Рейтинговые книги
Читем онлайн Маг и нимфа, или неправильное фэнтези - Дмитрий Баскаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 207
вслед улетающему дракону стрелу, забыв сделать поправку на ветер. Стрела отклонилась влево и прошла в полуметре от увенчанной короной маленьких рожек головы — ящер равнодушно выпустил в её сторону струйку огня и полетел дальше. Когда я вложил в паз следующую стрелу, зверюга была уже далеко, и я не был уверен, что, выстрели я ещё раз, я не попаду в Димеону. Чертыхнувшись, я спрятал оружие.

Послышались жиденькие аплодисменты — обернувшись, я увидел Васевну, как раз появившуюся из леса, до которого друидка не успела добежать. Белый костюм волшебницы сменился пышным бордовым платьем в пол и плащом с капюшоном в тех же тонах — вещами непрактичными, но весьма эффектными.

— Браво! — выкрикнула чародейка. — Достоверно отыграно, мастер!

Я поднялся на ноги.

— Василиса! Что за дела?!

— Ты б оружием так не разбрасывался, — моя напарница подошла и носком сапога толкнула брошенный мною меч. — Ерёмин узнает — отправит матчасть изучать, как пить дать.

Я нагнулся и со злостью загнал проклятущую железяку обратно за пояс.

— Итак?

— Максим, я не вижу, чего ты ругаешься! — вид чародейки был ангельским. — Отыграно достоверно, сценарий железобетонный — даже ты его не сорвал, хотя и пытался.

Я посмотрел вслед дракону, успевшему уже уменьшиться до размеров воробушка.

— Ты же говорила, я с ним должен буду сразиться?

— Успеешь, Максим, всё успеешь! — Василиса хихикнула. — Зачем убивать полезную зверушку сейчас, когда она может за пару часов доставить принцессу до самой Сивелькирии?

— И я её, типа, спасу, — хмыкнул я. — А как я сам туда попаду — пешком, что ли?

Чародейка набрала воздуху в лёгкие:

— По сценарию, влюблённый рыцарь добирается до драконьей пещеры за многие дни, снеся все тяготы путешествия и совершив множество добрых дел...

— Василиса!

— ...но ты у нас, конечно, не рыцарь — у тебя спецдопуск по сектору. Чего тебя зря таскать, кабана такого?

Замечание было резонным.

— Она не разобьётся? — спросил я, глядя вслед ящеру, уже успевшему превратиться в малюсенькое пятнышко у самого горизонта. — Я имею в виду: если она что-нибудь наколдует?..

Василиса потрясла головой:

— Исключено. Уж если кому из них и суждено выиграть в магическом поединке, так это точно не твоей леди. Знал бы ты, сколько энергии эта тварюга сжирает!..

Я дышал тяжело, тщетно пытаясь выровнять дыхание — сердце колотилось в груди, как бешеное.

— Максим, да расслабься ты! — чародейка похлопала меня по спине. — Что, первую туристку так возим?

— Ну да, ну да... — пробормотал я, понимая, что придраться мне, в самом деле, было не к чему: решение, выбранное моей напарницей, было весьма элегантным и действенным.

Волшебница прищурилась:

— Ты, что ли, не рад? Я думала, ты будешь счастлив сыграть в героя перед нашей мадмуазель.

— Василис, всё пучком! — я вымученно улыбнулся. — Спасибо, я просто не так себе это представлял, вот и всё.

Чародейка склонила голову на бок:

— Ты хотел романтическую прогулку?

— Василиса!

— Ой, ла-а-адно!.. В таком случае, два вопроса.

Изменение интонации не предвещало ничего хорошего.

— Спрашивай.

— Вопрос первый: ты всё же твёрдо уверен в том, что вести её в Сивелькирию — хорошая идея? Я вижу, ты как-то смог убедить старика, что она безопасна — хорошо, у тебя к нему свой подход, и я в это не лезу, но этот город — это же пороховая бочка! Или я чего-то не догоняю?

— Тебе это так важно знать?

— Да.

— Хорошо, можешь спросить у А. А.

— Даже так?

— Даже так. Это его идея.

— Хорошо, я спрошу, за мной не заржавеет, но сам-то ты должен же понимать, что...

— Второй вопрос?

Василиса поморщилась.

— О’кей, — сказала она. — Замнём для ясности... Хотя, чтоб ты помнил: я не согласна. Теперь ко второму вопросу. Макс, ответь мне, пожалуйста: почему ты докладываешь Артамону о том, как вы с туристкой сидите над городом и травите анекдоты, но ни словом не упоминаешь о том, что нам теперь известен предполагаемый сценарий прорыва?

— А откуда ты знаешь, чего я шефу не говорил? — спросил я.

Волшебница пожала плечами:

— От него и знаю, вестимо. Артамон меня к себе вызывает и так ласково спрашивает, почему это мы откровенничаем с туристами и чего это ты потом думаешь, что тебя непременно уволят.

— О чём он ещё спрашивал?

— Ещё спрашивал, всё ли у нас в порядке с психологическим климатом в группе, коли уж до такого доходит... Макс, я всё понимаю, но, если ты у нас такой весь из себя главный, то почему тогда всё это выслушивать должна я?

«Потому что я маленький, — подумал я про себя. — Потому что шеф знает, что один я не вытяну. И ещё

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 207
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Маг и нимфа, или неправильное фэнтези - Дмитрий Баскаков бесплатно.

Оставить комментарий