Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Который не появляется и не присылает никаких весточек. Очень тревожно. Передумал? Мне стоит забирать прямо сейчас всю прибыль с таверны и рассчитывать людей? Или нужно было половину гардероба у него оставить, чтобы каждый день исправно приносил мои вещи?
Как бы там ни было, сама я навязываться не собираюсь. Городские газеты тоже молчат, никаких новых объявлений о помолвке там нет. Ни со мной, ни без меня. Если честно, еще пара–тройка дней в неведении, и я подумаю, что все приключившееся – плод моего нездорового воображения.
Вот тогда точно станет страшно. И идея попросить помощи у градоначальника – не такой и ужасной.
Быстро подбиваю цифры и отвлекаюсь на аппетитный обед. Как же хорошо посидеть вот так, когда никто не трогает. Все–таки я ярко выраженный интроверт. Меня полностью устраивает, что люди рядом есть, но они со мной не контактируют.
– Крис, благодарю, все было, как всегда, вкусно, – спускаюсь вниз и прощаюсь с управляющим.
Погода чудесная, солнце светит, мягко пригревает, но не жарит. Самое время погулять. А то неизвестно, что завтра будет, кто заявится в гости, или откуда выгонит. И с чистой совестью игнорируя просьбу графа сидеть дома, я выдвигаюсь в центр.
На мощеных булыжником улочках торговцы и спешащие по своим делам горожане. Раскрываю над головой ажурный зонтик и медленно бреду, рассматривая все и всех вокруг. Люблю я это дело, подглядывать за чужой жизнью.
Дохожу до центральной площади, а на ней, как всегда, многолюднее всего. Основатель города явно не рассчитывал, что наш городок сильно разрастется, и площадь понадобится побольше. Но взять ее негде, и теперь в праздники здесь буквально яблоку негде упасть. Предпочитаю в такие дни оставаться дома, а наслаждаться красотами в обычное время, как сегодня.
Покупаю у уличного торговца запеченное яблоко и облокачиваюсь о стену, чтобы полакомиться. Еще один минус площади – абсолютное отсутствие лавочек. Никакого дополнительного комфорта для горожан.
Лениво смотрю по сторонам, и тут мой взгляд цепляется за некрасивую сцену на противоположной стороне площади. Мужчина, должно быть уличный торговец, так громко кричит на кого–то, что слышно даже в моем углу.
Не знаю почему, но я решаю подойти поближе. Обычно я сторонюсь подобных скандалов, но сейчас уж больно непонятно, на кого он так кричит.
– Это ведь ребенок! – громко восклицаю, наконец разглядев вторую сторону конфликта. – Отпустите ее немедленно, ей больно!
Торговец схватил девочку за руку и держит. В глазах бедного ребенка натуральный испуг.
– Вот еще! Не отпущу, госпожа, – отвечает мне мужчина. – Девчонка – воровка!
Внимательно присматриваюсь к девочке и чем дольше смотрю, тем больше сомневаюсь в том, что она уличная воровка. Платье на ней надето беленькое, чистенькое, ткань хорошая. Длинные волосы, опускаются на плечи аккуратными волнами. С обувью и ногтями тоже все хорошо. Нет, ребенок точно не беспризорный.
– Что она у вас взяла? – перевожу взгляд на торговца.
– Два леденца и пряник, – отвечает он, насупившись. – Но размер не имеет значения! Важен сам факт.
– И что вы собираетесь с ней делать?
– Дождусь стражников, конечно, – произносит торговец, как само собой разумеющееся.
Стражники, хм… С одной стороны, именно их работа возвращать детей родителям, а в том, что девчонка сбежала из дома, у меня нет сомнений. Но когда они найдут ее семью? Дети не всегда идут на контакт, рассказывая о себе, да и не все стражники обладают должным благородством.
Нет, так не пойдет.
– Сколько стоят ваши леденцы и пряник? – решение приходит моментально.
– Что? – не сразу ориентируется торговец. – Три медных, но вам зачем? Купить хотите?
– Держите пять, – кладу монетки на его прилавок, игнорируя вопрос, –а девочку я забираю.
– Н–но вы не можете! – восклицает он удивленно.
– Могу. Я верну ее семье,– отвечаю спокойно, а потом резко отдираю пальцы торговца от руки девочки. – Идем, моя хорошая.
