Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет. А надо бы. Родился сын.
Mикион
На счастие!
Демея
А девушка совсем бедна.
Mикион
Я слышал.
Демея
Бесприданница.
Mикион
Известно мне.
Демея
И что ж теперь?
Mикион
730 Что нужно, то и будет: к нам
Сюда перенесут ее.
Демея
Юпитер! О!
Так вот как!
Mикион
Что ж иное мог бы сделать я?
Демея
Иное! Если к делу равнодушен ты,
Притворно побрани, хоть человеком будь.
Mикион
Наоборот, уж я присватал девушку
И дело сладил, свадьба уж готовится,
И всех избавил я от страха всякого.
Вот это человечно.
Демея
Между прочим, что ж,
Тебе поступок нравится?
Mикион
Не нравится,
Но я его не в силах изменить никак,
А раз нельзя, то и терплю в спокойствии.
740 Людская жизнь — что в кости, все равно, играть:
Чего желаешь больше, то не выпадет,
Что выпало — исправь, да поискуснее.
Демея
Искусный исправитель! Двадцать мин твоих
Пропали за певичку, а ее бы гнать
Скорее вон: продать нельзя, так даром хоть.
Mикион
Нет-нет, продать ее и не стараюся.
Демея
А что ж?
Mикион
Оставлю дома.
Демея
Боги! Это ж как?
В одном и том же доме будет, стало быть,
С распутницею женщина замужняя?
Микион
А почему б и нет?
Демея
В уме ты?
Mикион
750 Кажется.
Демея
О боги! Судя по твоей нелепости,
Тебе нужна арфистка, чтобы вместе петь!
Mикион
А почему б и нет?
Демея
И новобрачную
Начнешь учить тому же?
Mикион
Разумеется.
Демея
И между них, держася за веревочку,
Плясать пойдешь!
Mикион
И ладно.
Демея
Ладно?
Mикион
Ежели
Понадобится, с нами не желаешь ли?
Демея
Эх, как тебе не стыдно!
Mикион
Вот опять вспылил!
Оставь, довольно! Весел и приветлив будь
На свадьбе сына, как оно и следует.
Я к ним потом сюда вернусь.
(Уходит)
Демея
Юпитер! О!
Вот жизнь! Вот нравы! Вот еще безумие!
Женою бесприданница к ним в дом войдет.
760 Певичка тут и дом весь расточительный!
Сын гибнет от распутства, спятил сам старик!
Хоть божество спасенья захотело бы,
Подобную семейку не спасло б никак.
Акт пятыйСЦЕНА IСир, Демея
Сир
(пьяный)
Друг Сир! Ты о себе подумал с нежностью,
Свое исполнил дело восхитительно!
Теперь, насытившись вещами всякими,
Приятно прогуляться.
Демея
Полюбуйтеся:
Образчик дисциплины!
Сир
А! Да вот и он,
Наш старец! Что ты грустен? Что с тобой?
Демея
Злодей!
Сир
Ох уж… Опять пошли потоки мудрых слов!
Демея
Да, будь ты мой…
Сир
770 Богат, Демея, был бы ты.
Дела свои упрочил бы.
Демея
Я на тебе
Пример бы показал другим!
Сир
За что же так?
Что сделал я?
Демея
А для тебя еще вопрос?
В таком переполохе, при таких делах,
Которые не знаешь как и выправить,
Ты вдруг напился, негодяй, как будто бы
В порядке все!
Сир
Как это жаль, что вышел я!
СЦЕНА IIДромон, Сир, Демея
Дромон
Эй, Сир! Тебя вернуться просит Ктесифон.
Сир
Прочь!
Демея
Что о Ктесифоне говорит он там?
Сир
Да ничего.
Демея
Бездельник! Ктесифон у вас?
Сир
Да нет.
Демея
Зачем же он его назвал?
Сир
Тут есть
Другой один, так, параситик маленький,
Ты знаешь…
Демея
Я узнаю!
Сир
780 Но куда же ты?
Демея
Пусти!
Сир
Да нет.
