Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Все-таки, - из последних сил борясь с сонливостью, произнес Норман, - ты - мой сын… И я… когда-нибудь я вернусь… и ты еще… встанешь… рядом…
- Сладких снов, отец…
Эпилог 1-й части
Wait!
It's just about to break,
its more than I can take...
Everything's about to change...
Норман затих, а меня, наконец, свалило с ног. Адреналин схлынул, оставляя меня наедине со сломанными ребрами, и, похоже, сотрясением. Подташнивало, в глазах двоилось, а в затылке поселился раздражающий звон.
Не знаю, сколько я так пролежал. В дверь ломились уже довольно продолжительное время, но сейчас мне было плевать. Слухи, конечно, пойдут, однако доказать ничего будет нельзя. Если, конечно, я все сделаю правильно.
Собравшись с силами, я набрал номер, который выдал мне агент. Там ответили после первого же гудка:
- Слушаю.
- Посылка готова, надо ее забрать.
- Откуда? - с той стороны провода потянуло заметным облегчением. Не верили в меня, однако, думали, что не справлюсь… Кстати, почему они так думали? Или же, просто сочли меня ни на что не способным подростком?
- Кабинет Ген.Директора ОзКорп, - просветил агента я. - Вы увидите разбитое окно.
- “ОзКорп”? “Ген.Директора”?... Твою мать… - Секунд тридцать с той стороны пытались переварить информацию, перемешивая свои мысли матами. - Понял, мистер Озборн. Транспорт прибудет через пару минут.
- Спасибо, - я отключил связь.
Откинулся назад, прислонившись затылком к холодной каменной стене. Честно говоря, упал бы сейчас, и уснул, вот только боль не позволяет так легко сбежать от своих проблем. Придется как-то справляться.
Ругаясь сквозь плотно сжатые зубы, я с трудом, держась за стеночку, встал. Все так же по стеночке направился к шкафчику отца, надеясь обнаружить там хоть какие-то лекарства. В эту секунду я как никто другой завидовал ему. У него-то уже все раны зажили, наверное… а если и нет, то заживут в ближайшее время.
Покопавшись в шкафчике, я обнаружил старый пузырек с обезболивающим. Очевидно отец принимал его раньше, ибо срок годности уже почти вышел. Оставалось меньше месяца. Пожав плечами, я проглотил две таблетки, и стал ждать, пока лекарство подействует. Заодно и в медитативное состояние собственное сознание вогнал, пытаясь вернуть себе ясность мышления.
Ладно. Несколько минут у меня есть. Надо использовать это время по полной. Дверь скоро взломают - это очевидно. И надо придумать какое-то правдоподобное объяснение тому бардаку, который мы с отцом тут устроили.
В принципе, несложно. Скажу, что руководитель компании попросил протестировать новый образец, и мы… несколько увлеклись. Неправдоподобно? Ничего, сожрут. А если попытаются качать права - отправлю к Норману. Пусть у него допытываются… Кстати идея. Надо сделать программу на основе Кари, дабы она имитировала личность отца. А что? Уехал он, на лечение в какую-нибудь уютную европейскую страну, с аккуратно подстриженными лужайками, теплыми озерами и живописными лесами. И руководит оттуда. Иногда выходит на связь (обеспечить видеоряд… будет трудно, но не невозможно). А интеллект у Кари достаточно мощный, чтобы… или лучше не впутывать компьютер ОзКорп? У меня же есть собственный, правда пока не введенный в эксплуатацию. Вот и проверим, насколько он сможет имитировать личность Нормана.
Так. С этим разобрались.
Во-вторых.
- Кари, мой статус изменен?
- Да, сэр, - ответил искусственный интеллект компании. - По приказу №4968В, за авторством Нормана Озборна, с завтрашнего дня, вы переводитесь на пост Исполнительного Директора “ОзКорп Индастрис”.
Ого! А отец-то, по сути, сделал меня почти своим заместителем. Так вот о каком сюрпризе он говорил! Забавно… Интересно, а что случилось с предыдущим исполнительным директором?.. Нет, не хочу знать…
- А в случае невозможности Нормана Озборна исполнять обязанности Генерального Директора, кто станет следующим владельцем компании?
- Согласно завещанию Нормана Озборна, все его акции, а также кресло руководителя “ОзКорп Индастрис” переходит к вам, - обрадовала меня Кари. - Однако вы не можете вступить в должность до вашего совершеннолетия. До этого момента компанией будет руководить ваш опекун.
- И кто это? - спросил я, уже догадываясь об ответе.
- Мисс Айрис Смит, сэр.
Ну, конечно.
Кстати, забавно: то есть исполнительным директором, под властью Нормана и Совета я могу быть уже сейчас, а вот занять место самого Нормана - только после совершеннолетия. Наверняка на этом пункте настоял Совет, которому не улыбалось получить малолетнего избалованного мальчишку в кресле Ген.Директора. Впрочем, неважно. Пока официально убирать старшего Озборна с поста я не собираюсь, пусть послужит пугалом для Совета…
А вот с Айрис будут проблемы. Надо ее или как-то убедить в том, что с Норманом все в порядке и он просто уехал по важным и неотложным делам, или… или сказать ей правду. Второй вариант, конечно, лучше, но я понятия не имею, как отреагирует возлюбленная моего отца на такие расклады. С другой стороны, изменения в его психике она не видеть не могла… и все равно ничего не сделала. Хмм... а если честно, что она могла сделать-то?
Черт… ладно, будем решать проблемы, по мере их поступления. В данный момент, надо сплавить бесчувственную тушку папаши, куда следует… Кстати. Вытащить его из костюма просто необходимо. Не собираюсь я отдавать “ЩИТ”-у даже столь херовую разработку.
- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези
- Реинкарнация, новое начало. - TyrantRetre - LitRPG / Фэнтези
- Берегись ястреба. На острие меча - Андрэ Нортон - Фэнтези
- Кровавая битва Богов (СИ) - Волков Александр - Фэнтези
- Кровавая битва Богов - Александр Викторович Волков - Периодические издания / Фэнтези
- Негатив. Аттестация - Павел Николаевич Корнев - Боевая фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика
- Три мира одиночества - Валерий Рыжов - Фэнтези
- Совсем другая сторона - Мария Галина - Фэнтези
- Время волка - Александр Абердин - Фэнтези
- Пересадка, или Как спастись в небытие - Анастасия Шамсутдинова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези