Или мы можем поступить иначе, — сказал противный тощий мужик с подростковыми усиками. Тот самый человек, который по какому-то недоразумению заведует внешними связями. — Пленить господина Кормака и принести его на блюдечке слугам Нергала. Скажем, что он не имеет к нам отношения и…
— Да что за бред?! — Выкрикнула Тейя, неосознанно выпустив когти на пальцах. — Джордок собирается вырезать и сожрать вас всех! Он не остановится
- Барон тёмных земель - Иван Варлаков - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Эмиссар 2: Консилиум (СИ) - Абдинов Алимран - Фэнтези
- Пройти через туман - Алексей Юрьевич Елисеев - Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания
- ИМ2: Перстень Хаоса - Иван Варлаков - Фэнтези
- ИМ2: Перстень Хаоса (СИ) - Варлаков Иван - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези
- Божественное попадание, или как спасти драконов - Фора Клевер - Прочее
- Среди проклятых стен - Лорен Блэквуд - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези