Рейтинговые книги
Читем онлайн Маленький мир - Сергей Соболев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

–Быстрее – прокричал старик – надо уходить. Я же говорил, что здесь опасно.

Второй раз повторять ему не пришлось. Джон вскочил на ноги, и они вместе побежали к опушке, причем Дедушка бежал первым, и так быстро, Смит еле поспевал за ним. А ведь всего несколько часов назад старик еле передвигал ноги. Через пару минут они оказались у дверей таверны.

Дверь была открыта. Посетителей уже не было. За стойкой дремала барменша, одетая в ночной халат. Когда Смит с Дедушкой вошли, она открыла глаза и сладко зевнула.

–Ну что, нагулялись? – спокойно спросила девушка, наливая обоим в стаканы желтоватую пахучую жидкость.

–Что это было? – первое, что смог вымолвить Джон, когда к нему вернулся дар речи.

–Пей, уже поздно, завтра все узнаешь – спокойно, и, как показалось Джону, с почти незаметной ноткой нежности в голосе, ответил Дедушка.

Джон залпом осушил кружку.

–А теперь спать – промолвила барменша. Сегодня переночуешь у нас, а завтра решим, что с тобой делать.

Они поднялись на второй этаж. Девушка завела его в комнату, пахнущую деревом и свежим постельным бельем. Как и внизу, здесь все было очень просто – кровать, шкаф, стол и стул, но в то же время тут было очень чисто и уютно. Когда барменша ушла, Джон разделся и лег в кровать. Руки и ноги его дрожали. «Нет, сегодня я больше не усну» – думал он – «во-первых, уже выспался на берегу, во-вторых, после такого разве уснешь?». Тем не менее, алкоголь сделал свое дело, и через пять минут он уже спал как убитый.

Глава 7.

Утром Джон проснулся от того, что в глаза ему через окно светило солнце. Судя по его высоте, времени было уже достаточно много. Он оделся и спустился вниз. В таверне его встретила все та же барменша.

–Доброе утро, мисс. Я хочу вас поблагодарить за предоставленный приют.

–Не стоит благодарности – спокойно ответила девушка. С деланным равнодушием она зашла за дверь на кухню и вынесла оттуда тарелку. Лицо ее было серьезно, губы сжаты. Но через мгновение она не выдержала и прямо-таки прыснула со смеху. В тарелке был омлет. Джон хотел обидеться, но ему очень хотелось есть. Поэтому он достал вилку из уже знакомой банки, сел прямо к барной стойке и начал поглощать завтрак. Барменша стояла напротив и протирала стаканы.

–Я так и не узнал вашего имени – обратился Джон к барменше – должно быть, вас зовут Солянка, или Банка маринованных огурцов?

–Меня зовут Ника.

–И как Дедушка допустил такое заурядное имя?

–Он и не допустил. В действительности мое имя слишком длинное и труднопроизносимое. Поэтому для всех я просто Ника. Но я хотела поговорить с тобой о другом. Что ты собираешься делать?

–Для начала я собираюсь доесть свой завтрак. А затем – все. Планов больше нет.

–Надеюсь, ты понимаешь, что это последний бесплатный прием пищи. Дальше нужно будет чем-то расплачиваться.

–Понимаю. Но я не представляю, что с этим можно поделать.

–Думаю, ты должен найти какую-то работу.

–У меня есть работа в Нью-Йорке. И мне платят за нее достаточно, чтобы завтракать, обедать и ужинать.

–Вижу, ты до сих пор не понял реалий сегодняшнего дня. Я могла бы сказать, что ни работы твоей, ни Нью-Йорка для тебя больше не существует. Но я ограничусь тем, что раньше чем через месяц ты туда не попадешь. И все это время тебе нужно будет чем-то питаться и где-то жить.

Джон промолчал.

–Я юрист – сказал он наконец – могу работать адвокатом. Еще могу работать менеджером, экономистом, секретарем.

–Вижу, ты на все руки мастер. Но нам тут не нужны ни адвокаты, ни экономисты с менеджерами.

–А кто же вам нужен?

–Самая хорошая работа – у моряков. Она опасная, зато очень престижная и хорошо оплачивается. Будешь ходить в море, ловить рыбу, и добывать еще кое-что.

–Что кое-что?

–Со временем узнаешь.

–Опять загадки. Кстати, я так и не выяснил, кто вчера пытался утащить меня в море.

–Тут все просто и никаких загадок нет. Тебя пытались убить кашалоты.

–Ты в своем уме? Кашалоты вылезли на берег, обвязали вокруг моей ноги веревку и потянули меня в море?

–В деталях ты немного ошибся, но в целом – все правильно.

Догадка Джона, о том, что девица, да и все обитатели острова немного не в себе, нашла еще одно подтверждение.

–Я не могу идти в моряки. Я не умею плавать.

–А морякам и не нужно плавать. Если ты упадешь за борт, то каким бы хорошим пловцом ты не был, ты не сможешь догнать корабль. А вот акулы догонят тебя наверняка. Поэтому, лучше сразу пойти ко дну.

–А кроме моряка, есть ли еще какие-нибудь профессии?

–Можно идти батраком к крестьянам. Но это плохая работа. Платить они будут тебе едой и крышей над головой, а требовать – как со слона. Не советую.

–Еще что-нибудь есть?

–Еще можно стать ремесленником – мастерить столы, стулья, строить дома, работать в кузнице. Хорошая работа, станешь уважаемым человеком. Только одна загвоздка: для этого нужно уметь работать руками.

–Давай дальше. Еще какая-нибудь работа имеется?

–Нет. Это, пожалуй, все. Единственное, что я могу тебе посоветовать, если ты умеешь медитировать, садись где-нибудь под пальмой в позу лотоса и сиди, а когда появится возможность вернуться в большой мир, я тебя разбужу.

Джон так и не понял, была ли последняя фраза сказана всерьез, но постольку поскольку медитировать он не умел, на нее не было смысла обращать внимание. Он задумался. Омлет в его тарелке закончился, и, по всей вероятности, это было последнее, что он ел за свою жизнь. Что делать дальше, он не знал.

–Постой, – прервала его размышления Ника – в моей таверне в последнее время дела идут неплохо. Только работы многовато, совсем нет свободного времени. Вот я и подумала, не пойти ли тебе работать ко мне официантом.

Джон в глубине души поморщился.

–Но это так унизительно, работать официантом – ответил он.

–Что унизительного в этой работе?

–Пытаться угодить незнакомым тебе людям… потом подбирать за ними грязные тарелки…

Джон вдруг подумал, что Нике и самой приходится всем этим заниматься, и сказанные им слова могут ее обидеть, но она, похоже, ничуть не смутилась.

–Во-первых, нет ничего зазорного в том, чтобы дать возможность отдохнуть и расслабиться людям, уставшим после тяжелого трудового дня.

Сказав это, Ника вдруг замолчала.

–А что во-вторых? – спросил ее Джон через несколько минут, не выдержав долгой паузы.

–А что во-вторых, тебе расскажет твой желудок ближе к вечеру. Ну как, будешь на меня работать?

–Я должен подумать – ответил Джон, сочтя категорический отказ невежливым.

–Как знаешь – ответила Ника.

Джон вышел из таверны. Он снова отправился туда, где были все его мысли – к берегу моря, туда, где его выбросило на берег.

Берег был также пуст и спокоен, как и вчера. Те же легкие волны, тот же песок, тот же горизонт. Ни одного дымка от корабля, ни одной точки на небе, которая могла бы быть самолетом или вертолетом. Абсолютная пустота. Джон, как и вчера, сел на песок и стал ждать. И вдруг, недалеко от берега промелькнул огромный блестящий плавник исполинского животного и снова скрылся под водой. Через пару минут невдалеке от этого места взметнулся в небо огромный белый фонтан. Джон даже слышал его шипение. Ему показалось, что несколько капель воды попало ему на лицо. Стало не по себе. Разум его не верил ни единому слову о кашалотах – охотниках за людьми, но чувства говорили о близкой опасности. Джон попятился назад, повернулся и пошел, почти побежал через джунгли обратно в поселок. Остановился он только когда увидел дома и прохожих. Страх исчез, как ни бывало, но возвращаться на берег не хотелось. Джон направился бродить по поселку.

Поселок – это, пожалуй, слишком громкое название. Скорее этот населенный пункт был большой деревней. Всего Джон насчитал около полутора сотен домиков, многие из которых выглядели весьма ветхо и заброшенно, несмотря на явные признаки обитаемости. Единственным зданием, имевшим два этажа была уже хорошо знакомая таверна. Вокруг некоторых домиков были разбиты огороды. По улицам бегали пыльные детишки, паслись куры. О занятиях местных жителей догадаться можно было без труда. У домиков, располагавшихся поближе к пристани, были развешаны сушащиеся сети, а кое-где стояли и лодки, вытащенные подальше от берега. Здесь жили рыбаки. Подальше от моря возле домов стояли сельскохозяйственные орудия – лопаты, мотыги, грабли. За земле сушились фрукты. Здесь жили крестьяне. На дверях некоторых домиков, лишенных особых примет, висели большие навесные замки. Должно быть тут обитали моряки, находящиеся сейчас в дальнем плавании. Домики эти выглядели богаче и ухоженнее остальных, из чего Джон сделал вывод, что профессия моряка здесь действительно престижна и выгодна. За какие-то два часа Джон исходил поселок из конца в конец. Судя по количеству домов, и детей, здесь должно быть жило около тысячи человек, но за все это время он встретил лишь около десятка жителей, да и те проходили мимо него торопливой походкой, видимо спеша по своим делам. Некоторые даже с ним здоровались, называя его Омлетом. Видимо, это были вчерашние посетители таверны. Побродив еще немного, Джон понял, что смотреть больше не на что. Новых идей по поводу дальнейших действий у него не появилось, оставалось одно – идти работать в таверну. Вздохнув, Джон направился к своему будущему месту работы.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Маленький мир - Сергей Соболев бесплатно.
Похожие на Маленький мир - Сергей Соболев книги

Оставить комментарий