Мы отходим от людной площади, сворачиваем в соседний проулок, и я чувствую, как ладошка в моей руке напрягается.
– Если снова сбежишь, такой, как мне, можешь больше не попасться на глаза. Тебе разве не рассказывали, как много нехороших людей ходит по городу? – заглядываю в лицо девочки. – По сравнению с ними, тот уличный торговец – лапочка.
Рука расслабляется.
– А откуда мне знать, что вы не одна из тех, плохих? – спрашивает вдруг ребенок.
–Резонный вопрос. Неоткуда. Придется довериться. Может, в следующий раз подумаешь, прежде чем сбегать из дома, – отвечаю.
– Нет! Вы меня вернете ему! Он ужасный, я не хочу! – кричит вдруг девочка и начинает вырываться.
–Тшш, успокойся, пожалуйста. Вообще–то я собиралась тебя накормить для начала. Ты ведь голодна? Поэтому пыталась украсть? В моей таверне вкусно готовят и кое–что полезнее, чем леденцы и заветренные пряники.
– А потом все равно отдадите ему, да? – спрашивает она грустно, но уже не вырываясь.
– А потом ты мне расскажешь, кто такой этот, и что он делает не так, хорошо?
– Ладно, – кивает девочка, – я и впрямь голодна.
До таверны мы доходим в полном молчании. Я слишком сосредоточена на том, чтобы девчонка внезапно не выскользнула из руки, а она явно не настроена на откровения.
– Крис, снова я, – киваю управляющему. – Мне бы ребенка накормить чем–нибудь подходящим, устроишь?
Управляющий скашивает глаза на девочку, но откровенного любопытства не показывает. За это он мне и нравится.
– Конечно, сейчас принесу.
– Спасибо, мы будем наверху, – благодарно киваю.
– Это правда твоя таверна? – спрашивает девчонка, когда мы садимся за мой стол.
– Истинная, – киваю не без гордости.
–Выглядит, как столовая для бедных, – она презрительно кривится.
– О, – киваю, – так ты у нас из богатых, значит. И чего ж из дома сбегала? Не пришлось бы в воровки подряжаться.
– Так получилось, – отвечает она, насупившись.
Тут, к счастью, появляется Крис с целым подносом еды.
– Я не знал, что будет маленькая принцесса, потому взял всего понемногу. Держи, красавица, – он подмигивает девочке, – у нас детки за обе щеки уплетают пюре, цветные макароны и котлетки на пару от повара.
– А морепродуктов и гусиного паштета нет? – девчонка снова строит из себя особу голубых кровей, от чего мой управляющий теряется.
– Эм, не бывает у нас такого вроде, – он перевод вопросительный взгляд на меня.
– Все в порядке, Крис, спасибо, – успокаиваю управляющего, – это нам прекрасно подойдет, не переживай! Она немного в образе, капризничает сегодня.
–Ааа, – понимающе кивает Крис, – тогда ладно.
И он уходит вниз.
Возвращаюсь взглядом к девочке, а она уже уплетает принесенное за обе щеки. Качаю головой с улыбкой, наверняка фразу про морепродукты и печень услышала от кого–то из взрослых.
– Так кто
- Путь к моей судьбе (СИ) - Серебрякова Александра - Любовно-фантастические романы
- Отбор настоящей принцессы. Книга II. Между разумом и сердцем (СИ) - Любовь Вакина - Любовно-фантастические романы
- Творческий подход к предвидению (ЛП) - Белл Дана Мари - Любовно-фантастические романы
- Фу такими быть! Или Мистер и Миссис Фу (СИ) - Юраш Кристина - Юмористическая фантастика
- Я и мои друзья, и выживание в лесу - Иван Евгеньевич Литвинов - Героическая фантастика / Русская классическая проза / Юмористическая фантастика
- Его замечательная, мурлыкающая пара - Лорен Донер - Любовно-фантастические романы
- Вишневая ветка (СИ) - Руана Мила - Любовно-фантастические романы
- Драконы Артейсов: крылья твоего дома (СИ) - Алиса Лист - Любовно-фантастические романы
- Слышишь шёпот с моего подоконника? (СИ) - Смирнова Юлия - Любовно-фантастические романы
- Любовь на мягких лапах (СИ) - Стрельникова Кира - Любовно-фантастические романы