Демея
Мошенник! Руки прочь, не то
Башку тебе на части расшибу!
(Уходит)
Сир
Ушел!
Некстати собутыльник, а особенно
Для Ктесифона! Что придумать мне теперь?
Покуда шум не стихнет, не забраться ли
Куда-нибудь подальше в уголок и там
Заспать винишко это? Так и сделаю.
(Уходит)
СЦЕНА IIIМикион, Демея
Mикион
Я говорю, Сострата, все уже у нас
Готово! Кто ж так сильно постучался к нам?
Демея
Ох-ох! Как быть мне? Как кричать и плакаться?
О небо, море и земля!
Микион
790 Ну вот тебе!
Узнал все! Разумеется, о том и крик,
Готова ссора! Надо помогать идти!
Демея
Вот, вот он, порча нашим детям общая!
Микион
Смягчи свой гнев, приди же наконец в себя!
Демея
Смягчил! Пришел! Оставил брань я всякую.
Обсудим дело. Между нами сказано
(И от тебя пошло так): моего не тронь,
Я твоего. Не так ли?
Микион
Да, не спорю, так.
Демея
Зачем же у тебя сейчас кутит он тут?
Зачем ты принимаешь моего к себе?
800 Зачем купил подружку? Справедливо ли
Мне меньше прав дать, нежели тебе? Мне твой
Не нужен, — моего оставь, пожалуйста.
Mикион
Не прав ты.
Демея
Нет?
Mикион
Старинная пословица:
Между друзьями все должно быть общее.160
Демея
Чудесно! Вот какая речь пошла теперь!
Mикион
Послушай чуть, коли не в тягость. Первое —
Быть может, огорчаешься расходами,
Что сыновьями сделаны? Подумай сам,
Обоих их по средствам ты воспитывал
810 И думал: будет на двоих достаточно;
Уверен был, конечно, в том, что я женюсь.
Расчет такой же прежний сохрани сейчас,
Добытое копи, храни, побольше им
Оставь и эту славу береги свою.
А что им от меня сверх ожидания
Досталось, пусть и пользуются. Ведь ничуть
При этом капитала не убавится,
Прибавку же сочти за прибыль чистую.
И если ты усвоишь эту мысль себе,
Со всех ты снимешь тягость: с них, с себя, с меня.
Демея
820 Оставим деньги. Но их поведение…
Mикион
Постой, я знаю. Я как раз к тому и шел.
Демея, очень много в человеке свойств,
Дающих повод к легким заключениям:
Одно и то же двое часто делают,
А скажешь — можно этому, тому нельзя.
Не дело разно, в делающих разница.
Что в них я вижу, то дает надежду мне,
Что все пойдет по нашему желанию:
Они умны, понятливы, ко времени
Тактичны и друг друга любят, в них видны
Характер, образ мыслей превосходные:
830 В любой момент их можешь возвратить на путь.
Но ты не бойся, что они к имуществу
Слегка пренебрежительны. Демея! Друг!
На все другое мы умнеем с возрастом,
Один порок у старости имеется:
К деньгам мы свыше меры все внимательны.
Их время отшлифует.
Демея
Да, вот только бы
Прекрасные твои все эти доводы
И благодушие не разорили б нас.
Mикион
Молчи! Не быть тому! Оставь же это все!
И предоставь в мое распоряжение
Себя на этот день. Разгладь свой лоб.
Демея
Ну да,
Придется сделать, если обстоятельства
840 Так требуют. А впрочем, на рассвете я
- Элегии и малые поэмы - Публий Назон - Античная литература
- Буколики. Георгики. Энеида - Публий Вергилий - Античная литература
- Женщины в народном собрании - Аристофан - Античная литература
- Избранные комедии - Тит Плавт - Античная литература
- Женщины на празднике Фесмофорий - Аристофан - Античная литература
- Пьессы - Тит Макций Плавт - Античная литература
- Собрание речей - Исократ - Античная литература
- Записки о Галльской войне - Цезарь Гай Юлий - Античная литература
- Тимей - Платон - Античная литература
- Естественная история - Плиний Старший - Античная литература