Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хм, ну если так… Но ты все равно будь поаккуратней. — Гном внимательно посмотрел на Лику. — Слушай, а откуда у тебя такой клевый прикид? Вроде бы раньше у тебя такого не было?
Тут и остальные обратили внимание на новую жилетку Лики, до этого нагло игнорируя потрясающую обновку и полностью уйдя в свои переживания по поводу факультативных занятий. Пришлось Лике рассказывать всю историю с самого начала, как Прошка притащил с охоты непонятного зверька и как она подарила этого зверька Махлюнду. И вот теперь, благодаря купцу, у Лики есть новая стильная вещичка из безумно редкого и дорогого зверька — легендарного грымзлика.
— А что, ничего себе шкурка. — Протянув руку, гном дотронулся до жилетки и с удивленным вскриком резко ее отдернул.
На грубой, мозолистой ладони появилось сразу несколько кровоточащих проколов. Это очень удивило Лику, так как в последний раз, когда она дотрагивалась до меха, ничего подобного с ней не произошло.
Моментально сориентировавшийся Лешек тенью метнулся к небольшому вьющемуся растению и, внимательно осмотрев его, оторвал несколько маленьких зеленых листочков. Растерев их в кашицу, он бережно смазал полученным составом руку злющего гнома, попутно дуя на нее и приговаривая какую-то белиберду скороговоркой. Прямо на глазах кровь свернулась, а ранки стали затягиваться.
Поняв, что с Драргом все в порядке, Лика решила исследовать свою жилетку. Осторожно дотронувшись до нее и ожидая точно таких же последствий, как и у гнома, она была приятно поражена тем, что ее они не коснулись. Руки остались на удивление целыми и невредимыми, а мех загадочною грымзлика отказался колоть свою новую хозяйку.
В целом вечер прошел тихо и мирно, если не считать того, что Драрг пытался повторить создание «чудо-котелка», экспериментируя со всей посудой, которую только удалось обнаружить, в то время как Грагит удалился шлифовать свой камушек, который он нашел в кузне. Почему-то у Драрга ничего не получалось, и это его неимоверно злило.
Дакк весь вечер листал учебники в поисках заклинаний по упокоению различных видов нежити и развеиванию самых разных типов привидений. Поглядев на таких занятых друзей, Лика решила лечь пораньше спать, о чем всем и сообщила, отправляясь в свою комнату.
Глава 19
Через три дня после памятной встречи с эльфами произошло еще одно событие. Арант, как обычно, ехал немного впереди на своем коргале и внимательно присматривался к лесу, окружающему узкую, наполовину заросшую старую дорогу. Спутники Аранта немного попривыкли к странной лошади дроу и уже не шарахались от нее, стоило коргалу только искоса посмотреть в их сторону. Правда, на привалах, когда подходило время кормежки, всегда кто-нибудь да ошивался неподалеку с открытым от изумления ртом от такого потрясающего зрелища, как лошадь, заглатывающая целиком огромные куски мяса.
Отряд вышел на рассвете, и уже подходило время обеденного привала, когда Арант скорее почувствовал, чем услышал приближение посторонних. Подъехав к Тармару, он сообщил ему о своих подозрениях и удовлетворенно кивнул, когда тот скомандовал остановиться и приготовиться к возможному нападению. Воины, уже порядком натасканные Легардом, заняли круговую оборону. Где-то минут через пятнадцать со стороны, откуда только что пришел караван, показалось несколько всадников, все на великолепных конях. Остановившись неподалеку, они спешились, и к каравану направились двое воинов в полном боевом облачении, с закрытыми забралами лицами. Между собой они очень сильно отличались. Шедший впереди выделялся широкими плечами и статью, а другой по сравнению с первым больше напоминал двенадцатилетнего пацаненка, только по недоразумению облаченного в воинскую экипировку. По внешнему их виду сразу становилось понятно, что это не рядовые воины, слишком уж дорогая на них была амуниция. Ничего лишнего в облачении, все только самое необходимое и лучшее, явно изготовленное мастерами-гномами.
— Добрый день, господа! — раздался глухой голос из-под забрала одного из воинов. — Скажите, это караван господина Тармара?
Переглянувшись между собой, друзья, не сговариваясь, шагнули вперед, и Арант поспешил опередить Тармара, словно невзначай выдвинувшись немного дальше друга и загородив его собой:
— Допустим, а в чем дело?
— Позвольте представиться, десятник специального подразделения — Нергон, на службе его величества короля Ронгара Вейменского. Наша задача — сопроводить вас до границы Таринфа. Это личное распоряжение нашего короля. Позволите присоединиться к вам. — Представившийся поднял забрало и посмотрел на друзей.
Судя по военной выправке и умению держаться, это был опытный воин, на вид примерно лет сорока, с темными глазами, смотревшими сейчас честно и прямо.
Арант вопросительно посмотрел на Тармара.
— А что, есть такая необходимость? — Тармар совершенно ничего не понимал и оттого немного нервничал. — Вроде как мне ничего не сообщали о вашем прибытии.
— Это решение было принято в последний момент, и вам просто не успели передать.
— Хорошо, — сдался Тармар. — Вы с вашим десятком поступаете в распоряжение Легарда.
— Простите, господин. Но мой отряд подчиняется только мне.
Подошедший Легард поморщился при этих словах и решил вставить свое слово:
— В нашем караване все находятся на своих местах, и ваш отряд, если будет действовать самостоятельно, может только помешать при нападении.
— Насчет этого не беспокойтесь. Никаких помех или сложностей мы вам не доставим, а вот польза от моих воинов может быть существенная. Они все прошли специальную подготовку и прекрасно знают свои обязанности.
Только Легард открыл рот, желая продолжить начатый разговор, как Тармар решительно его перебил:
— Ладно, командуйте своим воинам, чтоб присоединялись. И, если так получилось, что вы нас догнали именно сейчас, не вижу никакого смысла продолжать движение и предлагаю устроить привал. — Повернувшись к дядьке, Тармар попросил: — Легард, давай скомандуй привал.
— Но, Тармар, они же… — Легард явно никак не мог успокоиться и смириться с тем, что эти зазнайки теперь поедут с ними.
— Легард, командуй привал, я сказал! — Суровый взгляд в упор пресек все возражения. Когда хотел, Тармар мог быть очень убедительным. Повернув голову к новым воинам, он уточнил: — После привала мы трогаемся дальше, надеюсь, вашим людям хватит этого времени, чтоб привести себя в порядок и передохнуть?
— Конечно, господин. Мы будем готовы выступать, как только будет нужно.
Поклонившись, воин повернулся и отправился к своему десятку, дожидавшемуся в сторонке. Второй воин, который сопровождал своего командира, за все время переговоров так и не проронил ни слова, но Аранту показалось, что из-за забрала их очень внимательно рассматривают молодые глаза, особенное внимание уделяя его другу — Тармару.
Дождавшись, когда новые воины немного удалятся, Легард угрюмо пробурчал, обращаясь к Тармару:
— Ну как знаешь, но я бы не стал так просто сдаваться. И вообще, откуда ты знаешь, что они явились от короля Ронгара, может, это шпионы какие-нибудь?
— Не говори ерунды! О том, какой дорогой мы пойдем, было известно только королю Ронгару, к тому же внешний вид и амуниция этих ребят говорят сами за себя. Вряд ли кто-нибудь стал бы так раскошеливаться, чтоб посылать отлично обученный десяток воинов, к тому же экипированный в гномью броню, для того чтобы шпионить за нами. Есть значительно более дешевые и действенные способы.
— И какие же? — Уже понимая, что Тармар прав, Легард все же упорствовал.
— Например, подкупить кого-то из нас, кого-то, кому мы доверяем.
— Ну-у, ко мне они не сунутся! — Легард уверенно распрямил плечи.
— А кроме тебя есть и другие! Тем более что за последнее время в нашем караване появилось достаточно посторонних людей, кому можно поручить такую щекотливую миссию. — Хлопнув рукой задумавшегося дядьку по плечу, Тармар скомандовал: — Ладно, хватит болтать, пора заняться делом.
Так как больше возражений не поступило, все решили последовать словам Тармара и немного отдохнуть перед дальнейшей дорогой.
Оглянувшись на новых воинов, Арант заметил, что и на отдых те расположились обособленно, стараясь не приближаться к остальным. Но не это насторожило дроу, а молодой воин, сопровождавший своего командира на переговоры. Именно он зацепил Аранта, хотя тот еще не понял, чем именно. Что-то было неправильное в нем, какие-то моменты в поведении, заставившие насторожиться и приглядеться. Как бы то ни было, но Арант решил не спускать с него глаз, пока не разберется, в чем тут дело.
Получив паек на себя и своего коргала, Арант в первую очередь занялся Вихрем, накормив и обтерев его свежими пучками травы, и только после этого перекусил сам. Вначале пожилой усатый дядька, отвечающий за провизию в караване, категорически отказывался включать в список на довольствие коргала, мотивируя это тем, что он лошадь, а значит, и питаться должен по-лошадиному. Но после того как Вихрь выломал своими зубами большой кусок из борта телеги, тот как-то сильно сбледнул и больше не рискнул заикаться по поводу его рациона. Тем более что жалоба на невоспитанного дроу и его странную лошадь, переданная господину Тармару, не возымела желаемого эффекта. Тот просто отмахнулся, сказав, что Арант его друг, а на друзьях он не экономит, и поэтому тот может кормить свою лошадь тем, чем пожелает. Даже телегой, если его лошадь питает к ней непреодолимую тягу. Правду сказать, Арант не злоупотреблял общими продуктовыми запасами, предпочитая охотиться самостоятельно. Но во время короткого полуденного привала это просто невозможно, а потому приходится питаться тем, что есть.
- Хранительница. Меч Дракона - Светлана Кузнецова - Юмористическая фантастика
- Народ - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Избранная для мага (и кот) (СИ) - Лина Калина - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Стража! Стража! (пер. С. Жужунавы под ред. А.Жикаренцева) - Terry Pratchett - Юмористическая фантастика
- Лейна - Петрова Елена - Юмористическая фантастика
- Моровка и три мага - Ольга Громыко - Юмористическая фантастика
- Мерзавцы. Обучение и практика [СИ] - Екатерина Богданова - Юмористическая фантастика
- Каникулы с семейкой Шторм - Оксана Крыжановская - Юмористическая фантастика
- Герцог для сиротки. Академия магии - Александра Черчень - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Иноземия, или туда и снова туда - Михаил Высоцкий - Юмористическая фантастика